На пути в Алгору нас перехватил Фульгур.
-Как все прошло? - спросил маг.
-В целом, все прошло гладко, хотя немного нелепо. Боюсь, Драконоусты за века жизни с драконами подзабыли грамматику родного языка, - переминаясь с ноги на ногу, ответил я.
-Хе-хе, ну не мудрено, - усмехнулся маг, представив себе ироничность ситуации.
-Как Солорис? Он пришел в себя? - поинтересовался я.
-Он очнулся.
Напоследок я показал послание, после чего попросил поскорее отвести нас к Солу.
========== Из Пустыни Времени в последнюю битву ==========
В Пристанище стало еще тише, чем раньше, даже погода здесь как-то поменялась - небо стало темнее, раскаты грома раздавались чаще. Солорис и Урвиз сидели у костра. «Сол! Я принес еще одно послание от Унеи!» - крикнул я, протянув бумажку королю. Солорис встал и молча забрал листок. «Мы отправимся к Цервератору в Пустыню Времени, - сказал он. – Но мы ослаблены. Нужно поесть». Похоже, Сол очень изменился. Эла разворотила наши сумки, наполняя посуду рубоваркой, багровушками, зликовым хлебом и другой едой, что у нас была. Девчонка не на шутку разошлась, стремясь накормить нас всех.
-Как ты себя чувствуешь, Сол? – спросил его я.
-Чувствую себя… другим, - ответил король.
-Насколько другим?
-Мне теперь кажется, что раньше я был слабым и неполноценным. Во мне сейчас бурлит такая мощь, что, мне кажется, я в одиночку смогу уничтожить всю Долину Кошмаров.
-Не торопись, друг. Столь величественная сила может человеческий разум затмить.
-Ты, словно, слушал речи Древнего Ворона. Да, ты прав. Не для личного пользования Светлый отец даровал мне силу. Чувствую, сильный враг встанет между мной и Унеей.
Солорис действительно изменился. И, хотя ему всего 42 года, по мудрости его можно сравнить с 90-летним старцем, то есть ровесником Фульгура.
Закончив с трапезой, мы все вместе спустились в Курэй. Грозовой камень, у которого мы оказались, находился на краю пустыни, куда нам и лежала дорога. «Вот она, Пустыня Времени. Не понимаю, как королева сумела выжить здесь, так еще и уйти. В этой пустыне заблудиться проще, чем в пустошах Вулканикума», - сказал маг, повязывая шарф вокруг рта и носа. Я бы прибавил к его словам еще и горячий ветер и невыносимую жару. Всю дорогу старик рассказывал нам о Цервераторе Аравае – так звали мага Песков Времени. Он был способен вспоминать глубокое прошлое и смотреть далеко в будущее. Очень часто Аравай публично делал опасные предсказания, поэтому Фульгур наложил на него печать молчания. Фактически, он мог говорить, но стоило ему подумать о событиях сбывшихся или грядущих, как речь отнималась.
-По-моему, это жестоко! Почему маг должен так страдать? Неужели из-за дара? - удивилась Эла.
-Все правильно. Тем более, что маги песков Времени добровольно идут на подобные жертвы. Рано или поздно знающий прошлое и будущее понадобится, - ответил ей Солорис.
Скоро среди однообразного пустынного пейзажа показалось странное сооружение из песчаника. Оно напоминало торчащую из песка руку, держащую шар. Странное жилище для мага. «Наконец-то вы пришли», - эхом пронеслось по пустыне. «Цервератор! Спускайся! Сегодня я разрешу рассказать тебе все, что нужно!» - крикнул Фульгур, и тут из песчинок перед нами появился сам Аравай. Он был одет в весьма необычную мантию песочного цвета и маску в древнеегипетском стиле.
-Эх, Фульгур. Вот если бы не твой запрет, вы бы могли все решить еще с появления Семена в Курэе, - вздохнул маг, снимая маску.
-Ты знаешь законы Баланса, Цервератор. Нельзя говорить что-либо в неположенное для него время. Светлый отец сам решает, что когда произойдет. А теперь расскажи, где Унея и что меня и моих друзей ждет, - сказал Солорис.
-Хорошо. Пять лет назад королева Унея почувствовала угрозу Балансу мира. Баразгул нарушил свой долг - он вышел за рамки законов и возжаждал удовлетворения своих желаний, - рассказал Аравай.
-Баразгул? Но разве Экзеверан не занял его место? – удивился король.
-Подождите минуту! Экзеверан же вроде убит, верно? Крестаниум убил его, - вмешался я.
-Владыка Кошмаров не может быть убит никем из рожденных в Курэе, Семен. Баразгул создал двойника и передал ему часть своей власти, чтобы Экзеверану было что наследовать, - пояснил Цервератор.
-Но где же тогда Баразгул?
-Вы встречали его в землях Диамонда Бортула. Семен, Сестра-Ночь Анель предупреждала тебя: «Опасайся человека с синей меткой на лице». Это ваш главный враг. Пять лет он скрывался в море, создавая армию гизаров-истребителей. Сейчас он хочет захватить земли Бортулов. Дочь Диамонда имеет власть над природой. Если Баразгул смешает свою кровь с её, мир обречен. Мятежный Владыка Кошмаров уничтожит весь Курэй, превратив все деревья и растительность в подручных чудовищ.
-Теперь ясно, для чего меня наделили такой мощью. Но где же Унея? Неужели у него в плену?
-Не совсем. Баразгул разворачивает базу на берегах Бортулов. Унея сейчас находится у лорда Диамонда. Её присутствие подрывает силы Баразгула и мешает ему начать нашествие.
-Как же все сложно! Но для чего тогда Унея затеяла всю эту беготню по Курэю? Над нашим миром пять лет таилась смертельная опасность, так еще несколько недель потратили впустую! – негодовал король. -Сол, даже с такой мощью и тремя-четырьмя соратниками ты бы не справился с такой гущей врагов. Вы бы все погибли, а за вами пал бы и Курэй. Тебе нужны союзники, тем более, что тебе, как королю, нужна единая страна. А что же у тебя было до недавних пор? Обиды между тобой и Геногероном Фирантием, не был решен вопрос дружбы с драконами, которые тебе сейчас очень нужны, за пять лет твоего отсутствия в стране народ потерял уверенность и единство. Прости меня, но то, что ты отошел от власти, кинувшись на поиски жены – не самая разумная идея.
-Простите, что перебиваю, господин Цервератор, но какова тогда моя роль во всей этой истории? – снова вмешался я.
-Твоя роль огромна, Семен Алистовский. Ты нанесешь решающий удар в последнем бою, вернув соотношение сил к Балансу. Никто, кроме тебя, не может убить Баразгула.
-То есть мы победим?
Аравай промолчал, видимо, это был предел того, что ему было дозволено сказать. Он снова надел маску и сказал: «Фульгур, зови, как только соберетесь идти в последний бой». Несколько часов хождения по пустыне, и с наступлением темноты мы дошли до грозового камня. Ночевали мы в Пристанище, и я долго не мог заснуть, размышляя над словами Цервератора.
14 октября 1924 года. Проснулся с жуткой усталостью. По всей видимости из-за такого наплыва событий мои силы тратились как во сне, так и наяву. Еле-еле сегодня дошел до завода и чуть не отсек себе палец, работая за станком, за что получил выговор от бригадира. Дома я практически ничего не делал. Я просто лег на кровать и лежал. Мне не верилось, что моя роль в истории Курэя настолько колоссальна!
На утро Солорис собрал нас у костра. Впереди были большие дела. «Итак, соратники мои, наступает важный момент, когда мы соберем все силы и выступим против злейшего врага. Я отправлюсь в Вулканиум и приведу с собой Геногерона и Огненную Гвардию. Фульгур, собери совет стихийных магов и драконов. Ваша мощь нам понадобится. Зантул и Эла, обойдите все курэйские кланы. Под вашим началом должно собраться как можно больше добровольцев. Семен, отправляйся в Алгору. Пусть все способные обращаться с оружием готовятся к походу на земли Бортулов, - раздал приказы король. – Но сначала Семен, Урвиз и Зантул, мне нужна помощь». Кузница мастера Борги все еще стояла, хотя он и исчез. Мы выковали несколько символов молний, благодаря которым Громоступы и носят свое гордое имя. Стоит нанести этот символ на обувь, как любой сильный топот создаст направленную ударную волну, которая отбросит врага на несколько десятков метров и оглушит раскатом грома… если только враг не вздумает умереть, разбившись при падении. Никакого риска для рядом стоящих союзников. Затем из-под наших молотков вышел шлем для Сола. Король все это время вступал в бой с незащищенной головой, что недопустимо для столь важной особы. Так как драка будет нешуточной, оплошности нет места. Также король оказал честь моим друзьям и укрепил их броню и оружие. Он нанес вечниевое напыление на доспех Элы, а окальпу заточил по-особенному, нанеся на клинок гравировку в виде молнии на протяжении всего клинка. Для Зантула мы сделали больше. Так как парень поскромничал при покупке снаряжения, мы изготовили для него полный шлем, пластинчатый доспех, наручи, сапоги и поножи. У него, конечно, есть длинная кольчуга, но в ней одной много-долго в битве не выстоять, а мы должны тщательно подготовиться. С такой степенью защищенности бида – несерьезное оружие. Поэтому мы выковали для Зантула новое. Оно очень похоже на секиру, как у Диодора, только одноручную. Также мой друг получил прочный тарч от плеча до колен размером. Мне тоже выковали шлем, который отлично подошел к моему доспеху, ранее щедро подаренному Диодором. «Друзья, не сомневаюсь, что вам нравятся наши совместно изготовленные творения, но не забывайте о главной задаче, - напомнил Солорис. – Нам нужно поднять курэйский народ на бой».