Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  "Ее друзья?"

  Ганти помолчал секунду, и Джонас насмешливо сказал: «Ты просверливаешь открытую рану, Инди. Боюсь, они больше не его друзья ".

  "Это правда?"

  «Что-то… изменилось, - неохотно признал Ганти. - Я знаю. тоже не совсем то что это такое. Я говорю только несколько слов на их языке. «Он вдруг нетерпеливо махнул рукой. Они хотят тебя видеть.

  И он - "он указал на Делано" - тоже ".

  Им пришлось поддержать Делано, когда они покинули камеру, и Индиана не была уверена, знал ли офицер СС о том, что с ним происходит. У него была высокая температура, и Индиане было неудобно выводить его на улицу. Вполне может быть, что & # 223; они убили его этим.

  Перед выходом их ждали четыре длинных уха. Трое были одеты так, как Индиана знала жутких воинов - а именно, совсем не, только с крохотной набедренной повязкой и ярким кожаным ремешком на бедрах, - но четвертый носил великолепное перьевое пальто и головной убор, который заставил бы каждого вылупившегося сиу окраситься в зеленый цвет. завидовать.

  Внезапно Индиана поняла, почему Джонас и остальные назвали туземцев людьми- птицами . Полинезиец действительно выглядел как большая красочная птица.

  Ганти обменялся несколькими словами с туземцами, и пернатый полинезиец сделал властный жест. Индиана не поняла слов, но выражение лица Ганти стало мрачным. Замечание Йонаса казалось довольно близким к правде.

  Большая корзина из бамбука и плетеной соломы теперь висела над лестницей, ведущей в никуда. Сооружение не выглядело для Индианы, как если бы оно могло выдержать вес семи человек, но его охранники без колебаний прогнали их и последовали за ними. Индиана почувствовала, как корзина скрипнула под их весом. На секунду он был категорически & # 252; убежден, что & # 223; веревка просто порвется & # 252; и вам придется окунуться в глубину & ​​# 252; & # 223; Но корзина держалась. Хрустя и угрожающе раскачиваясь взад и вперед, он отошел от лестницы и одновременно начал подниматься. Индиана запрокинула голову и поняла, что & # 223; он висел на чем-то вроде подъемного крана, который по широкой дуге раскачивал его над пылающим сердцем вулкана ко второму, гораздо большему входу в туннель.

  И вход, и кран были не единственными в своем роде.

  Прямо под краем кратера в воздух возвышались десятки причудливых построек разных размеров из дерева и рафии, а на склоне было так много входов в туннели, кирпичных входов и стен, так что & # 223; внутренняя часть стен кратера должна была быть такой же длины, как швейцарский сыр. Это был город на вулкане.

  Жар от бурлящей магмы внизу был почти невыносимым. Индиана едва могла дышать, а Делано полностью рухнул между ним и Ганти и начал стонать. На лицах четырех полинезийцев не было даже пота.

  Корзина дошла до входа, к которому они прицелились, с точностью до сантиметра, и они вышли. Им навстречу пришли другие туземцы, многие из них были одеты в великолепные перьевые плащи, а некоторые - в большие красные шляпы, похожие на цилиндры, которые были слишком длинными и несколько длинными.228; выглядело нелепо.

  Однако Индиане не хотелось смеяться. Слишком отчетливо ощущалась угроза, исходящая от кричащих ярко раскрашенных фигур. Их лица были жесткими, как маски, но выглядели опасными только из-за своего размера. Ни один из них не был короче двух метров, а высота в полметра делала их еще более гигантскими, чем они были на самом деле.

  Храбрость Индианы упала. Это было белое Бог не в первый раз & # 223; он оказался в, казалось бы, безвыходной ситуации.

  До сих пор ему всегда как-то это сходило с рук, но это могло не срабатывать каждый раз. Когда-то всегда было в первый раз.

  К сожалению, эта ситуация была одной из тех, где первый был и последний раз ...

  Скорее, чтобы отвлечься от своих мрачных мыслей, потому что по какой-то другой причине он пытался сосредоточиться на своем окружении.

  Однако смотреть было не на что. Птицы образовали вокруг них плотный кордон, и чем глубже они спускались в гору, тем хуже становился свет.

  Только кое-где все еще горел факел, который излучал темное красное свечение, в котором Индиана угадывала следующий метр, свои следующие шаги больше, чем она на самом деле распознала.

  Несмотря на это, ее товарищи, казалось, не испытывали никаких затруднений сориентироваться. Хотя ужасная жара снаружи их не беспокоила, они, очевидно, могли ориентироваться при минимальном освещении.

  Индиана интересовалась, как долго людям придется жить в такой среде, чтобы так хорошо адаптироваться. И ему было интересно, что такое окружение может сделать с людьми . Дело было не только в жаре и темноте. Это был этот мир. Черная угловатая лава, непрерывная, нежная дрожь и дрожь земли под его ногами, удушающее дыхание, витающее в воздухе. Каждый квадратный дюйм черного пещерного мира, через который они шагали, был твердым, невыносимым и горячим. и излучал насилие, как всепроникающее дыхание чумы. Как люди должны были стать живыми поколениями в этом мире, веками, может быть, тысячелетиями? Вдруг он не захотел знать ответ на этот вопрос.

40
{"b":"743355","o":1}