Вольфганг Хольбейн
Индиана Джонс и секрет острова Пасхи
Остров Богов
Десять минут назад он бы не поверил этому; ни за что на свете, и если бы конструктор этого самолета, главный инженер и, тем более, братья Райт и Отто Лилиенталь пообещали ему в руку и на глазах своих детей. Это было просто невозможно . Ни один самолет не смог выжить в этой катастрофе, не говоря уже о пассажирах.
Тресслер использовал слово «аварийная посадка» в момент замешательства, но это было была авария; крушение с идеальной картинкой. После седьмой или восьмой роли Джонас перестал считать, как часто самолет переворачивался. Вдобавок он приложил все свои силы, чтобы за что-то ухватиться, чтобы не быть брошенным через машину, как несчастный Мейерс, и не разбить голову. Потом он увидел, что & # 223; металл за окнами мерцал в бушующей черной буре; и по крайней мере один из этих кружащихся кусочков мудрости имел подозрительное сходство с правой половиной хвоста, которая на самом деле совпадала с левой половиной, которая должна была находиться в конце самолета. Нет - они могли даже не пережить эту аварию.
Но это именно то, что у них было.
Самолет присел высокий & # 223; и жир на мелководье лагуны, немного разорванный и лишенный явно большего количества частей, чем половина хвоста, но все же цельный, и вплоть до несчастных Мейерса и Зайдера, сломавших себе правую ногу, все они отделались ссадинами, царапинами и синяками; Но у них этого было предостаточно. На его теле не было места, которое бы не болело, не обжигало или не чувствовало онемения.
Нерегулярный «шум тяжелых шагов» создавал «шум». Джонас поднял голову. Он знал, что & # 223; Белл появился позади него, прежде чем он повернулся и посмотрел в лицо седовласого старика. Англичанин потянул правую ногу, но не из-за падения, а из-за шрапнели, которую он поймал во время работы медиком во время Первой мировой войны. В течение последних нескольких дней, которые они провели вместе в грязном отеле на Пау-Пау и ждали почтового самолета, Белл так сильно действовал ему на нервы своими военными историями, что & # 223; Йонас был на грани того, чтобы забыть о своем воспитании и пару раз грубить. Теперь он был очень счастлив, что & # 223; он был с ними. Он ответил улыбкой на кивок головы Бейля и в то же время сделал приглашающий жест сесть рядом с ним.
«Как Зайдер?» - спросил он, когда англичанин опустился на траву рядом с ним & # 223; и обстоятельно расправил мою окоченевшую ногу.
"Он утверждает обратное, но я знаю, что & # 223; - он испытывает сильную боль, - обеспокоенно ответил Белл. - Если у него поднимется температура, он знает. Я не знаю, могу ли я что-нибудь для него сделать ».
Йонас скривился. Ему понравился молодой австралиец, и он видел его ногу. Это был не прямой перерыв. Если бы возникли осложнения, вы бы потеряли ее, потому что ваша аптечка была в сотне миль от вас, вместе с частью самолета и очень большой частью вашего багажа на дне океана. У них даже не было ничего, что могло бы облегчить его боль, не говоря уже о том, чтобы бороться с воспалением. Внезапно он был почти уверен, что & # 223; они потеряют Сейдера.
Тем не менее: два из двенадцати. Сейдер увидел бы это по-другому, но это был неплохой вариант. У вас & # 228; могло быть и хуже.
«А как дела ср & # 223; Он спросил.
«Мисс Сэндстоун», - поправил Белл. Он слабо улыбнулся. Как и у всех англичан, у него были трудности с немецким »& # 196;«, так что & # 223; это прозвучало с ним как «фрейлейн». »Вы знаете, какая она там особенная. Она красивая. Я думаю, что ее рука просто вывихнута, а не вывихнута. Она храбрый маленький человек, наша немецкая мисс ».
«Немцы на самом деле довольно храбры, не так ли?» - сказал Йонас. Он искоса взглянул на Белла при этих словах, но все, что он увидел на лице Белла, была усталая улыбка.
"Да. Они тоже делают чертовски хорошие самолеты. Белл кивнул на потрепанный «Юнкерс» в воде. Слава Богу. В противном случае мы все были бы мертвы ".
«Может быть, уже», - прошептал Йонас.
Белл удивленно поднял глаза: «Почему?» - спросил он. - Это совершенно новые тона, и ваш. Я всегда думал, что ты профессионально оптимист ».
«Я просто ушел», - прорычал Джонас. Он поднял горсть песка и швырнул его вниз по склону, но ветер схватил его и превратил в рассеивающееся, быстро исчезающее облако, прежде чем оно упало на землю.
«Это выглядит не очень хорошо для нас, мистер Белл», - добавил он более мягким тоном.