Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  Незнакомец посмотрел на нее с высоты шести футов, нахмурился и внезапно стал похож не просто на сказочного великана, а на откровенно вспыльчивого великана. «Вероятно, он снова упал», - вздохнул он. «Я прибил его дюжину раз, но он просто не выдержит».

  «Деревья тоже не те, что были раньше», - пошутил Бреннер. Если бы он думал, что эта глупая шутка поднимет настроение его коллеге, он ошибался. Взгляд темных глаз был теперь сосредоточен на нем, и он внезапно стал выглядеть намного более недобрым, чем когда он смотрел на Астрид.

  «Я полагаю, ворота и забор тоже упали, - сказал он, - или, по крайней мере, вы этого не видели, не так ли?»

  «Нам нужна помощь», - ответил Бреннер. «Послушайте, я знаю, что мы в частной собственности. Мы не хотим доставлять вам неприятностей, но мы ... "

  «У нас закончился бензин», - прервала Астрид. «Четыре или пять километров отсюда. Искали заправку и совершенно случайно обнаружили дорогу. Вы можете нам помочь?"

  Бреннер был удивлен, увидев дружелюбный тон в голосе Астрид, на который он не мог подумать, что она способна до этого момента. Однако это имело не больший эффект, чем его неудачная попытка пошутить.

  «Бензин?» - повторил великан. «В городе есть заправочная станция, в двух километрах вниз по улице».

  Два километра? Это означает, что за следующим холмом, перед которым они свернули с дороги. Бреннер с трудом подавил желание сердито взглянуть на девушку. «Может быть, вы могли бы нас туда отвезти», - сказал он. «Я знаю, что он многого требует, но мы ... довольно устали. И девочка ранена. - Он указал на руку Астрид. Кровь у нее прекратилась, но рана была так покрыта полусохшей грязью, что у нее, вероятно, были все основания для серьезного беспокойства.

  "Повредить? Что случилось?"

  «Ничего», - ответила Астрид, пытаясь пронзить Бреннера глазами. Инстинктивно она спрятала руку под подмышкой. «Это просто царапина».

  «Тем не менее - позвольте мне посмотреть. Незнакомец взял Астрид за руку, потянул ее, не обращая внимания на ее слабое сопротивление, и посмотрел на нее так, что Бреннер понял, что он понимает то, что делает.

  «Довольно глубокая для царапины», - сказал он, нахмурившись. "Как это случилось?"

  «Я была неуклюжей», - ответила Астрид и оторвала руку. «Когда я хотел перелезть через забор».

  «Через забор, вот так?» Было что-то в голосе гиганта, и даже больше в том взгляде, который он посмотрел на него, что не понравилось Бреннеру. Но он так и не успел защитить себя из-за того, чего не сделал, потому что незнакомец продолжал: «Ну, рану нужно лечить, и быстро. Я возьму тебя с собой ».

  «Достаточно, если ты отвезешь нас к машине, - начал Бреннер, но тут же его прервали:

  - Думаю, от этого не будет никакой пользы. К тому времени, когда вы найдете кого-нибудь в городе, кто одолжит вам запасную банку и отвезет вас обратно к машине, у вас уже давно будет пневмония. - Он указал на джип. "Входит. Брат Антоний побьет меня камнями, но я не могу отправить тебя в таком виде ".

  Астрид села в машину, села на заднее сиденье и положила рюкзак на сиденье рядом с собой, чтобы Бреннер даже не удосужился сесть рядом с ней. Он с трудом перелез через водительское сиденье и сверхдлинный рычаг переключения передач и устроился поудобнее, насколько это было возможно, на сиденье, которое было практически сделано из проволочной сетки. Когда великан сел в машину, джип внезапно уменьшился до доли своего обычного размера; На секунду Бреннер почувствовал себя в бассейне, в котором взрослый кит заблудился. Он отодвинулся на сиденье как можно дальше. Несмотря на это, водитель коснулся своего плеча.

  Когда они уехали, Бреннер по крайней мере понял, почему этот человек закутался в куртку с меховой подкладкой. Здесь было холоднее, чем на улице; даже заметно холоднее. Автомобиль не только производил впечатление пережитка последней мировой войны, но и должен был появиться в результате одной из кампаний в пустыне, потому что Бреннер нигде не мог распознать такую ​​роскошь, как обогреватель или даже вентилятор. Лобовое стекло было так запотело, что мужчина мог управлять и переключать передачи только одной рукой; Другой ему нужен был, чтобы практически непрерывно протирать стекло и чтобы хотя бы один маленький глазок оставался свободным.

  Каким-то образом ему все же удавалось свернуть на узкую тропинку, не врезавшись машиной в дерево. Затем с хрустом, заставившим Бреннера дождаться металлических осколков и брызг трансмиссионного масла, он включил первую передачу и уехал. Слишком быстро. Шины закрутились на частично промерзшей земле, прежде чем он осторожно притормозил, и машина тронулась. Он не казался очень опытным водителем.

  «Надеюсь, мы не доставим вам слишком много хлопот», - начал Бреннер - просто чтобы что-то сказать.

  «Сделай это», - ответил другой. Он тоже был не очень вежливым человеком, хотя, видимо, перестал называть ее имя. «Но я не могу заморозить тебя здесь до смерти. Какая у тебя машина? "

  «Как?» - тупо спросил Бреннер.

18
{"b":"743347","o":1}