Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  Под его ногами пластина покачнулась, когда что-то сильно ударило ее снизу. «Вот она , - подумал он. Секунда пауза, затем раздался приглушенный взрыв, и что-то с громким лязгом ударило о нижнюю часть чугунной пластины и сотрясло его до колен. Она пыталась выбраться наружу. Должно быть, ее там оглушили.

  Бен поднял глаза, услышав гудение приближающегося мотоцикла. По дороге к нему приближался высокий тощий трейловый байк. Его всадником без шлема был молодой парень лет двадцати. Подойдя ближе, он неуверенно замедлил скорость, вероятно, подумав, что Бен был пьяным, который собирался встать на его пути и сбить байк.

  Бен вытащил «Беретту» из-за пояса и крикнул: «Альт! Полизия! » во весь голос.

  Увидев пистолет, водитель грузовика мгновенно перестал кричать оскорбления и поспешно отступил к своей машине. Глаза мотоциклиста широко открылись, когда он остановил мотоцикл. Вблизи Бен мог видеть легенду Honda на блестящем синем баке и буквы «250cc» на боковой панели под сиденьем.

  «Извините за это», - сказал он. Все еще прижимая крышку люка своим весом, он схватил молодого парня за руку и грубо вытащил его из седла. Он поймал байк, когда он начал опрокидываться, перекинул через него правую ногу и нажал на педаль газа.

  В тот момент, когда Бен снял свой вес с крышки люка, железная крышка с лязгом открылась. Дарси Кейн вылетел из дыры, выстрелив вперед из пистолета. Ее глаза были безумными, лицо было залито потом и грязью.

  Бен одарил ее ухмылкой, нажал на рычаг переключения передач в первую очередь, широко открыл дроссельную заслонку и выключил сцепление. Прежде чем она смогла двинуться с места, переднее колесо «Хонды» подняло ногу в воздух, и машина взлетела, как испуганная лошадь.

  Когда он мчался по улице, теплый ветер свистел ему в ушах и развевал куртку, Бен взглянул в зеркало на руле. Дарси уже махала приближающейся машине с обнаженным пистолетом. Не просто какой-нибудь автомобиль, а сверкающий красный спортивный кабриолет с низкой посадкой, который при свете уличных фонарей выглядел пугающе похожим на Феррари. Она вытащила протестующего водителя и села за руль. Сквозь металлический вой двигателя «Хонды» Бен услышал рев и визг вращающихся колес, когда она ускорялась вслед за ним.

  «Эту чертову женщину не остановить, - пробормотал он. Он нажал на дроссельную заслонку до упора, и маленький 250-кубовый двигатель протестующе закричал. Мелькали припаркованные машины и здания. Он бросил еще один взгляд в зеркало. Спортивная машина уже быстро набирала обороты.

  Это был Феррари. Нехорошо. Он никак не мог обогнать ее на этой швейной машинке на колесах.

  Делайте все, что в ваших силах, с тем, что у вас есть . Бунзи научил его этому.

  Бен слишком долго смотрел в зеркало. Когда он снова посмотрел на дорогу, он увидел, что через улицу переходил толстый мужчина, волочащий на поводке чихуахуа. Он резко свернул, чтобы избежать их, едва не врезавшись в бортик припаркованного «Фиат Чинквеченто». Он ударился о бордюр и поехал по тротуару. Угловое кафе закрывалось на ночь, снаружи были разбросаны пластиковые стулья и столы, а официант собирал стаканы. Бен нырнул за решетку, стиснул зубы и начал рыться через столы, отправив официанта нырнуть в укрытие. Маленькая Хонда яростно раскачивалась, но ему каким-то образом удавалось удерживать ее в вертикальном положении. Он спрыгнул на мотоцикле с обочины между двумя припаркованными автомобилями, с визгом выехал на дорогу и ускорился.

  Только когда он мчался по улице, он понял, что ухабистая поездка вылетела у него из-под пояса «Беретта». Все мысли, которые у него возникли о возвращении, были быстро отброшены, когда «Феррари» вылетела из поворота всего в нескольких метрах позади него, плотно прилипая к дороге, неуклонно держась ему на хвосте.

  Мелькнул уличный знак: Via dei Coronari. Здания разделились, и Бен внезапно увидел огни города, сверкающие в гладких водах Тибра слева от него. Линия фонарей очерчивала форму моста через реку и освещала стоящие напротив ряды ангельских белых статуй по его сторонам. Но не изящная красота архитектуры заставила Бена повернуть «Хонду» резко налево и поближе взглянуть на мост - это были толстые бетонные столбики, установленные у входа, преграждая путь к чему-то более широкому, чем узкая маленькая тропинка. велосипед. Он прошел между ними и умчался по гладкой мостовой мостовой. Слышал позади себя визг покрышек, когда «Феррари» затормозила под углом к ​​дороге.

  На полпути по мосту Бен остановил велосипед и оглянулся. Дарси Кейн вышла из машины, стоя в свете уличного фонаря с пистолетом в руке. Даже с такого расстояния он мог видеть, что она практически танцует от разочарования. Ее крик ярости эхом разнесся по реке.

  Бену пришлось улыбнуться самому себе, когда он уезжал в ночь.

  Хотя почему-то у него было такое чувство, что он не видел этого Дарси Кейна в последний раз.

  Глава сорок третья

  Резиденция де Крещенцо, Рим

  Без десяти два утра, и граф Пьетро де Крещенцо слишком устал, чтобы больше ходить взад и вперед, слишком устал, чтобы думать, слишком устал, чтобы делать что-либо, кроме как сидеть в кресле и тупо смотреть через большую гостиную на свою жену Орнеллу. . Она лежала к нему спиной, ее блестящие светлые кудри веяли веером через подлокотник дивана. Тонкий материал ее платья доходил до середины бедра, и ее ноги небрежно болтались по подушкам. Одна белая туфля на высоком каблуке упала на ковер; другая свисала с ее пальца, готовая упасть в любой момент, как последний осенний лист с ветки.

68
{"b":"742951","o":1}