Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  Старик молчал несколько секунд, держа телефон подальше от уха, переваривая эту неожиданную новость.

  Наконец он появился. После всех этих лет ожидания, вот так.

  Затем он заговорил снова, тихо и спокойно. «Где мой сын?»

  «Не знаю», - сказал Майский после паузы. Правдивый ответ заключался в том, что местонахождение Анатолия можно довольно точно сузить до любого из трех мест: он либо валялся пьяным на палубе своей яхты, либо разыгрывал больше отцовского состояния в казино, либо лепил свинью. где-то в постели какой-то амбициозной красотки. Было разумнее солгать.

  Шиков сказал: «Найди его. Скажи ему, что у меня для него есть работа ».

  В третьей главе

  Италия

  Шесть дней спустя

  Бен Хоуп взглянул на грубо нарисованную карту, прикрепленную к приборной панели, и проехал на полноприводном автомобиле через ворота. След впереди пролегал по извилистой дороге через залитую солнцем долину. Он не мог видеть дом, но предположил, что он, должно быть, находится за холмом примерно в километре от него.

  У него было ощущение, что старому Бунзи Маккалоку можно доверить выбрать довольно труднодоступное место, и он был рад, что у него хватило инстинкта нанять крепкого Мицубиси Сёгун для поездки сюда. Полдень, и было достаточно жарко, чтобы открыть все окна, даже здесь, в холмистой местности, недалеко от Кампо Бассо. Бен окинул взглядом пейзаж, пока машина покачивалась по изрезанной каменистой колеей.

  За деревьями показался небольшой фермерский дом. Это было в точности то, что он ожидал: простой и аккуратный побеленный дом со ставнями, деревянной верандой и красной терракотовой черепицей на крыше. Позади дома стояла группа ухоженных хозяйственных построек, а за ними - широкие поля. Солнечный свет отражался в длинном ряду оранжерей вдали.

  Бен подъехал, заглушил двигатель и сошел с пыльного сёгуна. Куры, скребущие по двору, поспешно разошлись, когда к посетителю подбежал доберман. Откуда-то из-за спины Бен услышал, как женский голос позвал собаку по имени. Он остановился на секунду, чтобы взглянуть на него, затем, казалось, решил, что он не представляет угрозы, и побежал обратно к дому.

  Входная дверь открылась, и на веранду вышел высокий мужчина в джинсах и свободной рубашке цвета хаки. Его взгляд упал на Бена, и усатое лицо расплылось в ухмылке.

  «Привет, Бунзи», - сказал Бен, и его перенесло почти на семнадцать лет назад в тот день, когда они впервые встретились. В тот день, когда молодой солдат появился в Херефорде с более чем сотней других претендентов, мечтающих носить желанный значок с изображением крылатого кинжала самой элитной формы британской армии. Крепкий сержант из Глазго был одним из суровых офицеров с мрачным лицом, чья работа заключалась в том, чтобы провести птенцов через невообразимый ад. К тому времени, когда процесс отбора пошел на худой конец, и Бен оказался одним из восьми усталых, израненных выживших, его грубый мучитель с гранитным лицом стал его наставником и другом на всю жизнь. Шотландец был там и улыбался, как гордый отец, когда Бен был награжден своим значком. И он был там, спокойный, уравновешенный и надежный, когда Бен пережил свою первую серьезную битву.

  Они вместе служили в полевых условиях три года, прежде чем Бунзи занялся обучением новобранцев на полную ставку. Бен очень скучал по нему.

  Прошло четыре года после того, как Бен теперь майор SAS, дислоцированный в Афганистане, когда до него дошли неправдоподобные слухи: о том, что сумасшедший шотландский ублюдок Маккалок сломался. Сошел с ума, нашел любовь, бросил армию и поселился на юге Италии, доил коз и выращивал зерновые. Это казалось странным.

  Но теперь, оглянувшись вокруг и увидев своего старого друга, спускающегося по ступеням дома с теплой улыбкой и солнцем на загорелом морщинистом лице, Бен прекрасно понял, что привлекло сюда Бунзи.

  Этот человек не сильно изменился физически за эти годы. Сейчас ему должно было быть пятьдесят восемь или пятьдесят девять, немного поседевший, но все еще такой же худощавый и жилистый, как собака на свалке, с таким же напряженным видом человека, который большую часть своей жизни провел, занимаясь тяжелыми делами. способ. Однако что-то внутри смягчилось. Теперь в этих жестких серых глазах сверкал бриллиант.

  «Рад видеть тебя снова, Бен». Бунзи был одним из тех шотландцев, которые могли прожить остаток своей жизни, никогда не вернувшись в старую страну, но продолжали носить свой акцент гордо, как флаг, до самой своей смерти.

  - Хорошо выглядишь, Бунзи. Я вижу, ты здесь счастлив ».

  - Вы бы не поверили, что этот суровый старый ублюдок сможет найти истинное блаженство, не так ли?

  «Когда я когда-нибудь называл тебя суровым старым ублюдком?»

3
{"b":"742951","o":1}