Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Сэмюэль, герцог нанял нас расследовать похищение драгоценностей, а Августа является психологом и без присутствия детектива не имеет права вести дело. Динат поедет с вами, либо они встретятся с пострадавшим позже, — осадил наглого комиссара Гарри.

Августа растерянно переводила взгляд с одного мужчины на другого, а затем вздохнула, опустила глаза и о чём-то задумалась. Вот сейчас она была похожа на милую девочку, которую хотелось защищать и оберегать. Какая она всё-таки необычная, Августа Данкан. И разгадать эту девушку будет не так уж и просто, но интересно…

— Хорошо, — процедил сквозь зубы Сэмюэль. — Думаю, на сегодня достаточно. Завтра в десять утра я заеду за вами в агентство.

Не прощаясь, комиссар быстрым шагом направился на выход и мы услышали, как захлопнулась входная дверь.

— Пойду помогу Мелиссе, — заявил Алик и отправился на кухню.

— Динат, Августа, всё, что вы узнаете завтра, сначала расскажите мне и лишь потом мы решим, чем можно будет поделиться с комиссаром. Нельзя, чтобы он первым нашёл драгоценности, — спокойно сказал Гарри.

Мы с Августой молча согласились и все вместе отправились пить чай, чтобы затем ещё немного поразмышлять над информацией, которая висела на доске.

Глава 11

Проведя бессонную ночь, мне страшно было смотреть на себя в зеркало. И к Лили заехать не успевала, поэтому вооружившись косметикой, принялась за своё лицо, но стук в дверь помешал превращению бледной моли в более или менее симпатичную девушку. Не спрашивая, кто там, я открыла дверь.

— Ты снова открываешь, не поинтересовавшись, кто к тебе пришёл? — вместо приветствия упрекнул меня Динат и резко замолчал, уставившись на мою пижаму.

Мне захотелось прибить свою лучшую подругу, которая сшила для меня несколько симпатичных, но очень уж откровенных пижам, убедив, что живя наконец-то отдельно от родных, я должна выглядеть соблазнительно. Вся моя приличная одежда для сна осталась в родительском доме.

— Ой, — всё, что успела я сказать, прежде чем мужчина аккуратно затолкал меня в гостиную и закрыл за собой дверь.

Мельком я заметила заинтересованный взгляд нового соседа, который как и я совсем недавно переехал в этот микрорайон и судя по его лицу, кое-что в моём внешнем виде ему очень даже понравилось.

— И часто ты соседей такими откровенными нарядами соблазняешь?

Детектив Кингли смотрел с осуждением, но по крайней мере не вжимал меня в стену, как в прошлые разы, наоборот отошёл в сторону. Оно и понятно. Я ведь не успела ни умыться, ни накраситься и даже причесаться. Сомневаюсь, что Динату нравились лохматые бледные девушки с запухшими от недосыпа глазами.

— Ко мне по утрам обычно никто не приходит. Ну, вернее, раньше не приходил.

— Августа, ты заболела? — спохватился вдруг заботливый напарник, видимо основательно разглядев моё лицо.

— Не выспалась, — буркнула в ответ и развернувшись, отправилась в комнату за халатом.

Динат почему-то громко вздохнул и ничего не говоря пошёл на кухню. Я была настолько заторможена из-за бессоной ночи, что даже не возмутилась самоуправству коллеги. Вот выпью бодрящего отварчику по маминому рецепту и всё выскажу наглому детективу, вообразившему, что он у себя дома.

Когда я спустилась на первый этаж, почувствовала запах кофе. Вот же нахалюга! Мамин любимый кофе без разрешения взял. Да мне его профессор Говард специально из поездки привёз, когда выступал с лекциями в академии соседнего Киринейского королевства.

— Кофе будешь? — поинтересовался детектив, даже не обернувшись на моё появление, продолжая как ни в чём не бывало выискивать что-то в холодильнике.

— Я не пью кофе. И, вообще-то, это мамин любимый сорт, — прозвучало слегка по-детски.

— Серьёзно, да у нас с Римой Данкан много общего.

— Так уж и много?

— Мы с ней пьём один и тот же сорт кофе и не одобряем некоторые поступки её дочери.

Я просто обалдела от услышанного и молча уселась за стол, придвинув к себе чайничек с заваренным в нём настоем.

— Подай чашку, раз уж хозяйничаешь у меня на кухне.

Динат ухмыльнулся и как ни странно взял с подставки мою любимую оранжевую чашку. И как он догадался? Уу, детективище…

— Не сопи как злой ёжик, — веселился напарник, ставя передо мною посуду. — Я не сказал ничего плохого. Уверен, твоим родителям не понравилось бы, что ты открываешь дверь всем подряд, не думая о своей безопасности.

— То есть, ты — это все подряд?

— Ты не знала, что за дверью стою именно я.

— Но ко мне кроме вас никто не приходит. Ну, ещё Лили.

Динат уселся напротив и принялся сооружать бутерброды из того, что нашлось в холодильнике. Если так дело пойдёт дальше, продуктов, которые я закупила с расчетом на неделю, не хватит и на пару дней.

— Августа, — менторским тоном начал Динат, а я скривилась, вспомнив, как родители точно также отчитывали меня за проступки. — Ты работаешь в детективном агентстве. Мы сейчас расследуем не только похищение драгоценностей, но ещё одно очень серьёзное преступление, поэтому всем сотрудникам необходимо соблюдать осторожность. И не кривись от моих слов.

— Хорошо, папочка, — тихонько пробурчала я себе под нос, но Динат всё равно услышал.

Я даже не успела отпить глоток спасительного настоя, как детектив молниеносно обогнул стол и повис надо мной, упёршись сильными руками по обе стороны. В том, что он боевой маг, я не сомневалась, но судя по его способности перемещаться так быстро, детектив неплохо владел воздушной стихией.

— Папочка, значит.

Я ощутила горячее дыхание возле уха, переходящее постепенно к шее.

— Неужели я такой старый? — шептал мужчина, а у меня по телу разбегались мурашки.

— Не-ет, — промямлила из последних сил. — Не старый…

— Вот и отлично, — бодро заявил Динат, резко отстранившись от меня и снова оказался на своём месте.

Он положил передо мной один бутерброд, а сам принялся за второй, попивая кофе, как будто ничего не произошло, а я с трудом смогла влить в себя чай и запихнуть еду. Правда, как только я допила всё до капли, сразу же ощутила прилив сил, а сон и плохое самочувствие как рукой сняло.

— Что пьёшь? — поинтересовался Динат.

— Чай по маминому рецепту.

— Вкусный?

— Не очень.

— Зачем тогда пьёшь?

— Это бодрящий настой, чтобы спать не хотелось.

— И кто мешал тебе спать? Жених?

Последние слова прозвучали холоднее, чем предыдущие фразы. А может мне показалось…

— Служанка герцога.

— Она у тебя ночевала?

— Нет, я просто не могу понять, что скрывает Люси?

— Ты что, всю ночь о деле думала? — искренне удивился напарник.

Я молча кивнула, а на лице Дината появилась широкая улыбка, которая так шла ему. Стоп, о чём это я?

— Августа, если продолжишь работать в таком темпе, тебя надолго не хватит, — убеждал меня опытный детектив. — Ну так и быть, Гарри тебя сегодня немного подлечит, чтобы ты смогла соображать, но домой отправишься пораньше и сразу ляжешь спать.

— Не надо меня лечить, я уже настой выпила. Этого обычно до вечера хватает.

— Травяного чая? Или в нём магия?

— Меня нельзя лечить с помощью магии, я на неё очень плохо реагирую. У людей без дара такое часто бывает, — выдала я привычное объяснение Динату.

О том, что я не восприимчива к магии, знали лишь родные. Родители строго настрого запретили ещё в детстве хоть кому-нибудь рассказывать о моих необычных способностях. Тем более, кроме полной невосприимчивости к магическому воздействию, я была способна увеличивать силу одарённых одним лишь своим желанием. Правда, почему у Дината произошёл всплеск силы во время беседы в герцогском особняке, понятия не имела. В тот момент я не желала, чтобы детектив увеличил свои способности, а он каким-то чудом смог ощутить всего лишь пятнадцатый уровень дара. Как такое могло произойти?

Самое страшное, если об этом узнает король, то сразу же заберет меня к себе на службу. Помимо того, что это будет опасно, так ещё и о личной жизни можно забыть. Сомневаюсь, что Его Величество Кристиан Железный (прозвище полностью соответствует его характеру), станет интересоваться моими желаниями и планами на будущее.

19
{"b":"742518","o":1}