Слившись в одно существо, закрыв глаза, они тонули в водовороте запредельного наслаждения, заставлявшего трепетать и вибрировать в такт сладостным движениям каждую жилку и нерв в их телах, а соединённые в любовных объятиях души раствориться друг в друге.
Сплетясь, тела любовников каждым своим прикосновением друг к другу порождали взрыв экстаза, бежавший огнём по артериям и венам, накрывавший с головой пламенным жаром неги, растекающейся и наполняющей каждую клеточку, превращаясь в томные стенания от дурманящего разум наслаждения! Ничто не могло сравниться с тем, что они испытывали в эти минуты чистого блаженства. В эти минуты они были в раю, двери в который могли открыть только вместе. Это было предопределено их судьбой, и они не могли противиться этому.
Чувствуя приближение пика наслаждения, Гэбриэл немного изменил положение, повернувшись лицом к умывальнику, так, чтобы кончить в раковину. Ещё несколько толчков вампира в податливое и горячее тело охотника, во время которых член Дракулы и лоно Ван Хельсинга успели обменяться ещё несколькими страстными ласками, прежде чем вампир — с неизбежностью до краёв налившейся влагой тучи — излился в одуряюще тесный жар охотника, чьи мышцы, сокращаясь в спазмах оргазма, ритмично сжимали его кончающий член. Владислав, как всегда, щедро поил своим белоснежным соком знойное лоно любовника, с короткими интервалами наполняя его спермой, в то время как страсть загорелого красавца изливала себя в раковину умывальника.
Кончив, Влад извлёк свой удовлетворённый член из тела охотника, сжавшего мышцы, препятствуя вытеканию любовного сока вампира. Смыв сперму Ван Хельсинга, Дракула подвёл его к унитазу.
Гэбриэл расставил свои длинные, красивые ноги и слегка присел над ним. Охотник расслабил сфинктер — и из его ануса ручьём полилась густая сперма графа, после чего стала бежать из расслабленной дырочки струёй, а потом порция за порцией, падая тяжёлыми, длинными и тягучими каплями. Когда она перестала вытекать из его заднего прохода произвольно, мужчина, желая продлить удовольствие любовника от приятного ему зрелища, присев ниже, несколько раз сжал свои мышцы и потужился — и белые капли снова закапали в унитаз. Помогая своему лону освободиться от щедрого «подарка» графа, Гэбриэл, присев пониже, ещё несколько раз сильно сжал дырочку, сцеживая остатки спермы.
Вампир, сглатывая, горящими глазами наблюдал за этим в высшей степени пикантным зрелищем, доставляющим ему массу удовольствия.
— Хороший мальчик, — глухим от возбуждения голосом похвалил он старательного любовника, а затем извлёк влажную салфетку и, зайдя присевшему над унитазом Ван Хельсингу за спину, скользнул рукой между его упругих полушарий. Прижав салфетку к его влажному анусу, граф, похотливо приоткрыв рот, стал делать промакающие движения:
— А сейчас вытрем нашу прилежную сладкую дырочку, всегда готовую впустить к себе страждущего друга. — Охотник, помогая ему, потёрся о салфетку, вытирая об неё анальное отверстие.
— Ну, вот. Мы снова в полном порядке, — ухмыльнулся осклабившемуся любовнику Владислав, изящным движением своей точёной руки бросая сослужившую службу салфетку в мусорный бачок и нажимая на слив. — До следующего раза, — уточнил удовлетворённый вампир и, подморгнув красавцу-шатену, игриво ущипнул его за щеку, — которого, я надеюсь, мне не придётся слишком долго ждать. И, кстати, Гэбриэл, может тебе всё-таки стоит отложить свою конную прогулку, — улыбаясь, заметил вампир, хитро-многозначительно прищурившись с лукавым блеском в глазах, — так как вряд ли тебе сегодня будет комфортно в роли всадника.
— А ты не переоцениваешь себя, думая, что так отделал меня, что я не смогу усидеть в седле? — вернул лукавую улыбку любовник, блеснув жемчугом белоснежных зубов.
— Ну, как хочешь. Но как бы там ни было, маловероятно, что во время прогулки с Анной наше небольшое туалетное уединение не будет чувствительно напоминать о себе, — со сверкающей улыбкой подмигнул ему граф.
— Чему ты на самом деле несказанно рад, — усмехнулся в ответ Гэбриэл.
— Не скрою. Приятно, что, наслаждаясь обществом Анны, ты не сможешь в то же время не вспоминать обо мне.
— Я ни на минуту не забываю о тебе, мой прекрасный вампирский аристократ, — в свою очередь любовно ущипнул его за щеку Ван Хельсинг, с горящим его глазах восхищением. — Так что в таком напоминании нет нужды. Хоть и не отрицаю, что по факту ты прав, — рассмеявшись, добавил он. Влад присоединился к его смеху:
— Я прав всегда.
— О да! А как же! Кто же посмеет оспорить сие догматическое утверждение! — с добродушной иронией хмыкнул охотник.
— Ты не представляешь, как я счастлив, любовь моя, — серьёзно сказал Владислав, с любовью глядя на своего ненаглядного. — Не думал, что это возможно.
— Я тоже.
И, прежде чем расстаться, мужчины вновь слили свои губы в сладостном поцелуе.
Так как Гэбриэл Ван Хельсинг и Владислав Дракула вновь стали друзьями, их дорогие девушки также вскоре подружились. Тем более что прелестные вампирессы никогда и не питали отвращения к красавице принцессе Анне. А Алира вообще была к ней явно неравнодушна, хоть и не могла похвастаться взаимным чувством. Недаром же невеста Дракулы обращалась к ней: «любовь моя»
И она-то, любимая супруга Левой руки Господа и тайная зазноба рыжеволосой бестии, — и предложила в один из надёжно пасмурных дней устроить небольшой пикник. Невесты с радостью поддержали прекрасную идею. Ну, а уговорить в тот день как раз свободных мужчин сопровождать их девушкам не составило особого труда.
Быстро собравшись, друзья семьями выбрались на лоно природы. Расположившись на берегу живописного горного озера, великий Гэбриэл Ван Хельсинг, принцесса Анна Валериус и граф Владислав Дракула со своим гаремом в неизменном составе Вероны, Алиры и Маришки, прекрасно проводили отдых, весело болтая и угощаясь, — Гэбриэл и Анна вкусной едой и коллекционным красным вином, которое вампиры чередовали со своим — донорской кровью.
Все были в отличном настроении. Приятная беседа, шум, шутки, весёлый смех. Наконец женщины принялись обсуждать новинки моды и обмениваться мнениями насчёт последних парижских и миланских показов. Предмет обсуждения, естественно, был не слишком интересен их мужчинам. И откровенно заскучавший Дракула предложил Ван Хельсингу размяться и насобирать в подарок для девушек цветов. Возможно, им даже удастся найти редкие — горные. Женщины очаровательно заулыбались и охотно отпустили мужа и вечного жениха на эти лестные им поиски.
Мужчины углубились в лес. Благодаря удаче Гэбриэла и возможности Владислава принимать облик летающего демона, способного перемещать друга на большие расстояния и проникать в недоступные ему места, друзья быстро справились с заданием, составив для своих очаровательных подруг прекрасные букеты, в которые входили и бальзамические, благовонные горные цветы, что им удалось добыть.
Граф, наслаждающийся редкой возможностью вдоволь полетать при свете дня, под предлогом добычи эдельвейса, вновь взмыл в высь.
Было жарко и, ожидая возвращения друга, Гэбриэл решил искупаться в маленьком горном озере, на берегу которого они оказались. Опустив стебли собранных цветов в воду, дабы они не утратили своей свежести, и быстро сбросив одежду на чистые камни, Гэбриэл с наслаждением погрузился в кристально чистый водоём.
Вдоволь поплавав, освежённый мужчина стал возвращаться назад. Достигнув прибрежной гальки, он зашагал к берегу. Не торопясь выбираться из воды, стоя в ней по щиколотку, Гэбриэл обернулся лицом к озеру, наслаждаясь видом и тёплым ветерком, ласкающим его кожу.
В этот момент в воздухе, за его спиной, раздался шум огромных перепончатых крыльев. Только что вышедший из воды Ван Хельсинг, со стекающими по его великолепному телу прозрачными каплями, оглянулся на прибывшего друга.
Глаза охотника вспыхнули игривым блеском. Он вновь повернулся лицом к озеру и, улыбаясь, эротично запрокинув голову, медленно провёл рукой по своим мокрым волосам, выжимая из них воду, а затем тряхнул головой — во все стороны полетел фонтан хрустальных брызг.