Вуд уже горит, это видно. Неприступность Поттера его заводит, а тот лишь намеками показывает, что не против. Не против дать то, чего Оли уже очень жаждет. Парень поворачивается к Поттеру спиной, притирается, а потом видит Малфоя, который забирает бумажник с диванчика, на котором сидел. Уйти, не оплатив счет, здесь не получится. И чертов бумажник так не вовремя выскользнул из кармана. Вуд отстраняется от Поттера, делает несколько шагов к Малфою, и Гарри знает, что ему нужно его как-то удержать, но ему категорически запрещено проявлять инициативу. Забавляясь, Оливер танцует с сторону напарника Поттера, но не доходит до него, приглашая мужчину присоединиться к себе на танцполе. Малфой жестко вжимается в него, думая этим отпугнуть, но какого-то черта эта информация в материалах оказалась неверна. Жесткость Оливера, наоборот, возбуждает. Вуд танцует с Малфоем, но взгляд то и дело возвращается к Поттеру. Будто он не знает, какой леденец на витрине выбрать. Тот — красивый, вкусный, но недоступный, или этот — манящий и близкий.
Малфой кивает Поттеру, губами произнося: «Отсоси», очень надеясь, что тот его идею поймет, и очень плавно движениями в танце подводит Вуда к напарнику.
— Тебе не обязательно выбирать между нами, детка. Мужчины между собой всегда договорятся… — у бара звуки тише, поэтому Гарри слышит его. — Я Дрейк, — представляется он, — не против разделит эту детку со мной сегодня?
— Джеймс, — отвечает Потти, и да, его голос звучит идеально для случая. — А детка не против? — глаза Вуда сияют предвкушением, поэтому ответ как таковой не требуется. — А детка справится с двумя членами одновременно?
— Или детка только и мечтает о том, чтобы тебя поставили на четвереньки и отымели сразу с обеих сторон? — у Поттера перед глазами эта картинка не укладывается. Он не такой, он не готов к таким развратным подвигами в моральном плане, но ответная фраза в голове складывается сама собой исходя из концепта, предложенного напарником и заученного наизусть.
— Хочешь подавиться моим членом? Или его? — Малфой реагирует на эту фразу Гарри так же остро, как и объект.
Они оба уже очень близко к Вуду, говорят ему на ушко по очереди: Малфой справа, Поттер слева.
— Детка, тебе придется выбрать, иначе мы с Джеймсом научим тебя, как принять нас обоих одновременно. Сможешь оседлать нас обоих?
— О, нет, Дрейк, я думаю, если его ротик окажется не заполненным, он будет слишком громко скулить об этом… Ему придется выбрать, чью головку его глотка примет в себя… — Поттер в шоке от себя, но это состояние остается где-то глубоко внутри.
Отчаянный стон оглушил не только напарников, но и парочку девушек на баре, и Вуд, схватив обоих мужчин за руки, потянул их к выходу.
— У меня номер наверху, — прохрипел он, — сначала папочка Джи, а потом папочка Ди. — Двери лифта только успели закрыться за ними, как Оли рухнул на колени. — Папочка Джи, можно я тебе отсосу?
— Отсоси, — кивнул Гарри, чудом подавив панику, — у него, — он подбородком указал на Малфоя, и Вуд послушным щеночком переметнулся к нему.
— Можно, папочка Ди? Пожалуйста, можно тебе отсосать?
Двери лифта открылись вовремя.
— В номере, детка. Хочу увидеть тебя без этой брендовой шелухи. Да? Поднимайся, — Малфой положил руку ему на щеку, будто Оли, и правда, был щенком, похлопал по ней, заставляя скулу зарумяниться. — Или ты уже не хочешь оказаться с нами в одной постели?
Вуд выглядит обезумевшим, слетевшим с катушек нимфоманом, и Гарри его откровенно боится. Поэтому Малфой максимально переключил внимание их объекта на себя, не зная, как незаметно пнуть Поттера, потому что вообще-то это ему нужно попасть в номер.
Но Гарри ловит взглядом тонкий пластик ключ-карты от заветного помещения в заднем кармане джинсов Оливера и смело укладывает руку на задницу парня. Выуживает карту, одновременно подталкивая Вуда вперёд по коридору.
Малфой ведёт его за ручку, как маленького мальчика, уверенно ступая по бордовому ковру, а Поттер бешено соображает, что двоим прикинуться пьяными не получится, и малодушно надеется, что сможет уйти оттуда через какое-то время. Но это обозначает, что Малфою придётся-таки трахнуть Вуда, и это почему-то неприятно. Хотя тот выглядит совсем не так, чтобы против.
Номер стандартный, даже не люкс, хотя этот отель не выглядит таким, где есть дешёвые номера, и Гарри понимает, что несмотря на небольшой размер — здесь только ванная и огромная кровать, — стоимость интерьера зашкаливает. А огромное зеркало напротив постели намекает на то, что снимают здесь только с вполне однозначной целью.
Когда Поттер возвращает свое внимание на напарника и объект, Вуд уже без рубашки и пытается выбраться из джинсов, а Малфой выглядит так, будто готов ударить Гарри прямо сейчас.
Оливер опускается на колени, он уже без джинсов, босой, но Малфой останавливает его от того, чтобы снять бельё.
— Это нужно заслужить, малыш… Джеймс, ты проконтролируешь, чтобы наша детка все сделала правильно?
Гарри кивает и соображает, как нужно поступить.
— Закрой глазки, малыш, ручки не распускать, ты же справишься без их помощи, так? — идея неплохая, слова Поттера находят одобрение у напарника.
Вуд снова падает на колени, утыкается носом в пах Малфоя и скулит от того, что не может с первого раза зубами захватить ширинку. Гарри за это время ставит камеру над дверью, радуясь, что объект очень занят сейчас. Теперь нужно ещё поставить маяк на сумку и каким то образом найти бумажник. Телефона у Оливера не было при себе, и вряд ли его получится незаметно найти. Но Поттера инструктировали на этот счёт. Главное — бумажник.
Вуд оказался очень инициативным и смышленым мальчиком, потому что ему удалось и расстегнуть ширинку, и даже добраться до самого желанного. Это ясно по стону Малфоя, которым наполнился номер, и Гарри понимает, что ему самому нужно что-то говорить.
— Ты умница, детка, умница… Я хочу посмотреть, как Дрейк трахнет тебя в ротик. Не стесняйся, я знаю, ты сможешь принять его целиком… Ты же умеешь расслаблять горло? А я найду смазку, она нам скоро очень понадобится…
Малфой берет парня за голову, плотно закрывая ему уши, и действительно размашисто трахает его в самое горло. Звуки такие, что у Поттера впервые за вечер так сильно встаёт в брюках, щеки румянятся, но он открывает ящик прикроватной тумбочки. Там пусто, и он старается тихо, быстро, но методично обыскать комнату. Бумажник находится в ванной, рядом с огромной сумкой и небольшим футляром, будто от дудочки, но Гарри не отвлекается. Он возвращается в спальню, и вовремя, — Вуд пытается отстраниться.
— Ты прекрасен, детка, ты прекрасен, ты можешь ещё глубже, малыш… — Поттера несёт и трясёт от обстановки, но Малфой показывает, что тот обязан присоединиться.
Гарри кладет последний маяк в задний карман Малфоя и опускает руку на затылок Вуда. Он почти в панике. Ему не хочется здесь находиться, но он возбужден, и когда Оливер толкается влажным ртом в его член под тканью брюк, это чувствуется очень нужно и хорошо. Он коротко стонет, прикрыв глаза. Но нужно теперь перетянуть абсолютно всё внимание на себя, чтобы у Малфоя был шанс установить маячок. Оливер был с чемоданом. К нему должен быть прикреплён этот чересчур полезный кусочек металла с микросхемой. Сумка и футляр в материалах не значились.
— Так не пойдёт, сладкий, — выдаёт неожиданно для себя Гарри, но думать некогда, поэтому он продолжает, — посмотри, какой ты плохой мальчик? Ты выпачкал мои брюки, они теперь мокрые…
Оливер скулит, снова, смотрит на Гарри, просит взглядом непонятно чего.
— Ляг на живот, детка, — довольно резко, но аккуратно Поттер укладывает его на постель, сам садится рядом. Он уверен, что на это его таланта должно хватить. — Уложи голову на руки, и замри, хорошо? Ты заслужил быть наказанным, совсем немножко, но заслужил. Что нужно сказать?
— Да, папочка Джи.
Гарри стягивает с него бельё, только с ягодиц, зная, что там, внизу ему очень неудобно.