Литмир - Электронная Библиотека

Полуэльф ничуть не обиделся на ее язвительные слова.

— Предки моего отца состояли в клане Черной Гидры — самых талантливых диррта-малой среди всех остальных. Пока отец не умер, он сумел обучить меня не только магии, но и искусству приручения диких существ. Он погиб, пытаясь подчинить себе гидру — самое опасное существо, которое когда-либо смогли приручить ночные эльфы. Конечно, мои способности сильно уступают талантливым диррта-малой, однако в свободное время я продолжал тренироваться, пока не столкнулся с одним весьма интересным экземпляром. — Ты приручал диких существ согласно ритуалам ночных эльфов, состоя при этом на службе у Королевства? — уточнила Азора.

Нагир ответил извиняющейся улыбкой, словно и вовсе не стыдясь учиненного. Королева вздохнула, но решила от замечаний пока воздержаться, жестом велев продолжать.

— Смею вас обрадовать тем, что я весьма преуспел в приручении грифонов. К моему удивлению, это оказались невероятно лояльные и умные существа. Думаю, никаких проблем с их внедрением в вашу армию возникнуть не должно. — То есть грифонов можно обучить так, чтоб они по приказу атаковали город? — недоверчиво уточнила Азора. — Нет-нет, ваше Величество, вы меня не так поняли. Грифонами нельзя управлять на расстоянии — лишь сидя на них верхом. — Верхом? На грифонах? — она постаралась убрать из голоса нотки сарказма, но получилось не очень успешно. — Ты представляешь реакцию солдат и их полководцев, когда я заявлю, что отныне все они будут летать верхом на грифонах? — Не все поголовно, а только специально обученный отряд. Таким образом, у вас появятся воины, способные атаковать с неба — представьте, сколь небывалое преимущество это даст в бою.

Хоть сейчас эти слова звучали безумно, его правоту сложно было не признать. Азора видела большой потенциал в подобных войсках, однако получится ли заставить людей и грифонов работать воедино?

— В любом случае, на обучение нужно время… да и грифонов нам негде взять. — Времени и впрямь мало, но я уверен, что смогу в три дня обучить выделенных мне солдат так, чтобы они смогли удержаться на зверях без специального седла и не сорваться в полете. Они совершат атаку с воздуха на Терц-Квартадор, заодно продемонстрировав дееспособность подобного отряда. — А если он окажется недееспособен, то мы попросту потеряем людей? — то ли спрашивала, то ли утверждала королева. — Либо так, либо посылайте половину войск в качестве пушечного мяса прямиком на заколдованные растения только затем, чтобы вторая половина смогла пробраться в город и попытаться его отбить.

Азора ничего не ответила. Слова полукровки хоть и были излишне дерзки, но правдивы. Спустя несколько взмахов2 она ответила:

— Ты говорил о том, чтобы тебе выделили солдат. Я так понимаю, ты хотел бы снова стать главнокомандующим, но на сей раз отряда грифоньих всадников?.. Если такой, конечно же, будет существовать. Именно это ты и хотел получить с самого начала в обмен на свою идею, не так ли? — Что вы, ваше Величество! Весь я и мои идеи принадлежат исключительно Королевству, — хитро улыбнулся Нагир и сделал притворный поклон. — Следил бы ты за своим поведением, — холодно оборвала его Азора. — Я надеюсь, что твой замысел окажется успешным, но не в твоих интересах забывать, с кем ведешь беседу. — Простите, королева, — уже серьезно отозвался полуэльф и вновь поклонился, на этот раз — без капли насмешки.

Азора никак не отреагировала на его извинение.

— Что насчет грифонов? — спросила она. — Для успешной атаки нужно минимум три десятка человек, если не больше. Откуда нам взять в столь короткие сроки тридцать прирученных зверей? — О, не беспокойтесь, ваше Величество! — лиловые глаза Нагира загорелись большим энтузиазмом. — Дюжину я уже приручил, осталось только привести их сюда. Что же до остальных… видите ли, чтобы подчинить себе зверя, надо понять устройство его ума и связь с сородичами. Грифоны хоть и держатся особняком, но между собой связаны прочными узами. У каждой стаи есть свой вожак, и так уж получилось, что мне удалось приручить самого сильного из них — предводителя. Стоит ему позвать, и прилетят остальные. Наше дело – отобрать сильных и послушных. — Я так понимаю, ты уже отточил этот сценарий на десяти прирученных? — Верно, моя королева. — В любой другой ситуации тебя следовало бы сурово наказать за подобные эксперименты, проводимые без ведома и одобрения Короны, — вздохнула Азора. — Однако так уж получилось, что сейчас нам это оказалось на руку. Если ты, Нагир, хочешь стать моим военачальником, то обязан быть со мной откровенным до конца и обо всех своих внеплановых «экспериментах» предупреждать заранее. — Разумеется, ваше Величество, — кивнул полуэльф. — Благодарю за оказанное мне доверие! — Надеюсь, я в тебе не ошиблась. Докладывай мне обо всем, что будет происходить. Если нужны будут солдаты, отдаю тебе в распоряжение десяток: пускай помогут где-то расположить грифонов, а заодно попытаются научиться с ними обращаться. Я же, в свою очередь, подготовлю Эндриаса и Когура к новости о грифоньих всадниках. Уверена, им будет что сказать по поводу этих нововведений.

Поспешно распрощавшись с Нагиром, Азора направилась к своему шатру. Встречавшиеся на пути солдаты вежливо кивали или кланялись, но сейчас королева чувствовала себя слишком уставшей, чтобы отвечать на их приветствия. Мысли ее были заняты мечтами о том, как она спрячется ото всех в своей палате и сможет просто полежать некоторое время — не решая при этом вопросы государственной важности или распри между солдатами и их военачальниками. На один единственный вечер ей захотелось снять тяжелые запотевшие доспехи, расчесать спутанные ветром волосы и, быть может, даже принять ванную — пускай и с холодной водой, в незатейливой деревянной бочке.

«Надеюсь, мама положила мне в походные сумки парочку душистых масел», — думала Азора, подходя к своей палате.

— Ваше Величество! — прервал ее мечтания один из стражников, что дежурил у королевского шатра. — К вам прибыл архимаг!

Мысленно прокляв весь мир, Азора махнула ему рукой, заходя внутрь:

— Позови его.

Шатер королевы был разделен на две секции: первая служила для собраний главнокомандующих, с большим столом и разложенной на нем картой. Вторая была личными апартаментами Азоры. Здесь находилась кровать в виде простого соломенного матраса и дорогих простыней поверх него, небольшой столик с письменными принадлежностями и упомянутая ранее бочка для походных ванн.

Азора никогда не принимала в своей личной половине палатки, и для архимага не собиралась делать исключение. Иморен часто говорила ей о надобности разделять дела личные и государственные, даже если это касалось приемной комнаты. Подойдя к широкому стулу неподалеку от стола с картой, королева тяжело опустилась на него. Зачастую она предпочитала обсуждать важные проблемы стоя, но к концу дня сил у нее совершенно не осталось.

Нулгорей вежливо приподнял подол шатра.

— Королева, вы позволите?

Азора жестом велела ему войти. Архимаг был облачен в легкую темно-синюю тунику, подхваченную поясом, а на ногах, под широким покроем штанов, виднелись самые обыкновенные кожаные сапоги на низком каблуке. Слегка поклонившись юной королеве, Нулгорей прошествовал внутрь.

— Я пришел, как вы и просили. Зальван-Ду уже здесь, ожидает, когда вы его позовете. Если я все правильно понял, вы хотели с ним побеседовать? — Именно так. Вы мне очень поможете, архимаг, оставшись на время нашей с ним беседы рядом. Ваша поддержка мне не помешает. — Как вам будет угодно, королева, — Нулгорей легкой походкой обошел шатер. Остановился он лишь когда приблизился к месту, где сидела Азора. —Прежде, чем некромант присоединится к нам, я бы хотел завершить все наши совместные дела. — Ах да! — спохватилась Азора, вмиг забыв об этикете.

Она вскочила, словно малый ребенок, устремившись в свою половину палаты. Когда королева вернулась, в руках ее покоился небольшой сверток. После недолгих раздумий, она вручила его Нулгорею.

51
{"b":"741950","o":1}