Литмир - Электронная Библиотека
Полосатый герой - i_015.jpg

У енота от ужаса волосы встали дыбом, и он с размаху стукнул Лео своим маленьким чёрным кулачком по макушке.

– Ой! – взвыл мальчик.

Пожилой мужчина с удивлением посмотрел на енота.

– Мне показалось, что енот только что дал тебе подзатыльник, – сказал он.

Лео нехотя покачал головой.

– Нет, всё в порядке. Ему просто не нравится, когда его долго никто не гладит. Он тогда начинает хулиганить и вроде как становится немножко бешеным.

Матильда прыснула и поспешила спрятаться за стойку. Бешеным тут выглядел пока что только Лео. В следующую минуту Генри преспокойненько прошмыгнул к ней и потёрся о ногу Матильды.

– Это не очень-то мило с твоей стороны, – шепнула ему девочка.

Генри тряхнул головой.

– Ну и что? Он же не делает, что я говорю. А я не люблю проигрывать!

Матильда опять хихикнула.

Когда она наконец показалась из-за стойки, игра уже завершилась. Мужчина заказал у неё горячее какао для Лео.

– Ему нужно набраться сил, чтобы вымыть мой мопед, – сказал мужчина.

Матильда кивнула, стараясь не смотреть на Лео. Она боялась опять расхохотаться.

Победитель оказался милосердным. Он не заставил Лео слишком долго драить и без того сияющий мопед – гордость своего хозяина. А потом он, спросив разрешения у мамы Матильды, и правда прокатил Лео кружок по городу.

Мальчик сиял от радости, когда снова зашёл в кафе к Матильде и Генри.

– А ты наглый зверь, – усмехнулся он, тиская енота. – Но всё получилось так круто, что ты заслужил целых три шоколадных яйца.

И мальчик умчался прочь.

– Ну что, мир? – спросила Матильда.

Генри криво ухмыльнулся.

– Может быть. Почти что. Но тебе придётся ещё немного меня погладить. И, может быть, сыграем ещё разок в «Приятель, не сердись!»

Матильда рассмеялась.

– Ты просто невероятный, Генри!

Гоночная лихорадка

На Вилле Чудес ни один день не похож на предыдущие. Сегодня в её саду была построена стиральная ракета.

По четвергам после обеда Матильда помогала бабушке Хильде в кафе. А был как раз четверг. Матильда записывала заказы гостей в блокнот. На очереди были рокер Джимми и его сын Фредди.

– Пирожное из ревеня, пожалуйста. И ещё стиральный порошок для тёмного белья, – попросил рокер Джимми, возле которого стоял огромный мешок одежды.

– А мне шоколадный торт, – сказал Фредди.

Матильда улыбнулась.

– Сейчас принесу.

Рокер Джимми направился к одной из стиральных машин и положил грязное бельё в барабан.

– Ты уже слышала, – взволнованно спросил Фредди у Матильды, когда она принесла сладости и стиральный порошок, – что мой папа в субботу проводит гонку на самодельных машинах здесь, на нашей улице?

– Правда? – удивилась Матильда. – Так это ж здорово!

– Участвовать может каждый, кто построит себе машину, – продолжил Фредди, впившись зубами в свой кусок торта. – Может, вы тоже примете участие?

У Матильды заблестели глаза.

– Конечно! – воскликнула она. – Я спрошу у Йоши и дяди Тима. И, конечно, у Генри.

Чем дольше она думала о гонке, тем более замечательной ей казалась эта идея.

– Я правильно расслышал? – Как только Джимми и Фредди ушли, Генри выбрался из своей стиральной машины и взволнованно почесал себя за ухом. – Ты хочешь участвовать в гонке рокера Джимми?

«Боже мой, – задумалась Матильда, – Генри беспокоится о том, чтобы со мной ничего не случилось».

– Тебе не о чем беспокоиться, – сказала девочка и протянула руки, чтобы енот мог запрыгнуть к ней.

Так он и поступил.

Матильда заметила, что маленький енот дрожит всем телом.

– Это будет гонка на самодельных, а не на настоящих машинах. Их ещё называют миникарами, – объяснила она.

– Ах, вот оно что, – разочарованно ответил Генри. – А я-то уже представил себе, как мы с тобой проносимся по улицам в автомобиле твоих родителей. Жалко.

– Подожди-ка! То есть ты дрожишь не из-за беспокойства, а от предвкушения? – удивлённо спросила Матильда.

– Что это ты себе вообразила? Я самый красивый енот во всех окрестностях и самый смелый тоже! Ты же знаешь.

Матильда подмигнула Генри.

– Само собой разумеется, не сомневалась ни минуты. Эта гонка наверняка будет ещё и ужасно весёлой. Мы же в деле, да? И самое важное: когда начинаем?

– Уже в эту субботу? – Дядя Тим бросил взгляд на семейный календарь, висевший на стене его мастерской. – У меня на этот день записано: «Что-нибудь изобрести и побеситься с Йоши». Что скажешь, сын, гонка на самодельных машинах подойдёт?

Йоши хихикнул.

– Это было бы супер-пупер-мега-круто!

Дядя Тим кивнул:

– Отлично, тогда решено. Есть предложения касательно того, как должен выглядеть наш транспорт?

– Как ракета! – воскликнул Йоши.

– Как торт! – выпалила Матильда.

– Как ванна! – предложил Генри.

Полосатый герой - i_016.jpg

– Хорошо, – сказал дядя Тим. – Этого я и боялся. Тогда насчёт формы решим позже. Есть что-то, насчёт чего мы спорить не будем?

– Что нам нужны колёса? – предложил Йоши.

– Очень хорошо, радость моя, – обрадовался дядя Тим. – Сначала займёмся колёсами.

Все вместе они отправились в подвал, в котором годами копились разные штуки.

– Давайте-ка посмотрим, найдётся ли тут что-то подходящее, – предложил дядя Тим, разгребая гору старой мебели и игрушек.

– Здесь, я нашёл! – крикнул Генри. – Всё готово. У этой штуки есть колёса и вообще всё!

Матильда оторвалась от поисков и посмотрела на енота.

Генри сидел в старом роликовом коньке и отталкивался от пола барабанной палочкой. Он ловко объехал вокруг ножки стула и остановился перед Йоши.

– Что думаете? Он покатится с горы с бешеной скоростью.

Йоши покачал головой:

– Но он слишком мал для нас троих.

Вдруг Матильда обнаружила старую тележку. Выглядела она так себе, но колёса были в порядке, обода даже местами блестели.

Девочка изо всех сил потянула за ручку, пытаясь вытащить её из угла.

– О колёсах мы можем больше не беспокоиться, – гордо заявила она.

– Это точно. Эти нам отлично подойдут, – согласился дядя Тим. – И обе оси мы наверняка сможем использовать.

Матильда, Йоши и дядя Тим взялись за дело, и скоро тележка перестала быть тележкой и превратилась в нижнюю часть многообещающего самодельного гоночного миникара.

Только Генри не принимал участия в работе. Он даже не наблюдал со стороны, а продолжал кататься по подвалу в своём роликовом коньке, пока не раздалось БУХ! и ТРАХ!

– Помогите! – закричал Генри. – Вытащите меня отсюда. Меня поймала гигантская ванна!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

5
{"b":"741138","o":1}