Литмир - Электронная Библиотека

Гермиона подалась вперед, не в силах устоять перед его губами, но тихо и удивленно ахнула, когда резкая боль пронзила ее. Медленно опустила глаза. Его рука держала кинжал, который он вонзил по самую рукоятку ей под ребра. Вскрикнула, когда Снейп резко вынул его и отбросил в сторону.

Тело Гермионы безвольно повисло в его руках. Он аккуратно придержал ее под руки, а потом положил на пол перед собой. Их взгляды встретились, его холодный и ее, не верящий. Она нахмурилась, обводя его лицо взглядом. Ей было так жаль, что она не сможет все исправить.

Легкая, блаженная улыбка вдруг растянула ее губы. Она дернула рукой, сместив ее немного влево, чтобы касаться пальцами его ботинок. Северус подпер подбородок рукой, отстраненно наблюдая, как кровавое пятно расползается под ней на деревянном полу, а жизнь тухнет в красивых карамельных глазах. Смотрел с легкой улыбкой, как Гермиона обводит его лицо влюбленными глазами. Видел, как она хотела что-то сказать, но боль мешала выдавить хоть слово. Отмечал, что дыхание становится тише, а губы синеют, но она упрямо смотрела только на него.

Северус опустился на колени рядом с ней, приложил руку к ране и сместил чуть выше, чувствуя, как сердце под ладонью выдает странный, неровный ритм, а улыбка, которая была на ее лице, застывает словно маска. Он склонился, взяв Гермиону на руки и прижал к себе. Она еще дышала, но тихо, с легкими хрипами.

Снейп устроился с ней, держа девушку в объятиях, отдавая дань тем дням, когда был счастлив благодаря ей. Все-таки их было много.

— Сев…ерус… — едва слышно слова сорвались с ее губ. Глаза в глаза. Он видел, как ее рука несколько раз дергалась в попытке дотронуться до него. Он взял ее ладонь и приложил к своей щеке, вызывая у нее последний проблеск счастья в глазах, прежде чем они застыли, пустым взглядом глядя сквозь него.

Снейп прижал девушку к своей груди, зарываясь носом в волосы и вдыхая ее запах.

— Я тебя тоже, Катарина, — прошептал он, — но ее все равно больше.

Комментарий к Глава 5

Видео к главе - https://vm.tiktok.com/ZSJKhXGRo/

Ну вот и почти все. Ждем от вас мнения, кто предполагал такой исход, а для кого он был неожиданным. И еще! Да, мы тоже думаем, что это несправедливо. И приготовили еще одну развязку для Гермионы. Завтра вы сможете о ней прочитать и решить для себя, какая вам больше подходит.

========== Глава 6 ==========

Комментарий к Глава 6

Начало главы точно такое же, как и в предыдущей. Вы можете его пролистать, если хорошо помните)

Она стремительным шагом вышла из Хогвартса, больше заботясь о том, что может привлечь нежелательное внимание. Откровенно говоря, ей было наплевать на всех, кто видел её, пока она неслась по коридорам, а её магия искрилась на кончиках волос. Что ж, если она виновата в том, что история поменялась, она вернет все на круги своя.

Выскочив за ворота, Грейнджер трансгрессировала.

Лютный не изменился. Такое же грязное местечко, в котором даже воздух пропитался гнилой, разлагающейся магией, но, тем не менее, она почувствовала себя невероятно уютно. Если теплые телесные патронусы учеников вызывали ноющее чувство раздражения и скользкие мурашки по коже, то здесь она ощутила, как ее накрывает гнилостное умиротворение.

Она ворвалась в паб, в котором назначила встречу.

— Частная кабинка, — почти прорычала она, обращаясь к крупному магу за грязной, как и всё заведение, барной стойкой.

Он криво усмехнулся, пробежав по ней оценивающим взглядом.

— Десять галлеонов.

Грейнджер швырнула на стойку галлеоны, призвав их из сумки, и последовала за мужчиной. Он услужливо открыл дверь, пропуская ее в комнату, которая, к слову, выглядела намного солиднее, чем весь Лютный вместе взятый.

— Проводите сюда тех, кто придет к мисс Радев, — бросила она в спину магу, — и принесите лучший огневиски, что есть в этом, — она красноречиво осмотрела помещение и криво усмехнулась, — заведении. — Он открыл рот, чтобы обозначить цену, но ведьма махнула рукой: — Оплата на стойке.

Бармен кивнул и ушел.

Скорее всего, он решил, что она под обороткой, но, на его же благо, не стал ничего говорить — в Лютном такое откровение могло закончиться плохо.

Эта комната и впрямь выглядела лучше: мягкие чистые сидения, тяжелый лакированный стол из темного дерева, приглушенное освещение. Не будь она настолько разъяренной, она, может быть, даже восхитилась бы этим. Но в данный момент ее голова была забита совершенно иными вещами.

На столе материализовалась бутылка с вязкой янтарной жидкостью и вычищенный до блеска стакан. Однако, алкоголь отказывался работать — согревать ее изнутри. Наверное, трудно согреть то, чего попросту нет.

Спустя два бокала дверь открылась.

— Мисс Радев, — холодно протянул знакомый голос; высокий светловолосый маг вошел в комнату, — приятно вас встретить.

Сказал так, будто не ожидал ее увидеть, будто не она отправила ему письмо час назад с координатами и временем. Гермиона ехидно усмехнулась, но улыбка застыла на ее лице, превратившись в хищный оскал, когда в дверь вошел второй волшебник. Он. Тот, чье-имя-нельзя-называть собственной персоной. Гермиона полностью забыла о Люциусе Малфое, устроившемся на сидении напротив нее, приковав взгляд к лорду Воландеморту.

С его приходом свет в помещении стал ещё тусклее, словно маг притянул его к себе, подчеркивая свою значимость. Это было не то чудовище, которое она помнила со времен Битвы за Хогвартс. Не было серой кожи, красных глаз, он вообще не был похож на змею. Практически ничего от змеи. Заостренные черты лица, скулы, о которые можно пораниться, тонкие бледные губы, прямой нос, черные-черные глаза и такого же цвета волнистые волосы.

Он закрыл дверь и взмахнул палочкой. Гермиона ощутила струящиеся потоки магии, запирающие комнату от любого возможного проникновения. Волшебник приподнял черную бровь, не двигаясь с места, зажав длинную белую палочку между пальцами, контрастирующую с его длинной черной мантией.

— Мисс… Радев?

Гермиона уловила намек и ее губы вновь пересекла кривая усмешка.

Его хриплый низкий голос вполне мог вызывать мурашки от холода.

— Грейнджер, сэр, — сказала Гермиона.

— Родственница Дагворт-Грейнджера? — задумчиво протянул кто-то светловолосый справа.

Ведьма скривилась в отвращении, и, не поворачиваясь и не отводя взгляд от Воландеморта, улыбнулась, открыв зубы, и покачала головой.

Вторая бровь мага взлетела.

— И что же остановит меня от того, мисс Грейнджер, чтобы просто убить грязнокровку, стоящую передо мной, осмелившуюся явиться на встречу? Более того, потребовавшую этой встречи, — спросил он, по-прежнему не сходя с места.

— Информация, — просто ответила девушка.

— Информация от грязнокровки, прикидывающейся почти год чистокровной ведьмой? — ехидно поинтересовался Малфой.

Грейнджер развернулась всем корпусом, и, склонив голову, едко парировала:

— Знали ли вы, мистер «но есть ли во всём Мире волшебники, не слышавшие имя- » Малфой, что разговариваете с грязнокровкой, на той встрече первого сентября? Или ваш хозяин указал вам на то, что я не являюсь Катариной Радев?

Люциус нервно сглотнул, немного сдувшись.

Гермионе стало интересно, что именно сбило с него спесь: ее тон, слова, упоминание о его хозяине, когда он стоит в метре от них?

Волдеморт холодно рассмеялся, привлекая к себе внимание.

— Вы правы. Я знаком — был знаком — с мисс Радев, — сказал он, глядя ей в глаза; Гермиона почувствовала ментальный толчок и выбросила на поверхность воспоминания о настоящей Радев в Визжащей хижине. Мужчина приподнял обе брови. — И, когда Люциус рассказал мне о лояльности нового профессора ЗОТИ, — продолжал он; все-таки Волдеморт любил драматичные отступления, — а затем назвал ваше имя, я был озадачен, ведь мисс Радев мало того, что была слабой ведьмой, но ещё и предательницей крови. А слухи о вас на протяжении этого учебного года ходили совершенно противоположные.

25
{"b":"740898","o":1}