Литмир - Электронная Библиотека

— Наверняка у почтенного короля есть дела? — максимальная вежливость и уважение. Но человека и взглядом не удостоили. Нет дел, хорошо. — А, вы склонны считать, что я могу начать рыться в документах? С другой стороны, что-то важное… — осталось в Царстве Демонов. Договорить ему не дали.

— Лорд Аньдин, — так Мобэй его ещё ни раз не называл, сердце замерло не пойми от чего. — Кажется, вам тоже следует отдохнуть, — и демон просто вышел. Ушёл. Иногда он мог и побить Цинхуа, ну, ударить один раз. Но, будем честны, часто из этого иногда было по заслугам.

В этот раз хотелось понять, осталось ли всё по-прежнему? Ведь в саду в присутствии лорда Вэй Мобэй-цзюнь мог просто подыграть. Зачем он понёсся за тем, из-за кого большую часть жизни приходилось переживать о том, что его убьют, то есть казнят, или заставят выпить яд? Окрикивать не стал, просто догнал и попытался отдышаться, идя в ногу.

— Должен сказать, — и всё же смелости набрался, — с моей стороны было низостью провоцировать конфликт. С тем учётом, что я должен благодарить, — Мобэй остановился, Цинхуа тоже, но осмотрелся: никого рядом не было. — Хотя правильней для нового мира выдать меня, — это чтобы Мобэй не подумал сказать, что не выдал ради союза Царств. Цинхуа не хотел оставлять пустых отговорок.

— Как я понял, лорд Цинцзин знает обо всём. Выдать тебя, значит, втянуть её, — потому что Цинцю не оставит друга в беде. — Это доставит проблем Ло Бинхэ, — а, вот оно что. Цинхуа добродушно рассмеялся.

— Даже интересно, он вам просто господин или друг? — несмотря на всю логичность сказанного, северный демон чуть-чуть сдвинул брови. Он в детстве так делал, когда его что-то беспокоило и ему было важно сделать всё так, чтобы все были довольны. Тогда все — это сам Мобэй и Шан Хуа.

— Думаю, что его можно назвать другом, — очень редко, но на подобные вопросы Мобэй-цзюнь мог ответить.

— Я знаю, что моё мнение не имеет значения, — проигнорирует, как обычно. — Но это радует, — можно подумать, что его это не задевает. Да и не задевает! Даже когда он оставил мелкого демона под боком, Шан Хуа ни на что не рассчитывал. Что говорить о Шан Цинхуа?

Демон лишь кивнул в знак согласия.

— О, я удачно вас встретил, — неожиданно показался Ло Бинхэ, огромными и беспокойными шагами быстро сократил расстояние. — Где шицзунь? — и сразу к делу. Мобэю и Цинхуа — да и другие — не ожидали его возвращения. Но вопросы лучше оставить при себе: император демонов обеспокоен.

— Она… — Цинхуа хотел подобрать слова получше.

— Должна быть в выделенных ей покоях, — но Мобэй не стал.

— Должна? — ох, Ло Бинхэ недоволен. Мобэй кивнул. — Понял, — махнул рукой, уходя.

— Ничего ведь не случилось? — Цинхуа не любит сюрпризы, даже приятные.

— Возможно, это связано со словами мастера храма, — Мобэй пожал плечами и пошёл… куда?

— Почему вы так решили? — Цинхуа не отставал.

— Интуиция. Помимо Цюндин после встречи с лордами Цанцюн он посетил Цинцзин. Возможно, его что-то тревожило, и только там получил ответы, — хм… Мобэй-цзюнь разбирается в психологии? — Не разбираюсь, — и усмехнулся! Едва заметно, но усмехнулся. Цинхуа сказал это вслух. — Лорд Аньдин, вам что-то нужно?

— Ну, я бы хотел избежать неловких и нелепых ситуаций в дальнейшем, кажется, нам часто придётся сталкиваться. Или нет? — язык подводит. Мобэй приложил палец к губам. В конце одного из коридоров показались слуги. Шан Цинхуа и не заметил, как они дошли до его комнаты. Хотя, если задуматься, изначально Мобэй-цзюнь шёл в другом направлении.

— Их не будет, — Мобэй повернулся к нему всем телом, посмотрел прямо в глаза. Но его голубые всегда холодны и равнодушны, но так ярки, что себя в них легко увидеть. Кажешься чем-то жалким в глазах чего-то стихийного, приводящего в хаос. — Моё дурное обращение осталось в прошлом, лорд Аньдин, — лорд… прогресс. То есть он всегда был «ты», не более. Но чаще хватало одного взгляда.

— С чистого листа? Такая нелепость, если честно, — Цинхуа скрестил руки на груди. — Не хотите отметить это дело за ужином? — Мобэй хотел отказаться, по известным ему, но не этому человеку, причинам. Отказать — так обидеться, подумает не то, подобное тому, что пытался сказать в кабинете. А смысл соглашаться? Чего он мог хотеть от демона? И всё же Мобэй согласился.

Шэнь Цинцю устроилась на балконе, откинувшись на спинку стула и подперев голову одними пальцами. Она попробовала представить, но не смогла. Представить что́? Отсутствие встречи с другим Шэнь Цинцю. Но всё выходило как-то наиграно, когда воображение доходило до настоящего момента. Но всё ещё любопытно!

Женщина настолько устала, при этом погрузилась глубоко в мысли и не услышала стука в дверь и голоса за ней. Ло Бинхэ не собирался с порога кричать о том, чего не хотел. Ему что в этом мире, что в том не доводилось сталкиваться с искажением Ци. Он знал, что Шэнь Цзю там. Спит? Рано. Или за пять лет привычки изменились? Уж лучше так. Он вошёл. Демон, он решил огрести, если будет на то воля учителя. Всё казалось не тронутым. Шэнь Цинцю перфекционизмом не страдала, но устраиваться с удобством не стала. Краем глаза Бинхэ заметил открытые двери балкона. Но даже подойдя (их разделяло около восьми цу́ней), остался незамеченным.

Если он позовёт её по имени, ей не понравится…

— Ш… — Цинцю смотрела на свои колени, точнее, в пустоту, или что-то представляла. Духовная энергия спокойно кружила вокруг неё, но, чтобы убедиться в состоянии меридианов, нужно прикоснуться. А ещё лучше дать крови, с которой после многих экспериментов Ло Бинхэ может больше, чем позволяет природа. Хах, хотя он сам тот ещё эксперимент природы.

Другая рука Цинцю, неподвижно лежащая на подлокотнике, дёрнулась. А затем ею прикрыли рот: вырвался тихий долгий зевок.

Нет! Речи об излишнем беспокойстве быть не может.

— Шицзунь! — Бинхэ встал на колено напротив неё, потянувшись одной рукой к опускавшейся ладони. Возможно, она хотела произнести его имя, только его. Но замешкалась. В серых глазах смешанные чувства. И они несут вред. — Этот ученик вошёл без разрешения, прошу простить, — убрал руку.

— Ты не в Цанцюн? Что-то случилось? — казалось, она ещё не здесь. Однако уже готова ко всему? Но Ло Бинхэ больше думал о том, как легко учитель наклонилась и подняла его за предплечья. — Ох, — она хотела встать, опёршись на стул, но даже руки убрать не успела. Перехватив ладони, Ло Бинхэ потянул Шэнь Цинцю на себя, отойдя к перилам, присел; теперь учитель чуть-чуть выше.

— В школе всё хорошо, шицзунь, — и усмехнулся чему-то. — Встреча с лордами прошла без конфликтов. Мин-шисюн и Нин-шицзе хорошо приняли меня, кажется, — хватка совсем слабая. Но женщина не убрала руки. — Я действительно считаю, что тому миру лучше без меня, — она перевела взгляд с рук на его лицо.

— Чжучжи-лан не представляет опасности, он живой мертвец, — Цинцю повернула голову чуть влево. Ло Бинхэ оскалился.

— Я жестокий, это правда, — демон с лёгкостью убьёт, если посчитает нужным, изобьёт, замучает пытками. Нет нездорового желания, необходимости, потребности. Его разум ясен.

— Тяньлан-цзюнь… не я создавала печать, но, думаю, есть вероятность того, что и он умрёт, когда печать совсем ослабнет, — неужели так неприятно смотреть в его глаза?

— Должен ли я проявить сыновнюю почтительность? — Бинхэ нахмурился, прикрыв глаза. Шэнь Цзю руки убрала, но не отошла.

— Кажется, тебя вырастила… — Шэнь Цинцю расспрашивала о прошлом Ло Бинхэ, но давно, а такое не запоминалось, скорее, из-за отсутствия родителей у неё самой. — В таком случае не должен, — усмешка.

— Там, я пытался найти останки Су Сиянь. Ничего не вышло. Ненавидела она меня или любила, я был рождён, выжил, выходили, — Бинхэ опустил взгляд на собственные руки. — Иногда я думаю, если снять печать с Тяньлан-цзюня, что будет? И чем дольше живу, понимаю, я для него никто, — Шэнь Цинцю сглотнула. Стоило возразить? Стоило возразить, когда сама она почувствовала никуда не девшиеся за два десятка лет боль, отчаяние и даже ненависть? — Я отправлюсь в столицу один, — Ло Бинхэ встал. Он не врач, так что мог и не заметить…

62
{"b":"739212","o":1}