– Спешу вам сообщить, кстати. Вы окончательно побороли курс общей химии. Теперь у вас только зельеварение. Ну, разумеется, это касается волшебников. Для всех остальных я купила в местном магазинчике интересные пособия с тремя крупными буквами на обложке «Е-Г-Э». Пока не знаю, что это означает, но задания там довольно интересные и выполнены в современном формате для вашего поколения – в тестовой форме.
Лулу впервые в жизни порадовалась, что она хоть на половину, но ведьма. «ЕГЭ – это самое ужасное, что могут ожидать школьники».
– А, следовательно, – продолжила Зельда, – теперь даже в мой кабинет вы будете приходить раздельно. Сегодня у вас совместное занятие, потому что оно отчасти является классным часом, которые теперь будут проходить во внеурочные время после занятий или перед ними.
Лулу посмотрела на Майка. Он выглядел каким-то потерянным и… невыспавшимся? Девочка нахмурилась. Возле её уха что-то щёлкнуло. Она вздрогнула и развернулась обратно. Зельда нависла над их с Бофарой партой.
– Бабочек вы будете ловить на специально предназначенном для этого предмете – Инсектологии.
– А что, у нас будет такой предмет?
– Непременно, ведь это раздел животноводства, девочки.
Прозвенел звонок. Зельда улыбнулась и по велению легкого взмаха кисти два листка из всё ещё висящей в воздухе стопки приземлились на парту к новеньким.
– Ну, вы, конечно, понимаете, что волшебникам к следующему занятию следует ознакомиться с первыми пятью параграфами учебника. А всем остальным – решить не менее тридцати заданий из этих тетрадей и подготовить доклад о применении какого-либо полимера в жизни.
***
– Ты Ривер Гемкаттер, потому что ты катишь гемы? – Эндрю Читерн сидел перед гномом на одну парту впереди, развернувшись вполоборота, и его локти упирались в её стол. Он поставил подбородок на скрещенные между собой пальцы рук, а на лице его застыла ехидная полу-ухмылочка.
– Я родилась в реке. «River» – по-английски «река».
Кто-то сзади не очень приятно стукнул девушку по плечу. Ривер ухватилась за ушибленное место и обернулась.
– Ну вы только посмотрите, уроки английского от гнома-профессионала. – Эрика, медленно ступая степенным шагом, тряхнула космой чёрных волос и обошла Ривер сбоку. – Ну разве не прелесть?
Эндрю заржал, высказывая таким образом одобрение своей сестре. Они были похожи, эти Читерны. И когда дело касалось кого-то беззащитного, всегда держались друг друга. Но они не с той связались.
Читерн сложил три пальца кольцом и потянулся к гному. Та заметила его жест боковым зрением и наотмашь ударила оборотня по руке, отбросив ту на стол. Эндрю взвыл почти по-волчьи (хотя он и был волком), а Ривер уже приготовилась торжествовать, как почувствовала чьи-то пальцы, обвивающие горло. Перед её глазами медленно проплыли вниз оскалившиеся зубы Эрики, а сама гном взмыла вверх, и на этот раз не по своей воле. Эрика поднимала девушку в воздух.
– Ой, Эр, а ты уже вернулась в класс? – послышалось позади них со стороны входа.
Этот голос заставил волчицу ослабить хватку на счастье Ривер, которая, плюхнувшись обратно на свой стул, принялась жадно глотать воздух. Эрика скосила глаза вбок, чтобы, не оборачиваясь, увидеть, кто там. Впрочем, ей было необязательно это делать: нюх ещё никогда не подводил.
Ривер наблюдала из-за плеча волчицы, как к ним подошла не очень симпатичная конопатая блондинка в потёртом спортивном костюме.
– Вильгельмина! – воскликнул Эндрю, дав петуха на последнем слоге.
Девочка же, казалось, не обратила никакого внимания на оборотня. Она взяла одну прядь смоляных волос Эрики и пропустила её через пальцы.
– Хочешь, я что-нибудь тебе заплету? У нас длинный перерыв.
Сложный выбор между продолжением насмешек над гномом и получением приятной услуги от подруги отразился на лице Эрики. Девочка сжала губы и кулаки, затем вздохнула и смягчившимся голосом ответила:
– Да, конечно, пошли.
Обрадовавшаяся Вильгельмина схватила подружку под локоть и потащила из класса.
– Держись от моего брата подальше, – пригрозилась волчица напоследок. – И от Майка тоже.
«Да кто такой этот ваш Майк Читерн?»
Ривер уселась прямо за столом и приготовилась достать из-за пазухи мешочек, набитый кореньями, собранными с любовью родителями, которые остались где-то там, далеко в лесу, высоко в горах. Но её внимание привлёк Эндрю, который, казалось бы, завис. Он сидел с полуоткрытым ртом, а на лице его застыло поистине растерянное выражение.
«И это называется любовью у городских? Это должно называться сумасшествием».
– Хотел бы я сейчас быть на месте Эрики. Чтобы Вильгельмина расчёсывала волосы мне.
Ривер брезгливо передёрнулась, представив эту картину. «Как вообще может кому-то нравиться причёсываться?» Она вот носила две тугие косички, которые заплела несколько лет назад и распустила лишь один раз для похода в клуб с Корнелией.
– Почему бы тебе не подойти и не поговорить с ней тогда?
– Кому? Мне? – Эндрю опешил. – Я не буду ступать на те же грабли, что и мой брат в своё время. Лучше уж издалека наблюдать и надеяться, что когда-нибудь она обратит своё внимание.
«Какие ещё грабли?»
– Может попросить твою сестру помочь?
– Она и слушать не станет. – Эндрю махнул рукой и уставился в зияющий прямоугольник коридора, смотревший на них из дверного проёма. – Гляди-ка.
В коридоре перед их кабинетом стояла миловидная девочка в розовой юбочке и блузке с оборками. Она была немного маленькой для того, чтобы являться ученицей, как показалось Ривер. Чья-то сестра?
Эндрю вытащил из кармана рогатку и нацелился на девочку. Всё произошло так быстро, что Ривер никак не смогла помешать этому, а лишь успела крикнуть:
– Осторожно!
Впрочем, в этом не было необходимости. Реакция малышки была почти сверхзвуковой. Она выставила руку вбок, слегка согнув кисть и парировала с лёгким намёком на французский акцент:
– Rickoshette!
Камешек, который пустил Эндрю из своей рогатки, словно отпружинил от невидимого барьера и вернулся к своему обладателю. Прямо в глаз.
Оборотень взвыл и вскочил с места, хватаясь за поражённое место. А довольная незнакомка злорадно захихикала и, гордо подняв голову, пошла по своим делам. Все вокруг переполошились и столпились возле вервольфа, предлагая свою помощь. Но походило это больше на балаган.
«Может, это было плохой идеей – учиться в городе?»
***
Лулу сидела на подоконнике возле кабинета зельеварения и играла в Subway Surfers на телефоне. Майк, соблюдая определённую дистанцию, наблюдал за ней.
– Сколько у тебя персонажей открыто?
– Почти все.
– Даже Ютани?
– А что Ютани? Там всего пятьсот летающих тарелок собрать нужно – легко.
В этот момент персонаж Лулу упал с поезда, и игра завершилась. Девочка озлобленно рыкнула.
– Можно мне поиграть? – Майк потянулся за телефоном и случайно дотронулся до тыльной стороны руки. Лулу дёрнулась и чуть не выронила устройство на пол. – Эй, да не съем я тебя, не надо так шарахаться.
Ундина отдала телефон однокласснику, как к ним подошла Кьяхлохе Зенгидзе, новенькая.
– Зельда всегда такой тролль? – пробасила она.
– Что ты имеешь ввиду?
– Ну, что она насмехается над учениками и задаёт столько домашки?
Лулу покачала головой.
– Ха, и это ты у неё ещё не в «любимчиках».
– Что значит в любимчиках?
Дверь кабинета зельеварения со скрипом открылась, и госпожа Соверейн предстала перед ними.
– А, Читерн, вот вы где. А почему вы прохлаждаетесь тут без дела? В этом году мне снова не хватает лаборантов.
– Вот это и означает, – шепнул Майк Кьяхлохе.
И тут новенькая сделала что-то из рук вон выходящее. Она подняла свою тяжёлую мохнатую лапищу и спросила:
– Госпожа Соверейн, а можно мне побыть вашим лаборантом?
– Простите, госпожа Зенгидзе, я не ослышалась? Вы первый ученик, изъявляющий такое желание в стенах этой школы. Что ж, тогда попрошу пройти со мной. А вам, Читерн, очень повезло, что у вас такие отзывчивые одноклассники.