2
Что-то подсказывало мне, что не стоит доверять этому странному господину, возникшему из ниоткуда. Но и сидеть, словно испуганная птаха, застигнутая метелью, было глупо.
Мужчина не опускал руку и терпеливо ждал, пока я приму решение. А может, это и есть первое испытание? Мол, невеста короля не может довериться первому встречному и должна решительно, но с достоинством отвергнуть предложение незнакомца.
Хотя если я спрошу, кто он, то не нарушу норм вежливости. Да, так определенно будет легче. Отец учил меня не принимать решений, пока не буду обладать всей информацией.
Взглянув на Альму, которая была напугана не меньше меня, я перевела взгляд на мужчину. Его улыбка стала более дерзкой, он окинул меня оценивающим взглядом, как покупатель мясной лавки, знающий толк в вырезке и умеющий определять свежесть товара на глаз.
– Простите, но кто вы такой? – спросила я, выпрямив спину, словно уже была королевой и сейчас принимала пришедшего без приглашения и оттого уже нежеланного гостя.
– Я ведь уже представился, ярла, – произнёс мужчина, опустив, наконец, руку. Выражение его лицо сделалось таким холодным и отстраненным, будто он уже решил мою судьбу. А именно, что я недостойна быть избранной. Или всё же это хитро замаскированная ловушка?
Я слышала рассказы о разбойниках, орудующих на Главном тракте, и о путешественниках, которые бесследно на нём растворяются. Теперь и я могла оказаться в их числе. И почему только моих родителей не насторожило, что королевский экипаж, прибывший за невестой, совсем никто не охраняет?!
– Всего доброго, ярла, – мягко произнёс господин Пьерсон и поклонился с насмешкой в глубине тёмных глаз. Минуточку! Ещё пару мгновений назад они были тёмно-зелеными!
– Погодите, господин Иллюзий! – решительно произнесла я, отметая последние сомнения. – Не так быстро.
Мужчина обернулся, и теперь передо мной стоял высокий светловолосый красавец, чьи вьющиеся кудри могли свести с ума даже придворных красавиц, если у тех, конечно, мало-мальски хорошее зрение. Вокруг Мага закружили снежинки, превратившиеся в густые хлопья, и ветер протяжно завыл тревожную песню метели. Альма громко вскрикнула и отодвинулась от двери ещё дальше, поджав ноги, обутые в меховые сапоги. Снег грозил заполонить экипаж и похоронить нас.
Однако я совсем не боялась – иллюзия опасна, только если в нее веришь.
Сомнений больше не было: передо мной Маг-визуал, способный заставить окружающих поверить в то, что он пожелает вам показать. Конечно, я со своими жалким фокусами по оморочке ему и в подмётки не годилась.
– Я уже думал, что вы пустышка, – произнес он приятным густым баритоном и помог мне выбраться наружу, сделав знак Альме, чтобы та не двигалась с места.
Стоило мне ступить на укрытую снегом землю, как метель утихла. Я не смотрела ни на спутника, ни по сторонам, понимая, что это бесполезно. Настоящая местность скрыта иллюзией.
– Так это и было первое испытание? Узнать в вас Визуала? – спросила я, гадая, в чём смысл. Невеста должна чувствовать посланника короля сердцем? Что за чушь! Ладно, не сердцем, так Даром. Всё одно – чушь.
– Вовсе нет, ярла, – господин Пьерсон совсем не стремился отпустить мою руку. Мы шли в темноте, но спутник двигался так уверенно, будто вёл меня в танце по освещённой бальной зале. – Разве мог Его Величество назначить столь незначительную плату за допуск к отбору невест? Ваше первое испытание – найти закрытый портал.
Я изумлённо уставилась на него, но Пьерсон снова принявший облик Безликого, лишь насмешливо улыбнулся и остановился. Но был в этом и плюс – я, наконец, стала свободной.
– Если вам это окажется не под силу, я провожу вас до кареты и отправлю домой. С почестями, разумеется.
И снова он посмотрел на меня, как на вещь. Дорогую, возможно, ценную, но всё же вещь, которой можно найти достойную замену. Что ж, господин в черном сюртуке, я докажу, что не зря числюсь в списках Тёмных Магов! Иначе можно забыть о замужестве навсегда. Семья жениха не примет невесту без Дара!
– Как мне это сделать? – спросила я, поджав губы.
– Не имею понятия, – пожал плечами Пьерсон. – Скажу только, что у вас осталось не более семи минут.
И мужчина выудил из кармана сюртука часы на длинной цепочке, тускло поблескивающие в окружающей тьме. Хлопнула крышка, и механизм пришёл в движение: большая остроносая стрелка начала медленный бег по кругу.
«Спрашивать ещё – только время терять», – решила я и, не представляя, как искать портал, связывающий отдаленные части Главного тракта, прикрыла глаза.
Благодаря библиотеке отца и любви к чтению, я знала об их существовании. Как и о том, что их местоположение хранится в секрете. Отсюда и Маг-визуал, призванный замаскировать окрестности, возле которых находился портал, чтобы в случае провала я не смогла указать, где побывала.
Эх, видимо, не видать мне красот Драдомира, столичных модниц и бесчисленных мостов, пересекающих Чёрноречку, катящую воды на юг!
И тут в мои мысли постучалось Нечто. Не злое и не доброе, как не может быть таковым огонь. Сила, находящаяся где-то там, в темноте, за неподвижным препятствием. Она манила и неярко мерцала, как Чёрное зеркало из мифов.
Я осторожно двинулась ему навстречу, больше не сомневаясь. Где-то слева фыркали встревоженные лошади, и теплился голубой огонёк живой души, в котором я без труда узнала Альму. Пьерсон остался позади, я уже не шла, а бежала, не разбирая дороги. Кажется, он что-то кричал мне, но я чувствовала лишь влечение Чёрного зеркала.
Я открыла глаза и обомлела. Оно действительно существовало, только было не статичное, а живое! Среди высоких холмов, укрытое от любопытных глаз хмурым зимним днём, оно представляло собой овал, зависший в футе от земли. Поверхность зеркала мерцала и колыхалась, словно занавесь. Я сделала шаг, потом ещё один и протянула руку, чтобы коснуться смолистой ткани, мешающей разглядеть, что находится за ней.
– Стой! – короткий резкий окрик заставил меня вздрогнуть и очнуться. Крепкие руки оттащили прочь, и я закричала, как от боли. Или это был крик Зеркала, похожий на разочарованный стон голодного хищника, чья жертва чудом избежала пленения?
– Стой, – повторил, задыхаясь, Пьерсон и прижал меня к себе, огораживая от Зеркала спиной. От него пахло тёплым хлебом и луговыми травами, разогретыми под лучами солнца короткого северного лета. Запах казался таким уютным и приятным, что у меня закружилась голова и ослабли ноги.
Пьерсон подхватил меня, как пушинку, и бережно отнёс за ближайший холм, опустив на холодный снег. Зов прекратился, холод, поползший по рукам, заставил прийти в себя. Пьерсон провёл ладонью перед моим лицом, и я снова погрузилась во тьму.
– Слава Всеблагому, вы живы! – произнес он с облегчением в голосе. – Простите, это я недосмотрел. Не ожидал от вас такого мощного отклика!
В висках стучало, голова налилась тяжестью.
– Думали, я не справлюсь, – с гордостью пробормотала я, смотря в его глаза, чтобы не упасть в обморок. Я ведь сильная, а не какая-то бесталанная избалованная родителями девица!
– Вы правы. Приношу извинения, ярла,– Пьерсон склонился к моей руке и запечатлел на ней легкий поцелуй, от которого мне захотелось смеяться и говорить ничего не значащие глупости. – Сейчас вы немного отдохнёте, и мы отправимся в путь. С той стороны Портала до Драдомира пара часов пути.
И впервые за всё время разговора мужчина тепло мне улыбнулся.
Глава 3. Прибытие
1
Господин Пьерсон, он же Безликий, как я про себя его называла, теперь вёл себя вполне учтиво.
Как только я окончательно пришла в себя, он проводил меня до кареты и усадил на подушки, укутав ноги тёплым одеялом. Я благодарно улыбнулась в ответ, игнорируя настороженный взгляд Альмы, всё ещё дрожащей в углу.
– Верните нам реальность, – попросила я, даже не столько ради себя самой, сколько ради троюродной сестрицы. В конце концов, она не понимает, что происходит вокруг, и только сильнее пугается. Конечно, мне это безразлично, но всё-таки, как-то нехорошо. Альма нужна мне в ясном уме и здравии.