Литмир - Электронная Библиотека

— Главное, чтобы вас не видели, как вернетесь, сразу в кровати, поняли? Они ничего не смогут доказать, — Поттер дал последние наставления, устремляясь за друзьями, поторапливая Колина, который замешкался. Удивительно, как им удалось никого не встретить: за ними шла настоящая погоня, и портреты испуганно озирались, разбуженные топотом студентов и криками слизеринцев и Филча в отдалении.

— Быстрее, быстрее, молодые люди! — взмолилась призрак Серой Дамы, пропуская мимо себя Джинни и близнецов и тут же перекрывая собой проход, тем самым ухудшая обзор. Охотники на картине на стене преувеличенно громко заговорили, заглушая шум шагов. Сегодня весь замок, кажется, противостоял омерзительной министерской жабе, которая пыталась навести порядок в школе. Даже Кровавый Барон, призрак факультета Слизерин, кивнул Гарри, указывая полупрозрачной рукой пустой проход мимо главной лестницы, где бы их точно заметили, а Пивз с визгом спикировал прямо на Гойла, бегущего самым первым среди преследователей, тем самым заставляя его упасть.

— Милые, проходите, проходите, — взволнованно затараторила Полная Дама, завидев своих подопечных. — Только тише!

— Спасибо, — горячо воскликнул Дин, удерживая раму портрета, пока в него не вошли все. Стоило створке закрыться, как с другой стороны послышались крики: все-таки Инспекционная дружина предпочла преследовать гриффиндорцев, оставив остальных в покое.

— Нарушители! — члены Отряда буквально припали к двери, вслушиваясь в спор по ту сторону. Они знали, что Дама не пропустит преследователей внутрь, для этого им потребовалось бы привести как минимум декана, а потому пока что можно было насладиться представлением.

— Где нарушители? — голос женщины на портрете был абсолютно спокоен.

— Только что вбежали в гостиную! — Филч почти визжал, и близнецы с трудом сдержали смех, подталкивая друг в друга в бок, так живо они представили, как брызжет слюной завхоз.

— Пока вы своей невоспитанностью не разбудили меня, я спала, — последовал твердый ответ. — И никто сюда не входил. Я ведь верно говорю, сэр Меизель?

— Совершенно верно, дорогая Элизабет, — отозвался маг в пурпурной мантии, портрет которого висел напротив. — С того самого момента, как досточтимая Виолетт вернулась к себе на первый этаж пару часов назад, здесь никого не было.

— Не врите нам! — Малфой, похоже, топнул ногой, и Полная Дама возмущенно возопила.

— Что вы позволяете себе, молодой человек! Обвинять меня во вранье!.. Немыслимо!

— Пропустите нас, — потребовал чей-то еще голос, который гриффиндорцы опознать не смогли.

— Да будет вам известно, — с какой-то надменность ответила женщина, — что за все десятилетия и века, которые я тут нахожусь, я ни разу не пропустила никого в гостиную без пароля! — Лаванда все-таки не сдержалась и тихо прыснула в кулак, утыкаясь лбом в плечо Парвати, вспоминая, как буквально пару минут назад портрет пустил внутрь их всех, совершенно не требуя ничего.

— Я школьный завхоз! — прорычал Филч, и миссис Норрис что-то одобрительно мяукнула.

— А я портрет, который охраняет вход в башню! — повысила голос Дама, по-видимому, не на шутку распаляясь. — И даже если вы узнаете пароль, будь вы даже самим министром магии, я не пущу вас до тех пор, пока не увижу письменного приказа от декана, подписанного директором! Я не пустила в гостиную Сириуса Блэка, который угрожал мне ножом, не пущу и горстку глупых слизеринцев и сквиба! В отличие от вас всех, Сириус хотя бы когда-то был приличным человеком!

— Ах ты! Мой отец — член попечительского совета школы!

— Ваш отец, молодой человек, был и остается пижоном и болваном! И мне не указ никто, кроме досточтимых Минервы и Альбуса! А теперь убирайтесь, убирайтесь прочь!

— Пошли вон! Проваливайте! — раздался нестройный хор портретов вокруг, кажется, сэр Меизель застучал кованным кубком по раме. Рон и Гарри отдали друг другу дружное «пять».

— Мы еще вернемся! — раздался топот, Инспекционная дружина, вероятно, спешила на донос к Амбридж. Близнецы наконец-то разрешили себе расхохотаться, падая на диванчики. Остальные тоже расслабились, занимая свободные места и воодушевленно делясь впечатлениями от произошедшей погони.

— Все тут? — громко спросил Ли, оглядывая макушки.

— Гарри, проверь по Карте, — толкнул друга в плечо Рон, и тот зарылся в сумке, ища магический пергамент. Фред тоже оглядел присутствующих, понимая, что что-то не так, однако не до конца понимая еще, что именно.

— Так, — Поттер сдвинул очки к кончику носа, всматриваясь. — Ханна и остальные все на месте, когтевранцы и Чжоу, — тут его голос слегка дрогнул, но этому никто не удивился, — тоже. А у нас…

— Нет Грейнджер, — перебил его Фред, еще раз оглядывая народ в гостиной и стараясь не выдать своего волнения. Действительно, ее не было и тогда, когда они бежали по коридорам! И почему он не обратил на это внимания раньше?

— Она в коридоре шестого этажа, смотрите! — Гарри ткнул пальцем в карту, указывая, и гриффиндорцы столпились над ним, заглядывая через плечо. Девушка действительно находилась на шестом этаже, прячась в нише, а за углом топтались на месте две пары отпечатков ног, подписанных как «Теодор Нотт» и «Блейз Забини».

— Я за ней, — через зубы выдохнул Фред, подрываясь с места.

— Эй, чувак, — предостерегающе нахмурился Ли, однако Уизли мотнул головой, пресекая то, что хотел сказать Джордан.

— Сама она точно оттуда не выберется.

— Удачи, братец, — хлопнул его по плечу Джордж. Они обменялись взглядами, кажется, успев этим что-то обсудить и прийти к соглашению, и Фред пулей вылетел из гостиной.

Замок был похож на встревоженный пчелиный рой. Юноша бежал по коридорам, освещая путь палочкой и проклиная свою невнимательность, глупую беспечность. Как он пропустил тот момент, когда староста отстала от остальных? Она осталась совсем одна, зажатая в темном коридоре чертовыми слизеринцами, наверняка перепуганная и растерянная. Никогда в жизни Уизли не бегал так быстро, никогда не чувствовал, что на карте стоит так много. Даже когда они с братом сбегали из школы по ночам в Хогсмид.

Гермиона зажмурилась, сильнее вжимаясь в холодную стену за спиной. Голоса слизеринцев звучали в нескольких десятках метров от нее. Она помнила, что где-то здесь, в одной из ниш, есть тайный проход, однако она никак не могла вспомнить, в какой именно, и ее лихорадило от страха. Она не знала, не могла даже представить, на что готова пойти Амбридж ради секретов Отряда. Если ее поймают здесь, в этом коридоре, сможет ли она смолчать, не рассказав тайну, сможет ли стерпеть все, что придумает эта жаба, сможет ли не подвести друзей?

Она почти вскрикнула, когда ее предплечья вдруг коснулась горячая ладонь, однако другая предусмотрительно зажала ей рот, не давая выдать себя.

— Тише, Грейнджер, — Фред Уизли опасливо обернулся, прислушиваясь, заметили ли что-нибудь слизеринцы, однако они продолжали как ни в чем ни бывало разговаривать: Забини громко жаловался Нотту на храп Гойла, из-за которого невозможно было спать. Кажется, эти двое, хоть и состояли в Дружине, совершенно не интересовались успехом операции.

— Что ты тут делаешь? — едва слышно прошипела Гермиона, стоило мозолистой ладони отодвинуться от ее рта.

— Естественно, пришел за тобой, — ухмыльнулся юноша, впрочем, тут же становясь серьезным. — К гостиной сейчас не пробиться. Пройдем через седьмой этаж и коридор старца с клюкой к Выручай-комнате, укроемся там, — он снова выглянул, оглядываясь, отчаянно жалея, что не захватил с собой Карту.

— Ладно, — кивнула она, собираясь с духом и расправляя плечи. Теперь, когда она была не одна, к ней возвращалась привычная гриффиндорская отвага. Фред улыбнулся, заметив этот огонек в ее глазах, а затем, неожиданно даже для самого себя, нашел в темноте ее пальцы, крепко сжимая в своих.

— Идем, — шепнул он, вытягивая ее за собой из ниши.

Было в этом что-то завораживающее, аккуратно ступать за Уизли по коридору. Девушка с удивлением обнаружила, как преобразилась его поступь, как он сам изменился: вечно шумный, резкий, сейчас он больше походил на лесного зверя, который неслышно идет, обходя хрустящий хворост под ногами. В сравнении с ним она чувствовала себя ужасно шумной, а оттого старательно выверяла каждый свой шаг, стараясь идти также осторожно, как и ее спутник. Темнота коридора подчинялась юноше, расступаясь перед ним и смыкаясь за его спиной, не выдавая присутствия, и Гермиона вдруг подумала, что никогда, наверное, не была так близка с этим замком, как вот этот вот рыжий шутник и проказник, который ужасно рисковал, отправившись за ней, застрявшей на половине пути к гостиной.

38
{"b":"737981","o":1}