Литмир - Электронная Библиотека

— Теперь вы, — устало позвал мистер Поттер.

Но Сириус, ждущий именно этого момента больше всех, двинулся вперед последним. И то Марлин пришлось потянуть его за полу куртки, чтобы он пришёл в себя.

Войдя за ней в кухню, он удержал так и просящуюся наружу брезгливую гримасу, проходя мимо привалившегося возле дверного проёма Грюма, и уселся за дальний край стола. Подальше от мракоборца и Сохатого, выбравшего местечко рядом с восседающем во главе Дамблдором.

Хотя его, Сириуса, выбор напротив тоже был с подвохом. С повисшим между старательно избегающими взаимодействий Марлин и Доркас по обе стороны подвохом.

Зашибенная посиделка намечается.

Сириус единственный не поздоровался с директором. Просто любая его реплика сейчас будет содержать мат через слово, а говорить «здравствуйте, блядь!», наверное, невежливо.

Однако, учитывая периодичность, с которой Дамблдор удосуживался почтить их своей древней мудростью, скорее, подошло бы другое приветствие:

«Какие люди! В лесу точно кто-то сдох»

— Аластор, не подскажешь час? — Чуть повернул директор голову.

— Уже опаздывает, сэр.

— Хм, — переплел Дамблдор узловатые пальцы, — хорошо, думаю, мы можем пока начать без него. — Все за столом подсобрались. Кроме Сириуса. Сползшего по стулу и скрестившего на груди руки. — В первую очередь я хотел бы принести извинения тебе, Сириус, — надо же, — за довольно резкие действия Ордена.

— Не стоит, профессор Дамблдор. Я обожаю, когда без спроса врываются в мой дом, — похлопав ресницами Сохатому, — и конфискуют личные вещи, — подмигнув Грюму.

— Все мы бываем на пределе, — да, я прямо сейчас! — и поступаем необдуманно на горячую голову. Но нам предстоит тяжелый разговор, поэтому призываю на время отодвинуть обиды, накопившиеся претензии и…

Из прихожей раздался прервавший поджавшего усы Дамблдора тройной стук. Флимонт отправился открывать дверь. Все повытягивали шеи.

Кроме Сириуса.

— Динь-дон! Не определился, лучше позвонить или постучать, — разнёсся какой-то знакомый голос. И, спустя полминуты возни, его обладатель показался на пороге. — О, вижу, все уже в сборе!

А это чудо в перьях что тут забыло?!

И Сириус соизволил сесть ровно.

— Альбус, глубочайше извиняюсь, — замахал ладонями на манер вееров бывший учитель, простучав каблуками к гарнитуру, — эти акромантулы никак не хотели меня отпускать. Целиком.

— Всё в порядке, Арриан. Ты как раз вовремя.

Элерс запрыгнул на столешницу, перекинув ногу на ногу и назад медные волосы. На нём были кожаные штаны, а аквамариновая рубашка с рукавами-фонариками была заправлена в широкий белый пояс… нет, погодите… это, блядь, корсет?!

Сириус поймал многозначительный взгляд Мэри на переднем плане и опустил находившиеся на середине лба брови.

— Так вот, — постарался перетянуть на себя внимание Дамблдор, — разговор пойдёт о вашем дорогом друге, — и у него это получилось. — Ситуация сложная, я начну по порядку. Но напоминаю о холодном рассудке, — посмотрел он своими прозрачными глазами только на Сириуса, у которого в организме замерли все процессы жизнедеятельности. — Ещё в Хогвартсе, на пороге совершеннолетия в Римусе проступили изменения, связанные с его «особенностью». Приглашая его в школу, я не мог предугадать все наслаивающиеся с взрослением оборотня трудности. Арриан же в своё время оказывал Римусу поддержку. Теперь, благодаря обнаруженной в дневниках Альфарда Блэка информации, — обнаруженной? обнаруженной?? спизженной! — мы сможем составить более полное представление о природе подобных Римусу. Но тогда, признаюсь, я недооценил степень проблемы. Он выражал недовольство их положением. Я не придал этому того значения, которое должен был придать. Так что в уходе Римуса есть и моя вина…

— Проблемы? Недовольство? Что за… — все за столом метнули в него по предупредительному выстрелу из глаз, и Сириус, подняв ладони, откинулся на спинку стула.

— Поэтому мы дали Римусу время. Его тайна всё ещё сохранена только между людьми в этой комнате. Однако обстоятельства изменились, и вы должны знать кое-что ещё. — Сириус непроизвольно задержал дыхание. — Прошлым летом Римус пришёл ко мне с просьбой…

— Прошлым летом?! — В голос. Дамблдор шумно выдохнул.

— Не время для эмоций! — Гаркнул Грюм.

— Жаль, но Аластор прав, — стальной интонацией произнёс директор. Рука Марлин, чуть надавив, легла на его коленку под столом, и Сириус осознал, что нога так-то тряслась. — Прошлым летом, — повторил Дамблдор уже мягче. — Римус рассказал мне об оборотнях в стае, об их отношениях и попросил дать возможность переубедить их следовать за Фенриром Сивым. Он хотел помочь им. Разговор был долгий и не менее тяжелый, чем происходит сейчас. Загвоздка была в том, что из-за обострённой эмпатии его бы не приняли, если бы он думал о прошлой жизни. — Что? — О вас. — Что, простите?? — Любое заклинание, все наши методы не подходили. Будь Римус околдован или лишён воспоминаний, это было бы легко вычислить. Но на нашей стороне есть сила, о которой они не могли знать.

Притаившийся Элерс помахал ручкой.

— Да… как и Римус, Арриан не совсем человек.

— Сирена во втором поколении, — пояснил тот под аккомпанемент упавших челюстей. — Я продолжу, Альбус? — Дамблдор изобразил пригласительный к столу жест, и тот спрыгнул, дождавшись, видимо, своих пяти минуток славы. — Итак, как сказал многоуважаемый директор вашей альма-матер, примитивная магия была бесполезна. Зато моя настолько диковинная, что её никак не вычислишь. Чтобы Римус влился в стаю, его нужно было избавить от всех связанных с вами чувств, эмоций…

Так, всё, стоп!

— Вы. Стёрли. Ему. Память?

Элерс, перестав расхаживать туда-сюда, опёрся на спинку стула, по всей видимости, вошедшего в анабиоз Дамблдора и натянул нижнюю губу.

— Нет же, мистер Блэк. Я лишь забрал тревоги и волнения. Тревоги это не только плохие переживания, это любые химические реакции организма — то, что мы и называем чувствами. Правда, чувства питают воспоминания, а то, что потеряло значение, может и позабыться…

— То есть. — Блядь. — Вы. Стёрли. Ему. Память.

— Ну, если так смотреть, — покрутил тот кистью, — вы же не помните, как, например, выносили мусор год назад в этот же день.

— Он меня с мусором сравнил?! — Зашипел он на оторвавшую взгляд от стола Доркас.

— Блэк, возьми себя в руки! — Ударил кулаком по стене Грюм.

Сириус окинул всех до единого, втыкающих в стол, и просто чуть не улетел на воспламенившейся заднице, как вдруг плечо сжала крепкая ладонь Флимонта.

— Всё потом, Сириус.

— Спасибо, Флимонт, — ожил Дамблдор. — Могу представить, в каком вы…

— Подождите, — облокотился Сириус на стол, упёршись лбом в кулаки. Просто дыши. Спокойно. — Остановитесь хоть на минуту… пожалуйста. — Дамблдор вроде понимающе кивнул. Сириус сфокусировался на следящем за ним Элерсе. — Вы можете всё исправить?

— В два счета. — И все облегченно выдохнули. Кроме Сириуса. — Мои способности впечатляющие. Как всё забрал, так и верну.

— Но, — опять «но»?! — сначала, конечно же, нужно забрать Римуса. — Напомнил маленький нюанс Дамблдор. — Во время штурма нескольким членам Ордена будет поручена эта особая задача, и мы…

— Стоять, какого ещё штурма?

— Ради наргла, Блэк, ты можешь успокоиться?!

— Да я, — блядь-ещё, — спокоен, Грюм! Вы знаете, где он? — Вперился он в директора и от увиденного на невозмутимом лице, враз потеряв опору, вновь сполз по стулу. — Вы знали всё это время…

И дальше, как Сириус ни старался вникать в суть слов, они доходили уже с задержкой.

— Разглашать место нахождения стаи было опасно, прежде всего, для Римуса. Если бы эти данные попали в ваш отдел, мисс Маккиннон, это повлекло бы только напрасные смерти. При всех возможностях такой стаи наши попытки остановить их закончились бы большой трагедией. Порой лучше выждать подходящий момент. Я надеялся, Римус справится со своей задачей, до того как сгустятся тучи, но Волан-де-Морт почти набрал силу. Ждать больше нельзя. И теперь, когда мы узнали о влиянии затмения, у нас появилась возможность забрать перевес. В следующее полнолуние туда отправятся наши сильнейшие волшебники.

170
{"b":"737832","o":1}