Литмир - Электронная Библиотека

— Я кого-то придавил, — догадался Фалаар, спешно поднимаясь.

Под дверью обнаружился Рабастан, который, придя в себя, обругал ассасина такими словами, что все присутствующие обалдели, а Арес еще и густо покраснел.

— А что ты делал за дверью? — опомнился Фалаар.

Рабастан вмиг посерьезнел:

— Мы занимались уничтожением оставшихся слуг Карателя и Беллу тяжело ранили.

— Что? — ассасин в одно мгновение достиг лестницы и быстро сбежал вниз, перепрыгивая через две ступеньки.

Следом, на время забыв о ссоре, бежали Арес и Том.

Ксирон с любопытством оглядывался: нет, пожалуй, он не жалел, что темная леди вытащила его за покупками. М-да, многое изменилось с тех пор, когда он последний раз появлялся в магическом мире. Да и неудивительно: столько времени прошло. Например, тот же Косой переулок, который раньше назывался иначе, название демон, разумеется, забыл. Ксирон помнил ничем не примечательный небольшой переулочек с крошечными товарными лавками, а сейчас… да и магов тогда было поменьше. И приветствовали они демона несколько иначе. Хотя он и старался скрыть свою сущность, когда наведывался в магический мир, но среди магов были те, кто чувствовал магические ауры, так что демон частенько оказывался обнаруженным и переулок быстро пустел. Было забавно наблюдать за испуганными продавцами, которые всякий раз заикались, когда спрашивали, что интересует Ксирона. Впрочем, он сейчас в личине темного лорда и ему, черт возьми, нравилось, как маги уважительно расступались перед ним. Аристократы, попадавшиеся на пути, почтительно кланялись. Продавцы более чем приветливы. То ли из-за того, что клиент уважаемый, то ли от того, что Лиа оставляла в магазинах астрономические суммы…

«Сувениры», «Все для квиддича», «Мантии мадам Малкин», лавки с книгами и зельями… и это далеко не все, где побывал Ксирон. Вернее, куда его таскала Лиа.

— Том, я совсем забыла! — внезапно хлопнула себя по лбу ведьма. — Нам же пора обновить твой гардероб! Да и мой тоже!

— Зачем? — испугался демон, смутно представляя, что его ожидает.

— Как зачем? — удивилась темная леди. — На приеме ты должен выглядеть сногсшибательно! Я не буду с тобой танцевать, если ты напялишь на себя какую-нибудь гадость из старого века!

— На каком приеме? — подозрительно поинтересовался Ксирон.

Ведьма посмотрела на него, как на идиота:

— Что с тобой творится? Я же тебе уже говорила сегодня, что мы должны устроить праздник нашим детям! И вручить им подарки за весь прошедший год!

— Про праздник ты ничего не говорила! — нахмурился демон.

— Прямо — не говорила, но намекнула, — Лиа страдальчески вздохнула. — Ты всегда понимал меня с полуслова, Том, не тормози и сейчас!

— Женщины… — тяжело вздохнул Ксирон и поплелся обратно в магазин мадам Малкин, не видя изумленного взгляда темной леди.

Еще бы, как правило, темный лорд сначала до хрипоты в голосе спорил с женой, и лишь потом милостиво разрешал отвести себя в примерочную.

Мадам Малкин обрадовалась, когда они вернулись и фразу: «обновить гардероб» — восприняла буквально. Сначала обновляли гардероб темного лорда. После первого часа непрерывных примерок мантий, рубашек, брюк и прочего, Ксирон начал поскуливать. После второго — чуть ли не выл. После третьего — бился головой об стену примерочной, пока Лиа милостиво не заявила, что с одеждой Тома они закончили. Тут Ксирон вспомнил, что сейчас еще и Лиа начнет возиться в примерочной, и закатил истерику. Однако он быстро замолчал, когда ведьма показалась ему в эротическом белье и нагло поинтересовалась, мол, ну как?

— Слишком много всего! — брякнул Ксирон, когда выпал из астрала.

Лиа как-то странно на него посмотрела и ушла обратно в примерочную. Демон не знал, сколько прошло еще времени, прежде чем Лиа закончила с одеждой, да и не хотел знать. Он мечтал только о том, чтобы поскорее вернуться в цитадель, напомнить Аресу о том, что чужое тело неплохо бы вернуть, принять душ, завалиться в постель и до утра отключиться.

— Все? — с надеждой спросил демон, когда его мучительное ожидание прекратилось.

— Сейчас заглянем в еще одно местечко — и все! — мило улыбнулась «женушка».

Ксирон только обреченно кивнул. Он никогда не думал, что поход по магазинам настолько выматывает. Честное слово, лучше бы он подрался с тысячью чертями! Однако всю усталость как рукой сняло, когда Лиа привела демона в Лютный переулок. Ксирон любил такие мрачные места, как правило, только в них можно было найти что-то по-настоящему ценное. Например, какой-нибудь древний артефакт…

— Так, надо выбрать подарок для братца, — пробормотала Лиа, и зашла в ничем не примечательную лавчонку.

Ксирон зашел следом и…

«Я в Аду!» — подумал демон, оказавшись среди редких артефактов и холодного оружия.

Оружие всегда было его слабостью. То тяжелое, смотрящееся величественно и грозно, то легкое, изящное, но от того не менее смертоносное. Ксирон с интересом рассматривал клинки, сделанные руками темных эльфов, мечи, выкованные в кузницах гоблинов, кинжалы, сотворенные известнейшими ассасинами… Каждое лезвие несло в себе кусочек души его создателя и демон словно касался чужой истории, невольно впитывая ее в себя. Так, а это что?

— Интересуетесь? — раздался сбоку голос старого торговца, хозяина лавки.

Лиа обслуживал другой, его сын, наверное…

— Да, выглядит шикарно! — продолжил тем временем торговец. — Но, боюсь, мой лорд, меч Деймоса может держать лишь демон, и то — далеко не всякий. Когда-то это оружие принадлежало…

— Я прекрасно осведомлен об истории этого меча! — нетерпеливо перебил Ксирон. — Но как он здесь оказался? Я тысячелетиями его искал!

Хозяин лавки поперхнулся и странно уставился на демона:

— Мой род всегда сотрудничал со многими существами…

— Неважно! — махнул рукой Ксирон. — Сколько хочешь за него?

— Мой лорд, простите, но ведь вы даже не сможете его поднять! — залепетал маг.

Демон нахмурился. Ну да, он же сейчас в теле смертного. Но этот меч… он словно зовет прикоснуться к нему. Ухоженное лезвие блестит в свете керосиновых ламп и, совершенно очарованный, Ксирон тянет руку и любовно проводит пальцами по блестящему металлу. По телу скользнула дрожь, желание обладать этим оружием столь велико, что будоражит кровь и невольно демон представил, как с острия капают крупные алые капли, как меч довольно звенит, утолив свою жажду крови. Пальцы доходят до рукояти и, повинуясь искушению, крепко ее обхватывают. Меч послушно ложится в ладонь, а лезвие вспыхивает ярким пламенем, от которого больно глазам. Легендарный меч Деймоса, меч, которым обладал сильнейший демон всех времен и народов, создатель демонического мира, — признал нового хозяина.

— Невероятно! — изумленно прошептал торговец. — Не иначе как в вашем роду были демоны! Несколько столетий мой род не мог никому продать это оружие!

— Что в этом мече такого особенного? — шепотом спросила Лиа у молодого продавца, но Ксирон услышал.

— Это меч Деймоса, создателя демонического мира, — ответил он. — Только демон, потомок самого Деймоса, силу и наследие которого признает меч, может стать его обладателем. Странно, что он признал меня в этом теле…

— В этом… что? — нахмурилась Лиа.

— Не обращай внимания! — опомнился Ксирон. — Просто мысли вслух… хе-хе…

Привычно выписав чек от имени темного лорда, демон быстро вышел из лавки, ощущая на себе подозрительный взгляд ведьмы.

Чарльз, Калеб, Рудольфус, Антонин, Люциус и несколько ассасинов находились в гостиной, когда туда ворвались Фалаар, Арес и Том ака Ксенон.

— Что с Беллой? — взволнованно спросил Фалаар.

Маги как-то странно переглянулись, а один из ассасинов сделал шаг вперед. Это был Азар — правая рука Фалаара, — и командир одного из отрядов.

— Принц Фалаар, могу я доложить?

Тодески почувствовал, как у него все похолодело внутри: во взгляде своего подчиненного он заметил тревогу. Азар всегда смотрел так, если кто-то из вверенных ему ассасинов был на грани жизни и смерти.

63
{"b":"737573","o":1}