Литмир - Электронная Библиотека

— Я была гриффиндоркой до встречи с тобой. Я переродилась.

— Не обидно?

— Нисколько.

Девушка положила голову на грудь парня и продолжила глядеть на Патронусы. Они не заметили, когда Пожиратели оставили их пару наедине, ведь всё, что имело значение в этот момент, — это их чувства. Том ни разу не говорил Гермионе «люблю», но благодаря ей он вызвал Патронус.

— Я думал о тебе, вызывая его.

— Ты умеешь любить, Том. Пусть ты молчишь, но я знаю правду.

— Я её не скрываю. Я твой.

Патронусы обвились вокруг своих хозяев, пряча их поцелуй в свечении. Эту тайну не знал даже сам Дамблдор — Том не играл Гермионой, а любил.

========== Возвращение домой ==========

День рождения Тома Реддла проходил весело и беззаботно. Гермиона разбудила парня минетом, после чего он хорошенько её оттрахал. Ребята приготовили подарки, а после Долохов пошёл заниматься шашлыком.

В течение дня Гермиону научили новой контратаке. Она была удивлена, что Пожиратели так хороши в тихих атаках и щитовых чарах против них, чтобы блокировать нападения. С тёмными магами было легко и спокойно, чему больше не удивлялась гостья из будущего.

Теперь она впитывала все знания, которые ей дарили, и её мозг уже не метался в агонии от неправильности ситуации. Для Гермионы всё было так, как быть и должно. Возле Тома она чувствовала силу, власть и защиту.

— Хозяин Антонин, к Вам пожаловал мастер Диппет.

— Директор? Пусти, — приказал Долохов, пока все доедали первую порцию шашлыка.

На улице было около двух часов, юноши попивали огневиски, вино и водку и прятать ничего не собирались.

— Добрый день, молодые люди, — доброжелательно произнёс Директор.

— Добрый день, — хором ответили слизеринцы.

— С днём рождения, Том.

— Спасибо.

— Я пришёл к вам, потому что скоро мисс Грейнджер нужно будет возвращаться в своё время.

— Ещё нескоро, — прошептала ведьма, ухватившись за руку Тома.

— Увы, это не просто временная петля, дорогая. Она спроецирована смертью и гоблинской сталью, которая сама умеет управлять временем. Я много ночей провёл, изучая всё, и пришёл к выводу, что, скорее всего, временная петля сработает в конце года. То есть сегодня в полночь.

— Нет! — резко прошипел Том. — Рано!

— Увы, мой мальчик. Я разделяю со всеми вами решения в конце года стереть некоторым личностям память о Гермионе полностью, а себе её запечатать до поры, но сейчас нужно придумать причину резкого исчезновения мисс Грейнджер.

— Вы могли ошибиться? — с надеждой в голосе спросил Нотт.

— Нет. Я предупредил, прощайтесь. Завтра я приду, чтобы узнать, какая версия была придумана.

— Скажите, что мой отец погиб, и я отправилась к маме в Сидней, — с комом в горле прошептала волшебница.

— Хорошо. Я был очень рад познакомиться с Вами, юная леди. Конечно, пятьдесят лет это очень долго, но Вас дождутся. Я уверен.

— Я тоже была очень рада познакомиться с Вами, Директор Диппет.

— Как и я с Вами.

Маг ушёл не прощаясь. Молчание повисло в воздухе, а Гермиона прикрыла глаза и заплакала, давая волю слезам. Том обнял её, а ребята налили всем выпить.

— Я говорил, что не люблю свой день рождения?

— Да.

— На ближайшие пятьдесят лет я его возненавижу.

Гермиона шмыгнула носом, отстраняясь от слизеринца.

— Узнай, что произойдёт с Барбарой Грейнджер.

— Обязательно.

— Так, давайте хорошо проведём этот день и вечер, чтобы нам было что вспоминать о моей сестрёнке, — Долохов приобнял её, протягивая рюмку водки.

— Тони!

— Пей! Мы захотим вспомнить этот день и завтра, и через год, и в Азкабане.

Гермиона горько улыбнулась и опустошила рюмку, кривясь от жгучей субстанции. Том хмуро улыбнулся, и от парней это не скрылось. Он привязался к ведьме. Влюбился. Не признается, они это знают, но она всё чувствует.

— Учти, прощального секса не будет! — заявил Том, когда отобрал свою девушку у парней и повёл гулять вокруг дома. — Я не намерен с тобой прощаться.

— Тебе решать, ведь не для меня пройдёт пятьдесят лет, — шутила Гермиона, и Том прижал её к себе.

— Гермиона, моя девочка, — прошептал змееуст, — если ты захочешь быть со мной, то я буду ждать тебя на кладбище у могилы отца. Аппарируй туда. Не объясняйся, если на тебя нападут. Беги. Мы защитим тебя.

— Амбридж и Белла — мои.

— Любая прихоть.

— Белла очень преданна тебе.

— Ты дороже самого преданного человека. Хотя Долохова я тебе не отдам.

Оба громко засмеялись. То, что Редлл шутит даже в такой ужасный момент, её радовало.

— Я сама его обожаю.

— А меня?

— А Вас, Лорд Волдеморт, я люблю!

Том ухмыльнулся, но ухмылка возле Гермионы всегда была доброй.

— Том, не раскалывай свою душу на множество крестражей. Ты ведь не сможешь потом вернуть себе свой лик.

— Я думал над этим. Я буду разрывать те части, которые уже в крестражах. Я нашёл в доме Лестрейнджа хорошую тёмную книгу. Обещаю, больше я свою душу не трону.

Гермиона улыбнулась, и Том накрыл её губы своими. Поцелуй был нежным, желанным, любящим.

— Я буду ждать тебя на кладбище поместья в Литтл-Хэнглтон, — напомнил Реддл. — Думаю, нужно будет заявить на него свои права. Я превращу это маггловское поместье в королевское. Для нас.

Девушка улыбнулась и согласно кивнула. Она видела поверх тьмы Тёмного Лорда нежность. И за эту нежность, которую он дарил только ей одной, она согласна пожертвовать благом человечества.

— Обещаю, я присмотрю за Барбарой и Корбаном. По крайней мере, постараюсь.

— Что суждено, того не изменить. Верно?

— Верно.

До ночи слизеринцы не расставались. Они много пили, смеялись и шутили. Ближе к полуночи Долохов принёс отрезвительное зелье.

— Если на тебя нападут, ты должна быть в себе.

Гермиона улыбнулась и выпила зелье. Пожиратели переживали за девушку. Том старался не показывать своего напряжения, но его нервозность была заметной. Парень рассчитывал, что Грейнджер пробудет с ним ещё три с половиной месяца, а не уйдёт вместе с его восемнадцатым днём рождения.

Девушка решила не надевать старую одежду. Она достала чёрное короткое платье, которое хотела надеть в поезд, возвращаясь в Хогвартс. Кожаные сапожки почти до колен на каблуке и такого же цвета пальто смотрелись очень гармонично. Гермиона нервничала, держа Тома за руку, глядя на догоравший на улице костёр.

— Гермиона, ты прости меня за недоверие, — вдруг произнёс Лестрейндж. — И позаботься о Томе в будущем, раз меня уже не будет.

— Всё в порядке. Я рада с вами всеми была познакомиться. Рада была найти себя среди тьмы и аспидов, — парни хмыкнули. — Я сделаю всё, чтобы Том победил и выжил.

— Главное, несбыточную мечту твоего дружка обработать, — шутил Том, думая о Снейпе и Гарри.

Гермиона улыбнулась и почувствовала покалывания по коже. Девушка в ужасе посмотрела на Тома, но тот лишь вложил в её руку волшебную палочку и нежно поцеловал в губы.

— Я тебя дождусь.

Она готова была заплакать. Посмотрев на слизеринцев, улыбнулась сквозь боль. Покрепче сжала руку Тома, заглянув в его тёмные омуты, и исчезла, будто аппарировав, не видя, что Том от боли прикрыл глаза. Друзья оставили его на улице одного, чтобы тот мог пережить исчезновение девушки, которая заставила его сердце биться.

***

Гермиона оказалась на пляже возле коттеджа «Ракушка». Она стояла между Роном и Гарри, оплакивавшим Добби, которому Полумна закрыла глаза.

— Гермиона, что на тебе за одежда? — спросила Полумна, подняв на неё взгляд.

Девушка не ответила, а только резко развернулась и отбила невербальный удар Рона. Гриффиндорец удивлялся реакции Гермионы, но понимал, откуда эти умения.

— Ты знал?

— Я же говорил, что был у Билла перед Рождеством. Я читал письмо от Дамблдора.

— Рон, ты чего нападаешь на…? Гермиона, а и правда, что за наряд? — одумался Гарри.

— Гарри, она попала во временную петлю и четыре месяца провела в постели Тома Реддла! — рычал Рон.

22
{"b":"736981","o":1}