Литмир - Электронная Библиотека

— Зачем вы выходили? — с расстановкой спросил мистер Коллинз, и я слегка отступила, прячась за Стива.

— Вы хоть понимаете, что подвергли опасности всех выживших? Сейчас же объяснитесь! — миссис Коллинз была в полной истерике.

— Я всё расскажу вам, — Стив говорил спокойно, будто не было никакого конфликта. Наклонившись ко мне, он тихо шепнул:

— Иди и отдохни, ты плохо выглядишь. Я волнуюсь.

От его слов стало так тепло и трепетно, что я опустила глаза в пол, даже не смея взглянуть на лидеров и тем более Стива.

— Следуйте за мной, — хмуро произнёс мистер Коллинз, разворачиваясь и направляясь вдоль по коридору.

— Элен тоже должна пойти, — почти сквозь зубы прошипела миссис Коллинз, ища поддержки у мужа, но получила лишь безразличный холодный взгляд.

— Она больна и напугана. Будет лучше, если мы не станем усугублять ситуацию, — максимально вежливо произнёс Стив, так и не сумев скрыть раздражения в голосе. Миссис Коллинз презрительно фыркнула, коротко посмотрев на меня.

— Ах да, Стив… Глорис просила позвать тебя… — миссис Коллинз заинтересованно посмотрела на мою реакцию. Я попыталась выразить истинное беспокойство за девушку и понимание, но судя по выражению лица Стива у меня получилась жуткая гримаса.

— Конечно, — Стив многозначительно посмотрел на меня, плотно сжав губы. Наверное он думал, что я в очередном приступе ревности прибью кого-нибудь, убегу, и снова влипну в неприятности. О, это всего лишь моё жизненное кредо. Пусть не беспокоится.

И все они, включая расстроенную до мозга костей Кэт, ушли. Девушка печально посмотрела на меня, явно осознавая, что я удачи не приношу.

Когда я зашла в комнату, там царил абсолютный мрак. Щёлкнув выключателем, я осмотрелась. Не думала, что вернусь сюда. Не медля больше ни секунды, я прошла в душевую, и скинула окровавленную одежду. Поморщившись от того, что склизкая гадость была даже на моём лице, я быстро залезла под струи воды. Как только вся грязь и кровь была окончательно смыта, я завернулась в уже излюбленный мной и Стивом халат, и вышла в комнату. Делать было нечего.

Честно говоря, меня здорово смущало это чернеющее окно напротив. Я даже скажу, что оно действовало мне на нервы. Темнота была словно чёрной дырой, затягивающей и ужасающей. Я глубоко вдохнула, и решительно дёрнула за верёвку жалюзи. Они с грохотом опустились вниз, создав в комнате ещё более мрачную атмосферу. Я чувствовала себя в замкнутом пространстве, но по крайней мере больше не видела надоевшего окна.

Решив порыться в ящиках, стоящих около противоположной стены от дивана, я потуже закуталась в халат, и подвязалась поясом. Опустившись на колени около невысокого деревянного стола, я выдвинула один из его ящиков, и скучающе вздохнула, обнаружив лишь кипы каких-то бумаг. Я была не в восторге от кучи скучных документов, но огромного выбора у меня не было. Я бегло осмотрела первый лист, взглядом осмотрев данные какого-то человека, и подпись. Я вгляделась в размашистый почерк и различила, что в подписи директора отчётливо виднелась фамилия. Резерфорд, кажется. Ещё немного полистав бумаги, я сложила их обратно.

На очереди был следующий ящик. Его переклинило, и он в начале никак не хотел открываться, но против моих зверских усилий он не устоял, жалобно скрипнув, и открылся. На дне валялись раскиданные ключи. По-моему, это были дубликаты от нашей комнаты. В углу аккуратной стопочкой были сложены фотографии и небольшая праздничная открытка с поздравлением на рождество. На фото я увидела пожилую женщину и её семью — детей и внуков. На фото она со всеми была по отдельности. Открытка была весьма немногословной, и будто написанной в спешке, на скорую руку. Были лишь пару слов поздравлений с праздником, адресованных от детей. Самой последней была чёрно-белая фоторамка с приклеенной на неё чёрной лентой. Через стекло на меня смотрел сорокалетний мужчина с тёмными волосами и глазами, выражающими серьёзность. Вероятно, он был её мужем. Я виновато закусила губу. Это не моё, и я не должна это трогать. Сложив всё в том порядке, который был до этого, аккуратно закрыла ящик. Это чужая память, и нужно её уважать.

— Эй, вы там? — голос Кэролин за дверью немного напугал меня.

— Я… Я здесь, — поспешно откликнулась я, и поспешила к двери. Открыв её, я увидела девушку, неуютно ёжившуюся на пороге.

— Элен, я хотела извиниться… — она потупила взгляд, будто бы была смертельно виновата передо мной. Я на секунду замерла, а потом поспешно замотала головой.

— Прекрати! Ты ни в чём не виновата… Это мне стоит извиниться за то, что так не вовремя… — я растерялась. — Кстати, как ты себя чувствуешь?

— Всё прекрасно! — живо откликнулась Кэролин. — Томас очень заботливый, и я уже иду на поправку. Правда, мне нельзя долго находится на холоде…

— Заходи скорее! — я затолкнула девушку в комнату, и защёлкнула дверь на замок. Стив научил меня создавать безопасную обстановку по максимуму.

— Тебе не кажется, что стало холоднее? — Кэролин пожала плечами. — Томас ушёл куда-то пол часа назад, и до сих пор не вернулся. Он не заходил к тебе?

— На счёт температуры не знаю… — я огляделась вокруг, будто могла уловить изменения взглядом. — А вот Томас здесь точно не был…

— Вот как? Очень жаль… — Кэролин заметно расстроилась. — Тогда я не буду тебе мешать… — она едва заметно, и будто напряжённо улыбнулась, разворачиваясь.

— Ты и Томас теперь вместе? — я задала ей этот вопрос, когда она уже собиралась выходить.

— Нет… — Кэролин смущённо поджала губы. — Ты неправильно поняла… Просто всплеск эмоций, ничего больше…

— Что? — я отчаянно не хотела принимать, что слова Стива на счёт Кэролин были правдивы. Неужели она действительно пустышка?

— Не принимай это близко к сердцу, Элен… Неужели ты и Стив не занимались чем-то подобным?

— Ну… — я хотела рассмеяться. Это жалкое подобие поцелуя просто не достойно называться таким громким словом. — Не совсем.

— Вот видишь? — Кэролин победно улыбнулась, — сейчас всем нужно впустить пар, и поцелуй — не такой уж и плохой способ.

— Ты ведь не любишь его, верно? — в моих глазах застыли слёзы. — Томас не такой, как ты, Кэролин. Он не считает это игрой, пойми!

— Элен… О какой любви идёт речь? — она говорила так, будто я последняя идиотка на планете. — Это чувство осталась в той, мирной жизни. Сейчас нельзя любить никого, иначе умрёшь… Хочешь сказать, что любишь Стива? — она фыркнула, презренно взглянув на меня.

Я замолчала. Сказать это полушёпотом? Нет, слишком громко. Я считала, что слишком мала, чтобы произносить такие слова.

— Так и думала… — Кэролин хмыкнула, победно улыбаясь. — Ты просто держишься за него, как за спасительный круг. Ничего больше.

Девушка развернулась, и даже не попрощавшись шагнула за порог.

— Люблю… — я сказала это тихим шёпотом, но Кэролин повернулась на меня, как-то хитро окидывая взглядом.

— Я так и думала… — она помахала мне рукой, и быстро скрылась за дверью. Я стояла в полнейшем ступоре. Что она хотела этим доказать? Зачем спровоцировала меня?

Но ответ вскоре нашёлся, и я решила, что впредь не скажу никому ни единого слова. Кэролин подставила меня по-крупному.

— Это правда? — Стив заинтересованно посмотрел на меня, осторожно и в то же время резко закрывая дверь. Я нервно хихикнула, когда замок щёлкнул два раза, и я оказалась в клетке. Выпрыгнуть в окно я не успею, да и не особо хочется… Дверь заперта, а значит остаётся лишь бежать в душевую. Встречаться со взглядом парня мне сейчас совершенно не хотелось. Мои щёки горели, а сердце билось, как сумасшедшее.

— Элен! — Стив перехватил меня за шиворот тогда, когда я почти добралась до двери душевой. — Чего ты испугалась?

Я бы с радостью ответила, если бы знала, чего боюсь на самом деле. Быть отвергнутой? Это вряд ли…

— Хорошо. Я не буду приставать к тебе, сама потом все скажешь… — вздохнул Стив, тяжело плюхаясь на диван. Парень выглядел довольно усталым.

— О чём вы говорили? — я несмело подошла ближе.

37
{"b":"736854","o":1}