— Это и правда восхитительно, — Гермиона жадно наблюдала за тем, как бабочки, снижаясь, плавно опускаются обратно на холст, образуя прежнее изображение. Спустя столько лет, проведенных в магическом мире, Гермиона не переставала удивляться его красоте.
Когда крылья последней бабочки слились с холстом, она шагнула назад и, не в силах больше лицезреть «прекрасную незнакомку», отвернулась.
— Ты действительно видишь меня такой?
— Я привел веские доказательства, — Драко невозмутимо приподнял брови, хотя внутри сгорал от странного предчувствия.
— Ты прав, — она сокрушенно кивнула, вспоминая слова Рона, так задевшие и без того растоптанное самолюбие. — И в том, что Уизли водил меня за нос, тоже.
— Так ты знаешь… — растерянно выдохнул он, неловко хмурясь.
— Догадаться было несложно. Сложно было только принять, — грустно улыбнулась Гермиона и, обняв себя за плечи руками, смело взглянула ему в глаза.
— Спроси меня еще раз, — тихо сказала она.
— О чем?
— Про ужин. Я соглашусь. Только если ты не шутил все это время.
— Это только из-за Уизли? — Малфой сделал шаг к ней, но тут же остановился. Нечто неприятное теснилось в его груди, но Драко не осознавал природу этого чувства.
— Это имеет значение?
Драко ненадолго замолчал, внимательно разглядывая отрешенное выражение её лица.
— Значит, поужинаешь со мной?
— Да, — Гермиона выдавила из себя вежливую улыбку, хотя прекрасно знала, что Малфой, разумеется, ни за что в неё не поверит.
Комментарий к 5. Патлатая восьминожка
Прошу прощения за долгое отсутствие продолжения. Конец семестра ознаменовался кучей работ и обиженно поглядывающей на меня курсовой работой. К моменту, когда я садилась за главу, ни сил, ни вдохновения уже не было, а потому я, просидев над одним абзацем часок-другой, уходила спать с тихой ненавистью.
Спасибо за терпение и приверженность моей работе!
Подписывайтесь на группу ВКонтакте, чтобы первыми узнавать о выходе глав и других интересных вещах, касающихся моих фанфиков:
https://vk.com/hazyforestffiction
Ах, ДА! Обязательно зайдите в группу хотя бы для того, чтобы оценить чудесную иллюстрацию-баннер “Ошибки по Фрейду” от Bombina62
Начинается сессия, так что главы буду выкладывать по мере сил. Спасибо за понимание.
========== 6. Шесть сердец ==========
Гермиона поёжилась, когда дверь за её спиной захлопнулась, а потом протяжно выдохнула, прикасаясь пальцами ко лбу. Малфой ушел, так и не сказав ни слова, и это казалось волшебнице странным. Подумав о том, что пить слишком много всё же не стоило, Грейнджер еще раз взглянула на свой портрет и покинула комнату.
В пустынном мрачном коридоре было жутко и неуютно. Гермионе захотелось догнать Малфоя, но его уже не было в поле зрения. Рассеянно оглядевшись, волшебница обняла себя за плечи и бодро зашагала вперед. Не оглядываясь она дошла до поворота и тут же с досадой поняла, что не знает, куда идти дальше. Наугад повернув налево и преодолев значительное расстояние, она снова наткнулась на развилку и раздраженно фыркнула. Гермиона прошептала в адрес особняка резкое оскорбление, а потом её взгляд остановился на приоткрытой двери, находящейся в самом конце коридорного тупика.
Раздражая неровным цокотом каблуков покой многовековых плит, волшебница добралась до цели и схватилась за ручку в надежде оказаться на лестнице, однако вместо пролетов обнаружила сумрак просторной комнаты. Гермиона шагнула вперед, все еще держась за дверь, и настороженно огляделась: в помещении было почти темно, и, если бы не догорающая в углу свеча, бросающая тусклый свет на старый рояль, волшебница не видела бы ни единой причины, чтобы здесь остаться.
Не закрывая за собой дверь, она прошла к инструменту и окинула его заинтересованным взглядом. Крышка поддалась с легким скрипом, и в воздух поднялось облачко пыли. Слегка желтоватые зубы клавиш приветливо блеснули, и Гермиона, ощутив ностальгию, тут же уселась на стоящий рядом пуфик. Её пальцы беззвучно прошлись по лакированной поверхности, а нога опустилась на педаль. Когда-то давно она любила проводить вечера, наигрывая незамысловатые мелодии для родителей, однако теперь эти воспоминания были такими невероятно далекими, что теперь казались простыми фантазиями.
Прислушавшись к тоскливому шепоту своего сердца, Гермиона тронула пару клавиш и, опробовав звуки, положила обе руки на клавиатуру. Почти не задумываясь, она наиграла мелодию старой английской баллады* времен мирного сосуществования магов, магглов и магических существ. Несколько аккордов разнеслись в одиночестве, а потом Гермиона тихо и несмело запела, внимательно следя за пальцами. Первый куплет дрожанием пронзил воздух темного помещения, и она глубоко вдохнула, чтобы начать второй. Сзади, сначала едва различимое, а потом все более уверенное, раздалось подпевание в такт нотам. Гермиона вздрогнула и резко обернулась в темноту.
— Я напугал вас, мисс? Прошу прощения, — раздался хриплый, потрескавшийся голос, однако волшебница, сколько бы ни щурилась, не могла определить его владельца. — Могу я попросить вас закончить песню? Моя жена любила её когда-то, когда мы были счастливы.
— Конечно, — ошеломленно прошептала Гермиона, снова поворачиваясь к инструменту. Её все еще колотила дрожь испуга. Дальнейшие такты дались с трудом, потому что успокоить дыхание было слишком сложно. Голос постоянно срывался, пальцы попадали не на те клавиши, но потом тихий баритон присоединился к скомканному пению, и Гермиона слегка расслабилась. Баллада плавно перетекла из куплета в куплет и наконец завершилась финальным аккордом.
— Спасибо, мисс… — некто замешкался, и Гермиона поспешила представиться:
— Мисс Грейнджер, сэр.
— Ох, мисс Грейнджер! — изумленный голос прозвучал громче, чем обычно, а потом что-то в углу зашевелилось. Одна за другой в комнате начали зажигаться свечи, и Гермиона неловко оглянулась на своего незримого собеседника.
— Мистер Малфой, — рвано выдохнула она и тут же вскочила на ноги. В другом конце комнаты в большом кресле раскинулся мужчина, смутно знакомый Гермионе. Лишь по белоснежным волосам и по-прежнему пронзительно светлым глазам в этом сильно состарившемся и истощенном человеке ей удалось узнать лорда Малфоя — некогда ослепительного и безупречного.
— Я не хотела вас тревожить, — Гермиона нелепо махнула рукой и взглянула на дверь. — Прошу прощения.
— Ничего, мисс Грейнджер. Я счастлив, что вы забрели в мою мрачную обитель, — он улыбнулся, но в глазах не было и намека веселье. Взгляд его казался стеклянным, а все движения — слишком неестественными.
— Почему вы не спустились на прием?
— Я бы не хотел ставить всех в неловкое положение, — благосклонно ответил он. — Человек, потерявший все свое счастье, производит впечатление не более приятное, чем дементор.
— О, — Гермиона выдохнула и неловко поджала губы. — Прошу прощения. Я должна идти.
— Постойте! — Люциус поспешно оперся на трость и с трудом поднялся из кресла. — Вы все знаете, мисс Грейнджер, так не могли бы ответить на один мой вопрос?
— Конечно! — Гермиона нервно сжала зубы, чувствуя нарастающую неловкость.
— Как думаете, — тяжело начал он, зажмурив глаза. — Если бы вы утратили чувство радости, то где бы стали искать его?
Гермиона открыла и закрыла рот, в замешательстве посмотрела на дверь, а потом пожала плечами:
— Думаю, в своих близких людях. В тех, с кем меня объединяют хорошие воспоминания.
— Да, да… — поспешно согласился Люциус, отворачиваясь. Складывалось впечатление, что он устыдился своего вопроса. — Спасибо, мисс Грейнджер. Не смею вас задерживать.
Гермиона снова кивнула и спешно схватилась за ручку двери, намереваясь как можно скорее покинуть комнату, однако тусклый голос Люциуса остановил её вновь:
— Однажды я предал этих людей… — затянулась неоднозначная пауза. — Теперь в нашем прошлом только боль.
— Боль будет всегда, — пожалуй, слишком яростно отреагировала Гермиона, но потом, смягчившись, добавила: