Литмир - Электронная Библиотека

— Готова. И еще раз, спасибо за помощь… — тихо проговорила Айрис.

— Да не за что. — я схватил девушку за талию и спрыгнул с носа корабля вниз, на землю. Девушка попыталась сначала вырваться, но когда мы оказались в воздухе сразу прекратила попытки. Перед самой землей, я магией плавно сократил нашу скорость до нуля и аккуратно приземлился на ноги. Я сразу же отпустил девушку и она, отпрыгнув на метр от меня, уперла руки в бока и тяжело дышала, ее била крупная дрожь.

— Не тратить же нам время на посадку. — добавив извиняющихся ноток в голос, сказал я.

— Хоть бы предупредил! — отдышавшись, прикрикнула на меня девушка.

— Каюсь, переборщил. Пойдем, если ты в норме.

Айрис кивнула и первой пошла в сторону форта. Похоже что она неплохо знала эти места, так как сразу выбрала нужную дорогу.

На преодоление восьми километров по пересеченной местности у нас ушло около получаса. Сейчас девушка предусмотрительно держалась от меня на расстоянии в пару метров, видимо не зная, что я могу еще выкинуть. Я же ничего не собирался с ней делать и спокойно шел рядом, пока мы наконец не добрались до форта.

Перед нами предстало высокое, метров пятьдесят в высоту, цилиндрическое сооружение сложенное из крупных темных камней, похожих на гранит. На верху форта я заметил три тонких башни, вероятно, они служили для швартовки летающих кораблей, так как из башенок в разные стороны торчали длинные деревянные балки, с которых вниз свисали длинные веревки и цепи.

Широкие железные ворота форта сейчас были закрыты, на них я заметил длинные отметины от когтей или чего похуже. Также у форта были закрыты все орудийные порты, расположенные в несколько линий по всей окружности этого строения.

— Слишком тихо… Нас должны были уже заметить и дать предупредительный выстрел. — осматривая форт с расстояния в двадцать метров, сказала Айрис.

— Боюсь, замечать нас уже некому. — обойдя форт по кругу сказал я, указывая на огромную дыру на высоте метров двадцати в стене сооружения.

— Может быть кто нибудь выжил… — немного неуверенно сказала девушка, подойдя ко мне.

— Не зайдем — не узнаем. — сказал я и уже потянул руки к Айрис, чтобы вместе с ней запрыгнуть в дыру в стене, как тут послышался грохот и нам обоим пришлось отпрынуть в сторону, дабы не быть раздавленными падающими камнями.

— Что за черт? — задал я вслух риторический вопрос.

Ответом мне послужил громкий стрекот, будто от заведенной бензопилы, и из дыры показался источник всех этих разрушений. Он представлял из себя длиннющую сороконожку у которой, из бронированной спины, росли два ряда тонких щупалец с костяными шипами на концах. Также, из головы сороконожки, вперед торчал длинный шип, который, судя по его внешнему виду, раскрывался на несколько частей и представлял из себя некое подобие рта.

— Чумной зверь! Еще и такой большой! — с обреченностью в голосе, сказала Айрис.

— Не боись, справимся. — сказал я, скидывая сумку на землю.

— Каким же образом?! Ты тоже далеко не всесильный! — проорала девушка, смотря на тварь, которая уже выбралась из форта на землю.

— Это мы еще посмотрим… — ответил ей я, думая, как же лучше справиться с этой хренью.

Для начала, я, магией, поднял с земли камень, из которого была сделана стена форта и запустил его прямо в голову сороконожки-мутанта. Камень, разогнанный до чудовищной скорости, врезался в голову чумной твари и, отрикошетив, оторвал сороконожке пару лап и щупалец.

Зверь застрекотал еще громче и развернувшись, полностью сосредоточил свое внимание на мне. Так, в принципе, даже лучше. Я поднял с земли еще камней и, как из пулемета, начал засыпать ими сороконожку. Тварь изгибалась под ударами и пыталась уворачиваться, но практически каждый камень попадал в цель и наносил пусть и не слишком сильные, но повреждения. Айрис, в это время, пыталась атаковать тварь сбоку, но ее кинжалы не могли нанести существенных повреждений конечностям сороконожки. Внезапно, тварь резко развернулась и попыталась атаковать девушку, но вовремя созданный мною разрыв пространства не дал зверю достигнуть девушки.

— Осторожнее! — прокричал я девушке и вновь отвлек внимание сороконожки на себя.

Тварь, от моих атак, уже потеряла изрядное количество лап и щупалец и была уже далеко не такой активной, как раньше, а значит, битву можно было уже завершать.

— Давай! — мысленно крикнул я Инви, одновременно перемещаясь вплотную к девушке и закрывая нас обоих сферой отделенного пространства.

Послышался гул двигателей и с неба, прямо на сороконожку, упало две авиабомбы, сброшенных бомбардировщиком с Инвинсибла.

Взрывная волна покачнула даже мою сферу, но она выдержала и мы спокойно пережили этот взрыв. Спустя пару секунд огонь опал и можно было убирать сферу, что я сразу же и сделал. На удивление, сороконожка была жива, крайне серьезно ранена, но жива. Впрочем, ненадолго. Я сосредоточился и тварь рассекло на несколько частей будто огромными осколками разбитого зеркала — разрывами пространства.

— Вот и все. — сообщил я Айрис, которая во все глаза смотрела на кружащий рядом бомбардировщик.

— Да уж, технический прогресс это не абы что. — спустя пару секунд сказала девушка.

В ответ на это, я лишь улыбнулся и вновь взглянул на форт.

— Думаю, заходить внутрь не имеет никакого смысла. Как давно ты была тут последний раз? — уже серьезно сказал я.

— Торговцы из нашей деревни были тут месяца три назад, тогда еще все было нормально. — тоже посмотрев на форт, сказала девушка.

— Три месяца… Что-ж, ладно. Есть вопрос поинтереснее: тебе есть куда пойти еще? — спросил я и внимательно посмотрел на Айрис.

Девушка ничего не ответила, но по ее виду было и так все понятно: уши прижаты к голове, а согнутый сейчас хвост нервно стучит по ноге.

— Понятно. Пойдем, не бросать же тебя тут. Сильно веселую жизнь не обещаю, но думаю, что будет интересно. — сказав это, я развернулся и медленным шагом направился к уже подлетающему кораблю.

— Куда ты думаешь отправиться, где твой дом? — догнав меня через пару шагов, спросила девушка.

— Сейчас мой дом — корабль. А вот куда отправиться… Даже не знаю, мои дела в этой области можно считать законченными, думаю, сейчас стоит отправиться к океану и отдать одну вещь одному хорошему тауру. Ты видела океан? Нет? Ну вот заодно и увидишь…

Глава 13

С закрытыми глазами, я лежал на белом песке безымянного пляжа и наслаждался солнцем, вернее, даже двумя солнцами. У моих ног плескался голубой прибой океана, дул легкий, приносящий приятную прохладу и свежесть, западный ветер. С момента отлета от форта прошло уже больше половины месяца. Все это время мы планомерно летели на юг, через чумные и пограничные земли, через море и вот, достигли океана.

Если море, на острове в котором я оказался в этом мире, было еще достаточно холодным, то вот в океане царила самая настоящая жарища — моя магия показывала плюс сорок даже в тени. И если мне на жару было, в целом, наплевать, то вот Айрис приходилось тяжко. Девушка днем либо вообще не выходила из каюты, где сидела под парой магических кондиционеров, либо выходила только для того, чтобы поплавать в океанской водичке.

Вот и сейчас Айрис, в одном нижнем белье, плавала в метрах двадцати от берега, попутно ловя какую-то рыбу для ужина. За это время мы успели стать несколько ближе и я, даже, "познакомил" ее с Инви.

Сейчас мы держали путь к Патрицию, моему первому знакому в этом мире. С помощью "заклинания контракта" как его назвал старик Инви, я мог безошибочно определить направление к капитану, так что ни компас ни карты нам не были особо нужны.

— Крис, вставай, смотри кого поймала! — услышал я возглас Айрис.

Открыв глаза, я оторвал голову от песка и взглянул на девушку. В своих руках она держала практически двухметровую красную рыбину с длинным костяным шипом на голове.

Девушка стояла по пояс в воде, с ее белоснежных, струящихся водопадом волос в океан стекала вода, а ставшая прозрачной от воды ткань белья девушки открывала прекрасные виды для моих глаз. Оказалось, что под охотничьим костюмом у девушки скрывался, как минимум, размер так третий-четвертый, чему я несказанно был рад. Так что я, естественно, смотрел сейчас далеко не на рыбу.

27
{"b":"736138","o":1}