Литмир - Электронная Библиотека

— Вовсе нет, — возразила Хината. — Наивно ожидать от наших одноклассников чуткости и умения подмечать мельчайшие признаки причин, влияющих на состояние людей.

— Но ты-то подмечаешь, — пробормотала Лили, покосившись на Поттера.

— Я — другое дело, — вздохнула Хината и посмотрела в ту же сторону, что и подруга, но вовсе не на Джеймса — на пустое место рядом с ним.

Дейдара опять не вернулся в гостиную вместе с остальными членами команды. Неужели он так ответственно отнёсся к принятию в сборную, что вечно устраивал сам себе дополнительные тренировки? Или как раз использовал квиддич как предлог тренироваться? Хината задумчиво почесала кончиком спицы подбородок. Читать маленьких магов легко — вот бы понять, что движет бывшим нукенином…

Заметив взгляды, направленные на него, Джеймс смутился и растрепал шевелюру. Минута ушла у него на сомнения, а затем парень подошёл к Хинате и Лили.

— Эй, девчонки, хотите с нами в настолку поиграть?

— Так нечестно! — возмутилась сидевшая неподалёку Марлин МакКиннон — самая громкая первокурсница этого года. — Почему ты им предлагаешь, а меня никогда не зовёшь?!

Джеймс молча отмахнулся от неё, продолжая с надеждой смотреть на Лили. Та гордо вскинула подбородок.

— С тобой я ничем заниматься не буду, Поттер, — заявила Лили, сложив на груди руки.

— Почему? — удивился Джеймс. — То есть, если это из-за Снегга…

— Конечно из-за него! — воскликнула Лили. Корпевшие над своими сочинениями за соседним столиком старшекурсницы обернулись на её голос. — Он мой друг, ясно тебе? Что вы всё время суётесь к нему?!

— Это ещё кто к кому суётся, между прочим, — за плечом друга вырос Сириус.

— У Северуса нет причин к вам соваться!

— А какие причины у нас соваться к нему?!

— Ну как же? Вы — чистокровные…

Лицо Сириуса изменилось до неузнаваемости. Как будто Лили плюнула в него, дала пощёчину и замучила любимого питомца парня на его же глазах.

— Ты круглая дура, Эванс!

— Сам, что ли, умный?!

— Эй, ребята, ну хватит вам, — попытался встать между ними Джеймс. — Сириус, старик, с девушками ругаться — это уже совсем как-то не по-рыцарски…

— А ты себя рыцарем считаешь, Поттер?! — взорвалась Лили. Она подскочила из кресла, и кролик испуганно метнулся прочь, в сторону спален. На ребят смотрели уже все в гостиной, но спорщики этого не замечали.

— Нет, капитаном звездолёта, — попытался перевести всё в шутку Джеймс. — Ну будет тебе, Эванс, Сириус не хотел…

— Почему это не хотел? — процедил Сириус с убийственным сарказмом. — Я же чистокровный. А это в последнее время равно приговору, что ты моральный урод! Знаешь, Джим, в таком случае пойду замучаю её кролика, что ли.

— Не смей трогать Пушистика! — взвизгнула Лили и рванулась в его сторону — Хината оказалась быстрее, схватила её за плечи и прижала к себе.

— Он и не станет, — прошептала она на ухо подруге. — Он расстроен из-за ярлыка, который на него повесили. Посмотри, Лили…

— И ты на их стороне?! — Лили вырвалась, в её глазах стояли слёзы. — Не ожидала от тебя, Хлоя! — и она зашагала прочь, на ходу вытирая глаза рукавами.

Хината вздохнула и опустилась обратно в кресло. Глядя Лили вслед, Джеймс взлохматил волосы, а Сириус рассерженно насупился.

— Это я дурак или она нервная? — наконец спросил Джеймс.

— Все хороши, — хмыкнула Роксана, и старшекурсники поддержали её смехом, перекидываясь шутками о том, как забавно ведут себя малолетки.

Это стало последней каплей — Сириус сорвался с места и улетел штормить в спальню, по дороге толкнув оказавшегося у него на пути Питера Петтигрю. После секундного промедления Джеймс побежал за другом, а Хината вернулась к вязанию.

***

Утром Лили даже не смотрела в сторону Хинаты. Собравшись в рекордные сроки, она вылетела из спальни, хлопнув дверью.

— Это она из-за вчерашнего? — жадно спросила Мэри.

— Я полагаю, — отозвалась Хината и, опустившись на ковёр, принялась за растяжку. Это был единственный вид физических занятий, на которые Хинате хватало времени; если не считать таскания горшков с землёй на травологии, конечно.

— Я не понимаю, за что она на тебя взъелась, — вздохнула Гестия, присоединяясь к Хинате. Так девочки всегда начинали утро, и Лили обычно упражнялась вместе с ними.

— Что ты ей такого сказала? — взяв с прикроватного столика палочку, Мэри принялась завивать волосы.

Хината пожала плечами, разминая пальцы и кисти рук. Будь она неправа, непременно бы извинилась — вот только в данной ситуации неправой Хината себя не считала.

Когда Хината и Гестия закончили с упражнениями, а Мэри — с завивкой, девочки оделись, собрали сумки и направились на завтрак. В толпе заспанных гриффиндорцев Хината приметила Дейдару; он что-то чёркал карандашом в блокноте и двигался совершенно автоматически, не сталкиваясь ни с кем и ни с чем исключительно благодаря реакции. Что он записывал? Явно ведь не мысли по заданному на дом профессором Флитвиком эссе. Стало так отчаянно любопытно, что Хината выскользнула из людского потока, опустилась на одно колено у стены и, притворившись, что завязывает потуже шнурки, завесила лицо волосами и активировала Бьякуган. За мгновения найдя подрывника, Хината заглянула в его блокнот.

11*5с; осталось 9 шт. Надо больше?..

Кто: Джас Ник Диггори Флетчер Симонс Паркинсон? Дэвис? Лестрейндж? Кэрроу?..

Защита!

1) не выдавать больше одного в одни руки — сложнее механизм!

2) «наказание» за попытку сломать хранилище — детонация при попытке?

3) разные пароли для каждой копии! Как??

4) проявление только на время? См.: долговечность чар…

— Хлоя, ты чего отстала? — к ней подошли Мэри и Гестия, и Хинате пришлось завершить свой спектакль. Зато теперь ею владела тревога. Что задумал подрывник? Что распространяет?

Свою находку и опасения она не преминула озвучить Итачи, отведя его в сторону перед классом трансфигурации.

— Не думаю, что это нечто опасное, — подумав, произнёс Итачи. — Он не дурак, Хлоя, и знает о… — он сделал знак, который в Конохе обозначал слежку.

— Я понимаю, — кивнула Хината чуточку нетерпеливо. — И всё же не могу не переживать, потому что он… — она запнулась.

— Он — что? — прищурился Итачи.

А Хинате стало ужасно неловко, и она поспешно покачала головой. Ведь хотела сказать: «потому что он нукенин». Как лицемерно было бы бросить подобное в лицо Итачи.

«Так ли сильно я сама отличаюсь от Лили? — со вздохом подумала Хината. — Подозреваю человека в дурном умысле на основании клейма… Заслуженного, да, но когда-то очень давно. Люди ведь могут меняться, я знаю!.. Вот только, — на ум пришла искалеченная лапка Пушистика, — изменился ли он?..»

За её моральными терзаниями Итачи наблюдал с обычным бесстрастием на лице. В глазах же притаились истинные чувства.

— Я узнаю, что он затеял.

Хината встрепенулась.

— Майкл, честное слово, не стоит! Не трать своё время, это такая ерунда…

— Это важно для тебя, — просто сказал Итачи и вслед за одноклассниками двинулся в кабинет, куда профессор МакГонагалл пригласила учеников. Смущённо потупившись, Хината побрела следом, коря себя за то, что добавила Итачи головной боли. Однако девушка не могла не признать, что его готовность сделать многое ради неё очень льстила.

Войдя в класс одной из последних, Хината осмотрелась. Не глядя на неё, Лили говорила с Северусом; Гестия и Мэри тоже сели вместе и уже доставали из сумок учебники. Итачи решительно направился к парте, занятой Дейдарой, и без вопросов сел рядом с бывшим товарищем. Тот удивлённо вскинул бровь и что-то тихо сказал — Итачи ответил таким взглядом, что по спине Хинаты побежали мурашки. Проскользнув мимо занятых парт, она поспешила усесться в самом конце класса, поправила очки и зарылась в сумку, стараясь выудить перо. Поднять голову её заставило деликатное покашливание.

— Я могу здесь сесть? — спросил Рейнальд Мальсибер, указывая на свободный стул рядом с Хинатой.

71
{"b":"735738","o":1}