– Ненавижу Феликса, – шепчет Мерлин мне на ухо. Он стал божьей коровкой и прячется за моими волосами.
Я согласно киваю.
– Ты замечала, какие у тебя волосатые уши? – вдруг спрашивает он. – Я раньше не обращал внимания.
– Тише, – шиплю я.
– Я ничего не говорил, – недовольно бормочет мне Джо.
– Прости, это я не тебе. Я говорила… сама с собой. В голове столько мыслей, прошу их угомониться. Сам знаешь, как это бывает.
Джо молча пялится на меня, явно не зная, как это бывает, и от души желая сидеть с кем-нибудь другим.
– Доброе утро, класс! – радостно произносит мисс Кэмпбелл, заходя в кабинет с чашкой кофе.
Мы все бормочем ответное приветствие и ждём, когда она откроет журнал, чтобы отметить присутствующих.
Вдруг мне становится как-то не по себе. Я ёрзаю, пытаясь не обращать внимания, что из самого центра желудка поднимается тёплая волна, которая постепенно разливается по всему телу до самых кончиков пальцев. Ощущение такое, будто меня колют крохотными иголочками, но это очень приятно.
Просто невероятное чувство!
Ух ты! Мне хочется сделать что-нибудь невероятное! Что-нибудь классное и безумное! Меня не остановить! Раньше мне всегда было скучно сидеть на уроках, но сегодня мне просто не терпится начать учиться. Меня буквально трясёт от радости! Я сижу на краешке стула, схватившись пальцами за стол с такой силой, будто если я его отпущу, то могу взлететь и удариться головой о потолок.
Джо замечает, что меня потряхивает от неизвестно откуда взявшегося энтузиазма.
– Ты в порядке? – шепчет он мне, когда мисс Кэмпбелл начинает опрашивать класс.
– Джо, всё просто прекрасно! Изумительно! Я так рада! А ты, Джо? Какой чудесный момент! У нас такая классная школа! Знаешь, сегодня просто прекрасный день! Согласен?
Он удивлённо моргает:
– Э… Нет.
– Морган Чармли? – произносит мисс Кэмпбелл, поднимая глаза от журнала.
– Здесь! – кричу я, вскакивая на ноги и поднимая сразу обе руки. – Я в школе, мисс Кэмпбелл, и ужасно этому рада!
– О! Хорошо, – отвечает мисс Кэмпбелл, немного удивлённая моей реакцией.
Я сажусь обратно, совершенно не обращая внимания на то, что все в классе смеются надо мной. Я слышу, как Феликс бормочет: «Чудила», но меня это нисколько не задевает. Какое мне до него дело? Я хочу учиться! Я хочу улыбаться! Хочу болтать со своими чудесными одноклассниками! Хочу пообедать во время обеда!
– Морган, что происходит? – шепчет Мерлин.
– Не знаю! Ведьмы лучше всех!
– Это понятно. Но с чего ты… – Он вдруг осекается и протяжно стонет. – Оуэн.
– Что?
– Печенье, – вздыхает он, превращается в паука и спускается ко мне на плечо. – Наверное, он капнул на него зелье.
– Ну нет! Зачем ему…
– Ладно, класс, теперь обсудим грядущую «Битву школ», – объявляет мисс Кэмпбелл. – Это отличная возможность…
– Это отличная возможность! – громко повторяю я, едва сдерживая восторг.
– Да, спасибо, Морган, – с сомнением говорит мисс Кэмпбелл. – Я надеюсь, что в нашем классе найдутся те, кто захочет постоять за честь школы. Так что без лишних слов…
– Ну вот, – вздыхает Мерлин. – Началось!
– …есть ли желающие принять участие в викторине?
– Я! – кричу я, вскакиваю на ноги и размахиваю руками над головой. – Я! Я хочу!
– Вот это да, – смеётся мисс Кэмпбелл. – Могу только приветствовать такой энтузиазм. Отлично, Морган, запишу тебя в список.
– Прекрасно! – отвечаю я, хлопая в ладоши. – Просто замечательно!
– Можешь уже садиться, – предлагает она, кивая на мой стул.
Я опускаюсь на место и вытягиваю руку, чтобы Джо дал мне пять. Он не двигается, только удивлённо моргает. Знаю, буквально несколько минут назад я говорила, что не хочу участвовать в викторине, но вот так! Всё переменилось! Я так рада!
Я встречаю взгляд Оуэна, который сидит в противоположном конце класса, и машу ему рукой, ведь он же мой друг, а это так здорово, когда у тебя есть друзья!
Он машет в ответ и довольно улыбается.
Глава 6
Что я наделала?
Зелье действовало примерно час, и уже к перемене до меня начала доходить ужасная правда. Я записалась в школьную команду! Я же ненавижу выступать на публике! И никакой эрудиции у меня нет! А ещё я совсем не хочу на телевидение!
Я придушу Оуэна Блейза!
– Нужно отдать ему должное, это магия высшего разряда, – говорит Мерлин.
Он сидит на подоконнике в образе ворона. Как только прозвенел звонок, я заперлась в туалете для девочек, а раз здесь больше нет никого, Мерлин решил воспользоваться возможностью размять крылья.
– Нет тут никакого разряда, – фыркаю я и включаю воду, чтобы помыть руки. Пальцы всё ещё дрожат, хотя зелье уже почти не работает. – Он меня подставил!
– Я всегда был фанатом старой доброй мести.
– Ну, тогда ты будешь рад узнать, что я уже думаю, как ему отплатить. Поверить не могу! Я всего-то сделала так, что он пару недель будет оставаться после уроков. А он заставил меня вызваться участвовать в шоу, которое будут показывать по телевизору. Меня в пот бросает от одной только мысли о съёмках.
– Гадость.
– Мерлин, – вздыхаю я, поворачиваясь к нему, – что мне делать?
Мерлин внимательно смотрит на меня птичьими глазами-бусинками.
– Тебе правда нужен совет волшебного помощника, чтобы разобраться с банальной школьной викториной? Скажи мисс Кэмпбелл, что ошиблась и не хочешь участвовать.
– Но это странно будет выглядеть, не находишь? После того как я радовалась этому так, что чуть потолок не пробила?
– Ты хочешь отказаться или нет? – бурчит Мерлин. – Есть ещё вариант. Можешь симулировать страшную болезнь в день игры.
– Так нельзя, – качаю я головой. – У меня уже репутация человека, который подводит в последний момент. Ты прав, чем скорее я с ней поговорю, тем лучше.
Он взмахивает крыльями, пикирует мне на плечо, потом превращается в уховёртку и забирается на своё обычное место у меня под воротником. Я делаю глубокий вдох, открываю дверь и с высоко поднятым подбородком иду прямиком в кабинет истории.
– Мисс Кэмпбелл, – неуверенно начинаю я, подходя к столу, где она готовится к следующему уроку, – мы можем поговорить?
Она быстро смотрит на часы и улыбается.
– Конечно, Морган, до звонка ещё минут пять. Чем могу помочь?
– Э… Дело… в викторине.
– Да, – её улыбка становится ещё шире, – я считаю, это просто прекрасно, что ты хочешь участвовать. Это отличная новость. Я собираюсь рекомендовать тебя в команду.
– А? – ошарашенно спрашиваю я.
– Интеллектуальный ответ, – тихо вздыхает Мерлин.
– В прошлой четверти мне всё время казалось, что ты не даёшь себе развернуться, – продолжает мисс Кэмпбелл. – Ты далеко не сразу выбралась из панциря на уроках истории, но потом показала, на что действительно способна. У тебя были замечательные работы! Когда ты хочешь чего-то добиться, то показываешь невероятные результаты.
Ну да. Хочу заметить, что всю прошлую четверть я жульничала. Пользовалась магией, чтобы успевать в школе. Не самое лучшее моё решение.
– Это, конечно, очень приятно, но…
– Поэтому викторина именно то, что тебе нужно! Она точно поможет тебе обрести уверенность в себе, – говорит мисс Кэмпбелл абсолютно убеждённо. – Знаю, тебе поначалу было непросто освоиться, но теперь ты уже можешь показать всем, из чего сделана. У тебя огромный потенциал, так что я очень рада, что ты смогла сделать шаг навстречу большим свершениям. Ты можешь для всех служить примером!
– Я… Нет… Э… Я не…
Она встаёт, кладёт руку мне на плечо и очень искренне говорит:
– Я горжусь тобой, Морган.
Я сглатываю комок в горле, пытаясь выдержать её прямой взгляд.
– Так что ты хотела спросить? – жизнерадостно интересуется мисс Кэмпбелл, заметив, что в класс начинают заходить ученики и готовиться к началу урока. – Не переживай насчёт формальностей, если ты об этом хотела узнать. Ничего заполнять не надо, я сама сообщу мистеру Хопкинсу, кто из нашего класса вызвался.