Литмир - Электронная Библиотека

Повисло гробовое молчание. Я действительно наслаждалась тем, как Каз быстро заморгал, обдумывая мои слова. Наконец он медленно поднял брови, что я расценила как признание поражения его мыслительных способностей.

— Как вы…

— Главное, что мы это смогли, и не важно, как. Фокусники не раскрывают секреты своих фокусов, особенно если они могут пригодиться в будущем.

Каз посмотрел на меня, и могу поклясться, что я видела кусочек гордости в его глазах.

— Звучит как предупреждение.

Я неопределенно дернула плечом.

— А что насчет Пекки? — внезапно спросил Каз. — Думаю, ты уже в курсе, что у меня… сложные отношения с этим человеком.

Я помрачнела.

— Я спасла твой зад и добыла для тебя деньги. Обязательно все портить?

— Все настолько плохо?

— Это еще мягко сказано…

Повозка дернулась, останавливаясь около отеля. Я первой выскочила из нее и потянулась, чувствуя, как распрямляются все косточки после долгой езды — нам пришлось ездить кругами, чтобы убедиться в отсутствии слежки.

— Ладно, пошли. Твои друзья по тебе соскучились. И пожалуйста, сделай вид, что ты по ним тоже скучал, иначе я проверну с тобой тот же фокус, что и с Ван Эком.

— Заберешь мои деньги или сделаешь импотентом? — уточнил он, тяжело ковыляя за мной. Его любимая трость сгинула на улицах Кеттердама во время нападения городской стражи, и кто его знает, где она теперь.

— А это зависит от того, насколько сильно ты меня выбесишь.

Мы шагнули в холл, и мир вокруг нас взорвался.

========== Глава 24. Good Time Girl ==========

Когда меня подбросило в воздух, на краю сознания мелькнула мысль: «Да что же это такое?! Мы только что выбрались из тюрьмы; можно хоть пару часиков провести без неприятностей?» Однако я зря волновалась. То, что я изначально приняла за взрыв из-за всплеск красок, оказалось всего лишь бандой Бреккера. Джеспер крутанул меня в воздухе еще раз, прежде чем наконец-то отпустил на землю.

— Ты сделала это!

Каз заметно напрягся, когда Матиас хлопнул его спине. Никто не рисковал его обнять, как это сделала, когда его отпустили, но в глазах друзей читалась непритворная радость. Каз попытался нахмуриться, но я поймала его взгляд и выразительно на него посмотрела, мысленно напоминая ему о ранее высказанной угрозе. В ответ он немного приподнял брови и смиренно вытерпел, пока друзья делились с ним своими переживаниями о его судьбе. Инеж с мастерством фокусника извлекла из плаща трость и протянула ее Казу. Тот поблагодарил ее и сжал пальцы на набалдашнике в виде головы ворона. Незначительный жест, но он успокоил меня и заставил воспрять духом. Все возвращалось на круги своя.

Ну, или почти. Я с трудом нашла Томаса вдали от нашей большой радостной группки. Штурмхонд вместе с гришами ждали сигнала о том, что они могут покинуть Кеттердам, в одном из убежищ Отбросов. Когда Томас выразил желание пойти с ними, чтобы, как он выразился, «убедиться в их безопасности», у меня едва не разбилось сердце. К счастью, нам все еще требовалась его помощь для следующего этапа, и он остался в отеле.

Лишь когда все замолкли, вперед вышла Жюли. Она предусмотрительно не стала протягивать ему руку. Я не упоминала при ней о его проблемах, однако она была наблюдательной девушкой и наверняка заметила, что ему сейчас некомфортно.

— Мистер Бреккер. Меня зовут Джулия Орлова. Мы не знакомы, но я много слышала о вас. Рада, что теперь вы снова с нами.

Каз долго ее изучал, прежде чем напряженно кивнуть. На мгновение — всего на пару секунд, не более — я подумала, как неправильно было знакомить Каза и Жюли. На подруге было изысканное платье, подчеркивающее талию, а волосы уложены в аккуратную, но сложную на вид прическу. Она походила на принцессу из сказки, только вот она бы не стала ждать, когда ее спасут, а разобралась бы с проблемой сама. В отличие от меня, Жюли вышел бы отличный член команды Каза, а может, и не только это. Едва эта мысль проникла мне в голову, как я прогнала ее прочь. Каз не походил на парней, готовых рискнуть всем ради какой-то красавицы и умницы (пусть и богачки), а главарь бандитов не был во вкусе Жюли, но даже если бы у них что-то сложилось, мне не стоило злиться и ерничать. Она была моей лучшей подругой и заслуживала счастья и великой любви, а Казу было бы неплохо иметь рядом кого-то, способного его вовремя осадить.

Я не сдержала смешка. Они только познакомились, а я уже успела их свести и чуть ли не поженить. Кеттердам ужасно на меня влияет.

Каз вопросительно на меня посмотрел, и я покачала головой.

— Поговорим в обеденном зале? — Джеспер выглянул в окно, чтобы убедиться, что за мной и Казом не было слежки. — Мы забронировали его для «семейной встречи», там нас никто не побеспокоит.

Мы двинулись в сторону зала. Я думала, что Каз первым поспешит туда, чтобы не привлекать внимание других постояльцев отеля к его порванной и грязной после стычки с городской стражей одежде, однако он стоял на месте, пока я не начала движение. И даже когда наша странная процессия вошла в зал и я села на диван в дальнем от окна углу, Каз присоединился ко мне, отложил трость в сторону и вытянув больную ногу. С другого бока села Жюли, и я недоверчиво посмотрела сначала на него, потом на нее, чем заслужила их синхронное: «Что?».

Я смущенно опустила глаза.

— Ничего.

— Итак, как все прошло? — нетерпеливо спросил Джеспер. Он согнулся пополам, как тростник, и утвердил локти на коленях. При этом он беспокойно дергал ногами, чем наверняка подбешивал сидящего на том же диване Уайлена.

Пересказ в моем исполнении занял несколько минут. К этому времени я уже немного задолбалась заниматься пересказами (нет, серьезно: сначала дискуссия с Тайлером и Ганном, потом введение Каза в курс дела, теперь это. Требую доплату за перенапряжение голосовых связок).

— То есть теперь Пекка Роллинс знает, как ты выглядишь? — уточнила Жюли. Я кивнула, и подруга тяжело вздохнула. — Плохо дело.

— Ага, я уже это поняла.

Каз выждал целых десять секунд, прежде чем спросить:

— Кто-нибудь хочет рассказать мне, в чем заключается ваш план и почему Пекка не должен был знать, как выглядит Джей?

— Нет, — синхронно ответили мы все, а затем рассмеялись. Каз же выглядел так, словно никак не мог решить, как именно он хочет нас всех убить.

А еще спустя секунду до меня дошло, что Каз впервые за все время назвал меня Джей.

Я покосилась на него, не поворачивая головы и обнаружила, что он смотрит на меня. Щеки предательски вспыхнули румянцем.

— Как бы то ни было, — сказала Жюли, переводя внимание на себя, чему я была безумно рада. — Это не единственная наша проблема. Томас разузнал, что тетя меня ищет. Ее беспокоит факт моего внезапного исчезновения. Ходят слухи, что она хочет объявить меня в розыск как без вести пропавшую.

— А раньше ей было все равно, что я пропадала целыми сутками, — задумчиво пробормотала я. — Думаю, Эрик ей рассказал о нашем обмане, и теперь она пытается нас выманить.

— Что будем теперь делать? — спросил Джеспер. Он без устали барабанил пальцами по дивану. В конце концов у Уайлена лопнуло терпение, и он взял стрелка за руку. Джеспер не улыбнулся, но в его глазах заплясали чертята. На короткое мгновение я позавидовала тому, что у него все так хорошо в личной жизни. — Раз Пекка и тетя Джулии теперь знают, что ты не Джулия, то мы больше не можем использовать трюк с подменой.

— Значит, обойдемся без него и перейдем сразу к делу. Мы и так собирались раскрыть им правду, хотя, если честно, я бы предпочла при этом иметь на руках страховку. Ну ладно, будем надеяться, что нам хватит того, что есть сейчас. Тогда все по местам. Джеспер, Матиас, следите за объектом в оба. Если что-то сорвется, придется использовать его напрямую. А я напишу записку тете, настаивая на встрече с ней и Пеккой в «Изумрудном Дворце». Скажем, завтра в восемь часов утра, чтобы успеть посеять смуту до четырех вечера.

— Может, вы все-таки скажете, что вы собираетесь делать? — команда Каза буквально светилась от самодовольства, видя, что их босс теряется в догадках о наших планах. Они коллективно проигнорировали его вопрос и стали расползаться по позициям. Их помощь не понадобиться раньше завтрашнего утра, но если было нужно все подготовить.

39
{"b":"734418","o":1}