«Дочь богача, завидная невеста и никогда — человек, » — напомнила я себе. Даже если Эрик и помнил ту нашу встречу, то вряд ли он мог узнать меня сейчас, в дорогом платье, накрашенной и с уложенными в высокую прическу волосами.
— Джулия, — повторила тетя. Ее глаза светились от энтузиазма, а щеки покрыл легкий румянец от волнения. Ничего хорошего это не предвещало. — Дорогая, позволь представить тебе Эрика Майера. Возможно, вы встречались на приеме у княгини Раневской в прошлом году. Вы помните, дорогой мой?
Я перевела взгляд на Эрика. Тот без стеснения пялился на мое декольте с таким интересом, словно это был единственный признак, по которому он мог определить, виделись ли мы у Раневской. Поборов желание выколоть ему глаза, я пробормотала сквозь зубы:
— К сожалению, я не помню мистера Майера. Но вы же знаете Раневскую, у нее на приемах обычно столько гостей, что всех и не припомнить.
На самом деле, я никогда не была на приемах у Раневской, хотя если кто-то решил бы сослаться на какое-либо событие произошедшее на приеме, я бы скорее всего смогла бы поддержать разговор, будучи наслышанной о мероприятиях подобного рода.
Но встречала ли Жюли Эрика на приеме в Равке? Скорее всего нет, иначе она бы непременно это бы упомянула.
Погруженная в свои мысли, я пропустила часть речи миледи, и очухалась только когда услышала слово невеста.
— Прошу прощения? — переспросила я, делая вид, что просто не услышала ее слова из-за громкой музыки.
— Я говорю, что мистер Майер — я имею в виду старшего, конечно же, — целиком и полностью одобряет желание Эрика поскорей жениться. Осталось только подобрать подходящую невесту.
Я уставилась на Эрика, который, к счастью, перестал изучать мою грудь и теперь пялился на высокую блондинку, разговаривавшая со своим кавалеров недалеко от нас. Подходящую невесту, угу. По каким параметрам собирается сам Эрик, можно похоже и не спрашивать.
— Это прекрасная новость, — пробормотала я, не совсем понимая, зачем мне эта информация.
— Вот и мне так кажется, — кивнула тетя. — Эрик занимает неплохую должность в компании отца, и, учитывая, как идут дела, его ждет повышение. На его следующий день рождения его отец собирается передать ему в пользование особняк за городом. Неплохое расположение, да и места много. Словом, вас может ждать вполне неплохое будущее.
— Нас?
Тетя склонила голову на бок и, улыбаясь во весь рот, произнесла:
— Мистер Майер и твой отец считают, что этот ваш брак может послужить хорошим началом для слияния двух крупных компаний по экспорту товаров.
От неожиданности и распахнула рот и издала непонятный звук.
Наш брак.
Слияние двух компаний.
Что об этом подумает Жюли? Эта новость убьет ее.
Если только мы не пойдем до конца.
Но готова ли я на такой шаг?
Неосознанно я потянулась к руке Каза, который все это время стоял рядом, и, наткнувшись на его ладонь, затянутую в перчатку, обхватила пальцами и крепко стиснула. Только сейчас тетя заметила его. Она с любопытством изучила его бесстрастное лице, дорогой, идеально сидящий на нем костюм; не скрылось от нее и мое движение к нему и разделяющее нас теперь мизерное расстояние.
— Кажется, мы еще не были представлены друг другу, — спокойным голосом произнесла тетя. Восторг, с которым она обсуждала мою свадьбу с Эриком, пропал; на его место пришло тонкое любопытство и сдержанность. Я не знала, что означает такая перемена настроения.
— Иоганн Ритвельд.
Слышать выдуманное имя и фамилию было непривычно. Я не знала, подготовил Каз эту личность заранее или же импровизировал на месте. Имя Иоганн ему совсем не подходило. Так зовут композиторов и художников, и оно совсем не передавало его характер, как резкое «к», «з» и «р» в имени Каз Бреккер, хотя я не была уверена, является ли это его настоящий именем.
А вот фамилия Ритвельд мне понравилась. В ней было что-то мелодичное, спокойное. Не вяжется с образом мрачного жестокого бандита, но не родился же он таким?
— Вы юрист? — потеряв всякий интерес с Эрику, тетя отпустила его руку. Не теряя ни минуты, юноша дал деру.
— Бизнесмен.
— В вас есть что-то от юриста. Власть. Цепкость, — она посмотрела на меня. — Так это твой гость, Джулия?
Я кивнула.
— И где же вы познакомились?
Я посчитала нужным ответить самой.
— На скачках. Мистер Ритвельд дал дельный совет, на какую лошадь стоит ставить.
— Когда это было?
— Больше месяца назад.
— И только сейчас ты решила пригласить его в дом?
— Это я настоял на приглашении, — добавил Каз. — По правде говоря, у меня есть к вам деловое предложение.
Я удивилась его словам, а тетя, не обратившая на меня никакого внимания, задумчиво кивнула.
— Ну что ж, так даже интереснее, — сказала она скорее самой себе, чем нам. Затем ее взор упал кого-то в дальней части комнаты. — К сожалению, я должна вас покинуть. Мы могли бы обсудить ваше предложение завтра за завтраком, мистер Ритвельд.
— Боюсь, завтра с утра я буду занят.
— Останьтесь на ночь у нас, мистер Ритвельд. Позавтракаете с нами, обсудим ваше предложение, а потом поедете по делам. И знайте, отказа я не приму.
С этими словами она удалилась.
Со странным чувством в груди я поняла, что мы с Казом все еще держимся за руки, и поспешила разжать пальцы. Кровь хлынула к щекам, и я отвернулась, пряча румянец.
— «У меня есть к вам деловое предложение,» — передразнила я его, нарушая повисшее молчание. — Зря ты так сказал. Теперь она будет думать, что ты хочешь попросить моей руки.
Я избегала смотреть на его лицо, но что-то мне подсказывало, что он ухмыляется.
— В любом случае, понятия не имею, какое у тебя к ней предложение, но она куда сговорчивее по утрам, — добавила я. — Если тебе нужно от нее что-то, проси об этом лучше за завтраком.
— Буду иметь в виду.
Мы переместились к столу с закусками. И хотя Каз воздержался, я с огромным облегчением опустошила почти половину тарелки с тарталетками. При этом я продолжала сканировать толпу. Еще несколько парней и мужчин сделали попытку подойти ко мне, чтобы поговорить, но, заметив стоящего рядом со мной Каза, предпочитали сменить направление движения.
Я засмеялась, когда очередной мужчина двинулся ко мне, а затем, вынырнув из толпы, наткнулся на мрачный взгляд Каза, растерялся, промямлил что-то неразборчивое и скрылся.
— Нет, все же хорошо, что ты остался, — сказала я. — Ты отлично отпугиваешь псевдо женихов.
— Женихи не должны быть проблемой для девушки твоего положения. Разве ты не получишь доступ к семейным деньгам после замужества?
— Да, но… брак того не стоит.
— Неужели?
— Ну давай тогда найдем тебе кого-нибудь и посмотрим, что из этого выйдет, — огрызнулась я.
Мне еще многое хотелось ему заявить. Вступать в брак ради денег? Мне нужны денежные средства, но не до такой же степени. Хотя для такого человека, как Каз, это всего лишь очередной способ заработать. Почему он так не поступил, кстати? У него много недостатков, но наверняка найдется какая-нибудь богатая дурочка, которая западет на его мрачный характер и таинственную ауру.
Мне в голову пришло нехорошее осознание, однако прежде чем я стала развивать эту мысль, мое внимание привлек шум из дальнего угла.
Я вытянула шею, пытаясь рассмотреть, что там происходит, когда вдруг заметила красные лакированные маски и ярко-оранжевые плащи.
— Сулийские предсказатели!
========== Глава 13. Que Sera, Sera ==========
— Пойдем?
— Ты ведь осознаешь, что это мошенники? — недоверчиво покосившись на меня, спросил Каз.
— Да ладно, это же весело. Кроме того, тетя и так уже оплатила их услуги, почему бы этим не воспользоваться.
И я потянула его в дальний угол, где за одним из столов расположился сулийский предсказатель и две девушки, с распахнутыми от изумления глазами.
— Спорим, тебе предскажут, что ты скоро встретишь свою истинную любовь и разбогатеешь? — прошептала я Казу, подталкивая его к стульям, с которых вставали получившие свои предсказания девушки.