— Так вот в чем был секрет, — восклицает Малфой, а гриффиндорка непонимающе смотрит в ответ. — Боишься нарушать правила, но наслаждаешься, когда это делает кто-то другой? — он переходит на шепот, слегка склонившись к Гермионе. — Нравятся бунтари, Грейнджер?
От возмущения она хватает ртом воздух в тщетной попытке подобрать слова. Гарри и Рон в общении кардинально отличаются от Малфоя, и мозг еще не успел перестроиться на наглого слизеринца после малоприятной беседы с друзьями. Гермиона ужаснулась бы от того, что беседовать с Драко оказалось казалось куда проще, чем с её мальчишками, но мысль не успела развиться в голове.
— Мистер Главный Староста! — возбужденный голос ударил в их спины и девушка отступила от Малфоя на шаг, увеличивая расстояние.
Общий гул заглушил звуки шагов и двум ребятам удалось незаметно оказаться рядом с Драко и Гермионой. Теодор Нотт, наигранно официально склонив голову в сторону Малфоя, стоял под руку с Пэнси Паркинсон, закатывающей глаза на его действия. Девушка облачилась в короткое черное платье, расшитое незамысловатыми узорами, а на руках красовались атласные короткие перчатки под цвет наряда. Гермиона не видела прическу сзади, но по длине струящихся по бокам тёмно-каштановых прядей подметила, что волосы слизеринки заметно отросли. Макияж был выполнен в тех же темных тонах, а Грейнджер невольно восхитилась тому, как шел Пэнси черный цвет. Элегантная.
В такие моменты разница между ними становилась заметной. Не во внешности или одежде, а в манере держаться среди людей — Паркинсон излучала уверенность и сдержанность, несмотря на дурашливое поведение своего спутника.
Гермиона решила, что в их ситуации, вероятно, Драко был воплощением уверенности (пусть и не слишком сдержанной) — его-то взгляды окружающих съеживаться уж точно не заставляли.
— Неплохо, — пробормотал Нотт, переглядываясь с подошедшим Блейзом. — Наш господин выбрал гриффиндорскую принцессу.
Возможно дело было в интонации, а может, в расслабленной улыбке, однако у Гермионы слова Тео не вызвали негативного всплеска. Они определенно не звучали как комплимент, но и оскорбления она не уловила. Пэнси же пробормотала что-то явно неприличное (что не слишком сочеталось с её образом), а Блейз скрыл усмешку за распитием напитка.
— Еще слово, Нотт, и Хагриду придется собирать твои внутренности с этого самого дуба, — Драко натянул дружелюбную улыбку, но голос его звучал на удивление серьезно. Гермиона ужаснулась бы столь странной картине, но Тео засмеялся и поднял руки в знак капитуляции. Их общения ей не понять.
— Зачем ты согласилась на это, Грейнджер? — с жалостью в голосе спросил Блейз.
— Малфой пообещал проводить собрание префектов следующие несколько недель, — Гермиона невинно улыбнулась, кинув быстрый взгляд на резко вытянувшееся от негодования лицо Драко, и принялась рассматривать пустой бокал в своих руках, дабы подавить рвущийся смех.
Было странно стоять в компании слизеринцев и болтать. Вот так просто, словно и не было никакой вражды, словно не эта же Пэнси Паркинсон сводила Грейнджер с ума на протяжении шести лет обучения в Хогвартсе, и не этот Драко Малфой пытался сделать все, чтобы превратить не только жизнь Гермионы, но и всех гриффиндорцев в ад. А сейчас он — её партнер на балу, а его друзья не пытаются проклясть девушку одним взглядом.
Но больше всего поражало другое: почему же они так спокойной отнеслись к ситуации, в то время как Гарри и Рон едва в обморок не упали от удивления?
Искупление.
Возможно, слизеринцы действительно стараются. Возможно, благородные мотивы Гермионы распространятся дальше, чем на одну семью Малфоев. Быть может, они тоже заслуживают еще одного шанса?
— Сколько ты отдала за него? — прозвучал шепот у самого уха гриффиндорки.
От неожиданности она подскочила и едва не выронила бокал из рук. Пэнси вдруг оказалась рядом, а Малфой отвлекся на разговор с Блейзом и Тео. Он стоял в шаге от Гермионы, ведя оживленную беседу, но девушка уже дважды словила на себе взгляд серых глаз. Ей нравилось знать, что он наблюдает, хоть и эта мысль была живо выпровожена из головы.
— Больше, чем рассчитывала, — нервно усмехнулась Гермиона. Обсуждать стоимость платья с Пэнси казалось странным. И не потому, что они не были подругами, просто финансовое положение Паркинсонов даже после войны превышало самые смелые мечты Грейнджер, а она все еще ждала увидеть презрение в глазах слизеринки. Однако сумму все же озвучила.
— Оно того стоило, — ухмыльнулась Пэнси.
У Гермионы галлюцинации, или это комплимент? Она уж было собралась ответить тем же, но в поле зрения попала позолоченная фляга в руках Блейза. Он повернулся спиной к толпе и плеснул содержимое себе в бокал. Яркий оттенок сока практически полностью потускнел. Огневиски, если во фляге было оно, наверняка в несколько раз превышало количество тыквенного сока.
Грейнджер цокнула языком, бессильно качая головой.
— Ты не смогла бы контролировать их и при большом желании.
— Поэтому я даже не пыталась.
Пэнси сдавленно засмеялась и Гермиона ответила улыбкой. Разум кричал о том, что прямо сейчас пора бежать, ведь происходящее не вяжется с устоявшимися представлениями о слизеринцах, и будет лучше так все и оставить — достаточно одного Малфоя, — но идти девушке было некуда, да и компания оказалась неплохой. Она не могла говорить с Пэнси так же легко и расслабленно, как с Джинни, например, но они определенно не плевали друг в друга ядом, что само по себе является успехом.
— Чжоу заносит на поворотах, — до слуха донесся воодушевленный голос Тео. — Даже если слегка толкнешь…
— Со скоростью новенькой Молнии толкать не придется, — Блейз закатил глаза. — Пока она сообразит, куда лететь, мы будем праздновать победу.
Они обсуждали квиддич? Расписание матчей прилагалось вместе с графиком дежурств, который выдала Макгонагалл в самом начале семестра, и если гриффиндорка и окинула его взглядом, то забыла через несколько минут — Гарри и Рон перед каждой игрой пребывали в необычайно возбужденном настроении, так что приближающееся мероприятие Гермиона уж точно не пропустила бы. Но в последние недели на беззаботную болтовню практически не было времени, а те разговоры друзей, что Гермионе доводилось слышать, пролетали мимо ушей. Девушка сосредоточилась на других вещах.
Вероятно, прислушайся Грейнджер к болтовне гриффиндорцев, то была бы осведомлена о первом матче. Она даже не знала, какие команды играют. И все же речь шла об одной из её знакомых.
— Чжоу отличный ловец! — вдруг вставила Гермиона, приближаясь на шаг к парням. — Гарри говорил…
— Поттеру тоже не стоит расслабляться, — фыркнул Нотт, уже предвкушая вкус победы. — Его удача рано или поздно закончится.
— Дело не в удаче, Гарри хороший игрок. — она скрестила руки на груди, защищая друга, но Тео, ко всеобщему удивлению, без оскорблений и укоров начал перечислять слабые стороны Поттера, указывая на промахи в каких-то трюках, названия которых для Гермионы звучали как незнакомые заклинания. Единственный вывод, который удалось сделать — Гарри действительно стоит подготовиться. Кажется, Нотт неплохо изучил особенности его игры.
— Разве вы играете с Гриффиндором? — удивилась Пэнси.
— Первый матч с Рейвенкло, — покачал головой Малфой. Он выглядел наиболее спокойным, в то время как у Тео завязался бурный спор с Блейзом о том, стоит ли уделять столько внимания повадкам Чанг. — Не убейте друг друга до игры с Гриффиндором, — фыркнул он.
— Грейнджер, — Блейз махнул рукой в сторону Нотта, видимо, оставив попытки что-то доказать, и переключил внимание на Гермиону. — Говоря об игре с Гриффиндором, — глаза девушки расширились. Если он надеется, что она сможет помочь, то, к сожалению или счастью, гриффиндорка не располагала никакими сведениями. — За кого будешь болеть? — он игриво поиграл бровями, взглядом указав на Малфоя.
От столь неожиданного вопроса девушка опешила. Размышления о том, кому достанется Кубок по квиддичу, занимали последнее место в списке приоритетов. Матч казался таким далеким событием, что Гермиона и думать о нем забыла. И уж точно не планировала за кого-то болеть.