Быть может, ей нужно приготовиться к худшему. Но какая-то часть мозга негромко, но настойчиво твердила, что шанс есть. И Гермиона боялась в это верить.
Нет же, идиотка, он сказал «нашли зацепку».
— Целители разработали эликсир…
— Он вернет родителям память? — вырывалось из уст Грейнджер. От нетерпения она слегка подпрыгнула на стуле, но узел в животе все еще мешал свободно двигаться. — Простите, — пробормотала, вдруг осознавая, что перебила Артура.
Он, кажется, не выглядел раздраженным этим. Напротив, улыбнулся оживленности Гермионы, и в этот раз у него получилось намного лучше. Впрочем, улыбка быстро сошла на нет, поскольку разговор явно только начинался.
— Нет, — мистер Уизли замолчал всего на секунду, прежде чем продолжить говорить, но вторая часть мозга уже во всю кричала, что это конец. — Однако эликсир оказывает мощное влияние на сознание человека. Если мы попробуем давать его твоим родителям, есть вероятность, что спустя какое-то время можно будет безопасно вмешаться в их память.
— «Есть вероятность»? «Какое-то время»?
Ей совершенно не хотелось давить. Но избавиться от неожиданно возникшего страха Гермиона никак не могла. Голос дрогнул, но в нем отчетливо слышались напряженные нотки.
Все это, безусловно, звучало обнадеживающе, но формулировка девушку не совсем устраивала. Слишком много неопределенности. Она не могла позволить себе верить и надеяться на чудо-эликсир, если целители не дают никаких гарантий. А «есть вероятность» вовсе не звучало убедительно.
В конце концов, это её родители. И это Гермиона стерла им память.
Война не оставляет выбора.
Вот только жить с этим выбором приходится очень несладко.
Артур неловко отвел взгляд, словно обдумывая, как лучше всего объяснить. Она же едва удержалась, чтобы не потребовать ответы немедленно, чтобы мистер Уизли не пытался сгладить углы, а говорил как есть. Но девушке все же удалось убедить себя, что Артуру можно доверять. Он ни за что не станет использовать её родителей как подопытных кроликов. Он расскажет обо всех рисках. Подробно.
Гермиона не владела навыками целительства, но не нужно быть профессионалом, чтобы понимать элементарные вещи.
— Да, целители не знают, точно ли эликсир подействует на магглов так, как необходимо. У них была возможность испробовать его действие только на волшебниках.
— Он может навредить?
— Нет, что ты! — мистер Уизли активно замахал головой. Возможно, это выглядело бы даже забавно, не будь ситуация настолько серьезной. — Он не навредит, просто… Результат может оказаться слишком слабым.
— Тогда для чего мое согласие? Если эликсир безвреден.
— Если он не подействует после курса приема, и мы попробуем вмешаться в их память…
— Это будет то же самое, что если бы мы сделали это сейчас, без какой-либо подготовки, — закончила за него Гермиона. Артур кивнул.
Выходит, эликсир может попросту не подействовать? Если он находится на стадии разработки и, судя по результатам исследования, на магов оказывает положительное влияние, на магглах тоже должен сработать. Вопрос лишь в том, будет ли его действия достаточно, чтобы без последствий проникнуть в голову родителей.
— Что насчет диагностики? Разве нельзя провести им диагностику после курса этого эликсира? — мистер Уизли снова кивнул словам девушки.
— Целители, вероятно, смогут применить какие-то базовые заклинания на расстоянии, но для углубленной диагностики необходимо работать непосредственно с ними. Чего мы не можем сделать, чтобы не выдать себя.
Привкус крови во рту заставил Гермиону встрепенуться — и не заметила, что все это время терзала зубами нижнюю губу.
Слова Артура прочно засели в голове и снова и снова мысленно воспроизводились девушкой. Мужчина позволил тишине куполом накрыть их. Гермиона с благодарностью воспользовалась возможностью взвесить все за и против.
На глаза едва не навернулись слезы, когда с четвертой попытки взять эмоции под контроль и здраво поразмышлять над ситуацией ничего путнего не вышло. Создавалось ощущение, что в мозг гриффиндорки, в котором до недавнего времени все было систематизировано и упорядочено, кто-то ворвался и устроил полнейший хаос. Гермиону словно вырвали из реальности и привычного образа жизни, и вышвырнули куда-то в параллельную вселенную, так кардинально отличающуюся от обыденности девушки.
Совладать с усилившейся дрожью в руках было уже невозможно. Потому она спрятала их под стол, пальцами вцепившись в коленки.
Эликсир. Новая разработка целителей. Он никак не повредит сознанию родителей, но может оказать недостаточно сильное влияние. Тогда вмешательство в их память закончится либо потерей любых шансов восстановить забытое, либо… Что-то намного, намного хуже. Гермиона слышала, что магглы сходили с ума, если волшебники оказывали слишком мощное влияние на их разум. Но она не знала, насколько мощным было её первое вмешательство. Предполагает, что не слишком, но ситуация усложняется тем, что Гермиона явно не была мастером в области стирания памяти. Она была неопытна. Возможно, именно из-за её неумелости сейчас все так запутанно.
А также потому, что изменен был слишком большой фрагмент жизни. Семнадцать лет. Гермионе пришлось стереть себя из их памяти, словно никакой дочери и не было.
Выходит, никаких гарантий нет. Если на расстоянии доступно только базовое диагностическое исследование, получается…
— Постойте, — Гермиона подняла хмурый взгляд на Артура. — Но как вы собираетесь заставить их принимать эликсир, если нельзя выдать себя?
— На самом деле, это одна из самых легких частей, — уголки губ мужчины слегка дернулись вверх. Его реакция заставила девушку ненадолго расслабиться. Хоть что-то было в порядке, — Мы можем спокойно добавить зелье в продукты. Желательно, конечно, чтобы они принимали его каждый день, но…
Невольно вспомнилась Ромильда Вейн, пытавшаяся подсунуть Гарри конфеты с Амортенцией. Должно быть, по такому же принципу действует и это зелье.
— Ладно, — слова вырвались вместе с надрывным выдохом. Гермиона осознала, что произнесла, когда было слишком поздно отступать. В первую очередь потому, что и сама не видела альтернатив.
Даже к такому варианту, как изобретенный эликсир, целители шли достаточно долго. Наверняка потребовалось не меньше времени, чтобы испытать его на волшебниках. И, если честно, Гермиона действительно очень хотела верить, что все получится. Хоть что-то должно пойти по плану.
Ожидание съедало её день за днем. Наверное, согласие на настолько рискованное действие отчасти было эгоизмом Грейнджер — тоска по родителям сводила с ума. И девушка зацепилась за надежду, как за спасательный круг. Хотя и один раз он её уже подвел.
— Хорошо, — вновь шепчет. Скорее для себя, чем для Уизли.
— Гермиона, — мужчина неожиданно оказывается около неё и по-отечески кладет руку на плечо. Зажмурившись и немного постаравшись, гриффиндорке удалось бы представить, что рядом действительно стоит отец. — Мы сделаем все возможное. Я лично проконтролирую каждый этап.
Она снова кивает, но глаз не поднимает — в них скапливаются слезы и, если честно, Гермиона не уверена, что вынесет понимающий взгляд Артура. Вероятно, она сразу же расплачется. А делать этого здесь совершенно не хотелось.
Грейнджер мысленно приказала себе собраться и проглотила ком в горле.
Мужчина уже двинулся в сторону выхода из кухни, очевидно, сообразив, что девушке лучше ненадолго остаться одной. Но слегка охрипший голос Гермионы остановил его:
— Мистер Уизли.
— Да?
— Вы говорили, родители должны принимать эликсир каждый день, — теперь гриффиндорка боролась не только со слезами в глазах, но и с настойчиво всплывающими воспоминаниями о счастливых днях дома. — Мама всегда завтракает тостами с джемом, а папа… — голос вдруг сорвался, когда до неё дошло. — Папа ест фрукты по утрам.
Фрукты.
Гермиона начала завтракать ими только в этом году. Мерлин…
Пришлось сильно ущипнуть себя за запястье, чтобы мозг отвлекся на физическую боль. Сердце разрывалось на кусочки. Противные щупальца обвивали внутренности девушки и разрывали на куски.