В конце рабочей недели в качестве небольшого отдыха он решил позволить себе небольшую вечернюю прогулку с Наруто по студенческому городку: они разговаривали по душам, обсуждая различные дела и любуясь звёздным небом. В какой-то момент тот перевел беседу в сторону личной жизни:
— Кстати, как там у вас с Сакурой-чан? — невозмутимо спросил он, с довольной улыбкой глядя на Саске. — Я заметил, что вы стали больше общаться. Мне ведь не показалось?
— Не показалось. — Саске не видел причин кривить душой перед лучшим другом после принятия решения о сближении с ней. — Но пока сказать особо нечего. — Он и правда не знал, что поведать: описание вида он собирался держать в тайне до выхода статьи, а общение с Сакурой только-только начинало выходить на нужные рельсы, и они еще даже не перешли на «ты».
— Но тебе она нравится, это так? — уточнил Наруто, вытаскивая информацию по кускам.
— Так.
— Вот, уже хорошо! — обрадовался Наруто. — Наконец-то услышал от тебя это прямо. А то все ходишь вокруг да около, и непонятно, что имеешь в виду. Когда думаешь признаться ей?
— Погоди, — попытался Саске немного притормозить своего неуемного друга. — Сначала я хочу ее получше узнать. Не все так сразу.
— Узнаю тебя! — хихикнул тот и похлопал его рукой по плечу. — Ко всему подходишь основательно. Но вообще, ты прав — вы сидите в одном кабинете, и чтобы начать встречаться с такой близкой коллегой, надо и правда все взвесить! Чтобы потом боком не вышло. Но по тому, что я успел узнать о Сакуре-чан, я тебе скажу: она — отличный человек!
— Что, например? — Для Саске была важна любая информация о ней.
— Она так хорошо поддержала Хинату и помогла ей принять правильное решение, когда та была в отчаянии и закрылась ото всех. Как ты знаешь, мы скоро идем на первую встречу с дизайнером, и в этом есть заслуга Сакуры-чан. — Саске кивнул: он был в курсе истории Хинаты, но не знал об участии Сакуры, и услышанное вызвало в душе тёплые чувства. — Кроме того, она оказала хорошую поддержку сестрёнке Карин, — продолжил Наруто. — Помнишь, из какого дерьма мы с тобой ее вытаскивали? Карин сказала, что наконец-то сходила первый раз к психологу, ей понравилось, и она будет продолжать сеансы. И это тоже не без помощи Сакуры-чан.
— Спасибо за информацию, Наруто, — искренне поблагодарил его Саске: ему было важно получить все эти сведения.
— Всегда пожалуйста, — с воодушевлением отозвался тот. — Я буду за вас болеть! А, кстати, интересно, она так же относится к тебе? Что-нибудь такое заметно?
— Надеюсь… — Саске неоднократно отмечал, как она на него смотрит своими большими зелёными глазами, а ее щеки охватывает лёгкий и чертовски идущий ей румянец, отчего сердцебиение каждый раз ускорялось, и пересыхало во рту.
Сакура появилась в аспирантской в понедельник утром во время общего чаепития. Пробежавшись быстрым взглядом по находящимся в комнате, она задержала его на Саске. Сердце пропустило удар: в этих глазах он увидел столь многое и осознал, что с момента их последней встречи его чувства стали еще сильнее. Саске тут же кивнул головой в знак приветствия, однако нормально пообщаться с Сакурой за целый день так и не удалось: куча дел и постоянно находящиеся рядом коллеги не давали для этого ни малейшей возможности. Мимолетно брошенные друг другу фразы — все, что они могли себе позволить в этой загруженной обстановке, и в следующий раз Саске увиделся с ней уже на дне рождения Карин, который выдался чрезвычайно урожайным на события и впечатления.
Быстро двигаясь по территории университетского городка на факультет, где должно было состояться празднование, Саске заметил идущую впереди Сакуру: она неспешно шла своей плавной походкой, а ее длинные розовые волосы игриво развевались на легком ветру. Он с облегчением вздохнул: вчера она не появилась на кафедре в связи с плохим самочувствием, что не могло не вызвать волнения, однако сейчас находилась здесь, а значит — все было в порядке. Окликнув ее привычным вежливым «Здравствуйте», от которого пока так и не избавился, он не мог оторвать от нее взгляда: с такой причёской и в короткой юбке, демонстрирующей стройные ноги, она выглядела крайне привлекательно. Когда их глаза встретились, на ее лице снова появился лёгкий румянец, который последнее время к удовольствию Саске был частым спутником Сакуры при их общении.
Завязался небольшой разговор о ее здоровье и поездке на Хоккайдо, но вскоре был прерван курящей на крыльце факультета Таюей: она подколола Сакуру в своей манере, предположив, что та «перебухала с подружками в суши-баре». Саске с трудом мог это представить, полагая, что их безбашенная американская коллега наверняка судит по себе.
Однако та же Таюя сильно удивила его в тот вечер, сыграв на флейте в подарок для Карин композицию собственного сочинения под названием «Тайна ДНК»: мелодия настолько точно передавала этапы молекулярно-генетических методов, что Саске был просто поражён. Данный талант Таюи, казалось, выбивался из ее грубого и прямого образа, однако дальше удивления и уважения его мысли относительно этой девушки не заходили: в голове была только Сакура.
После игры Таюи в посиделках был сделан небольшой перерыв, и все разошлись по своим делам. Саске направился к компьютеру, как вдруг услышал любезный голос Кабуто:
— Сакура Харуно. — Тот стоял перед ней и вежливо улыбался. — Здесь такой водоворот работы, что я все никак не успеваю вас поймать. — Саске насторожился и слегка замедлился, внимательно наблюдая за происходящим.
— Я слушаю. — Сакура с любопытством взглянула на Кабуто.
— Я был одним из рецензентов вашей блестящей статьи. — От Саске не укрылось застывшее в глазах Сакуры изумление, что было неудивительно: он и сам не ожидал такого поворота. — Статья выше всяких похвал! — продолжил Кабуто.
— Интересное совпадение, — заметил Саске и прошел к своему рабочему месту. — А статья действительно очень хорошая, — решил он еще раз это подчеркнуть. Открыв электронную почту, Саске не терял бдительности: ему было интересно, что тот еще скажет Сакуре.
— Спасибо, — отозвалась она. — В нее было вложено много сил.
— Я думал, что автор — учёная зрелого возраста, и был удивлён, что ею оказалась такая молодая девушка, как вы, — с любезностью в голосе произнес Кабуто. Саске напрягся: с чего это он перешёл на возраст? Такой комплимент звучал как-то подозрительно: не пахнет ли тут заигрыванием?
— Вам нравится у нас, Кабуто-сан? — сменила тем временем Сакура тему.
— Да! — уверенно ответил он. — Очень здорово, что в вашей лаборатории используется так много различных методов. И люди здесь очень увлечённые. И, кстати… Называйте меня просто Кабуто. В Америке я отвык от всех этих суффиксов. И со мной, как и с Таюей, можно на ты. Вы не против? — Саске продолжал напрягаться. С одной стороны, в предложении перехода на «ты» не было ничего удивительного, но с другой — во всех этих вежливых высказываниях в адрес Сакуры чувствовалась некая двусмысленность. Надо быть начеку и внимательно наблюдать.
— Хорошо, — спокойно ответила она. Саске очередной раз задумался о том, что пора бы и ему уже перейти с ней на «ты», но учитывая такие факторы, как долгую привычку и особую историю их взаимодействия, хотелось выбрать для этого более подходящий случай, чем мимолётное предложение на кафедре.
— Отлично! Ладно, вижу, что ты хотела сесть за компьютер. Не буду мешать, — завершил наконец разговор Кабуто и отошёл. Напряженность Саске немного спала: будет хорошо, если подобные проявления со стороны Кабуто окажутся обычной вежливостью и не более, однако нужно держать руку на пульсе и не расслабляться.
Следующая часть праздника, к которому вскоре присоединился еще и Наруто, была посвящена игре в шляпу. Обычно Саске не любил такие мероприятия, однако данная затея вызвала интерес, поскольку Джуго и Суйгецу модернизировали ее, сделав с уклоном в биологию. Но самое главное — Саске оказался в одной команде с Сакурой, что грело душу и сильнее мотивировало на победу.