— Ооо… — завороженно произнесла она, глядя на этого приятного глазу гостя. — Сегодня прям день крутых встреч!
— Да! — Кабуто быстро достал фотоаппарат и сделал несколько щелчков. — Хорошая птица. Далеко не каждый день увидишь.
— Повезло! — Сакура открыла бутылку и, напившись, убрала ее обратно. — Вроде только недавно приехали, а уже большая часть поездки прошла, — подметила она, очередной раз ловя себя на мысли, как давно не видела Саске и насколько сильно по нему скучает. Кабуто кивнул головой. Сакуре показалось, будто он как-то странно на нее смотрит и что-то хочет сказать. Она бросила на него вопросительный взгляд.
— Да, — произнес Кабуто после некоторого раздумья. — Времени до отъезда действительно осталось не так много. И я все хочу поговорить с тобой, Сакура.
— Давай. Что ты хочешь сказать? — Она была сильно заинтригована подобным поворотом, даже примерно не представляя, о чем он собирается ей сообщить.
— Сакура… — Кабуто замялся, подбирая слова. — Для начала хочу сказать, что ты самая лучшая девушка из всех, кого я встречал… — Сакура почувствовала, как у нее вытягивается от удивления шея. К чему он ведет? — Ты очень хороший человек, надёжный друг, с тобой — хоть в разведку, хоть куда. Ты талантливый учёный, интересный собеседник, добрая, деликатная и невероятно красивая девушка, Сакура.
— Спасибо, — смущённо пробормотала она, ожидая, что последует дальше, и отгоняя навязчивые догадки.
— Я хочу, чтобы со мной была именно такая девушка, — с лёгкой улыбкой произнес Кабуто, поправляя очки.
— Я уверена, что тебе повезет и ты встретишь такую, и даже еще лучше, в США, — ответила Сакура, изо всех сил надеясь, что это все равно не то, о чем она подумала. Ведь ничего же не предвещало…
— Я убеждён, что ту, которая мне нужна, я уже встретил. Сакура, я хочу тебе предложить поехать вместе со мной в США. — Кабуто серьезно на нее смотрел и по нему было видно, что он не шутит. От такого предложения Сакура едва не лишилась дара речи: это было для нее крайне неожиданно.
— Кабуто… — собравшись с мыслями, произнесла она, готовя убедительные аргументы против. — Я признательна, что ты столь высоко меня оценил, но это совершенно невозможно. Кроме того, я учусь в аспирантуре в Токио, какое может быть США?
— Если проблема только в этом, то с такой мелочью мы справимся элементарно, — с уверенностью заявил Кабуто.
— Нет, конечно, не только в этом, — Сакура решила быть честной и сразу все обозначить. — Кабуто, извини, ты очень хороший человек, но для меня только друг. Не больше. Я не могу принять твоего предложения.
— И это тоже не проблема, — к удивлению Сакуры ответил Кабуто, ничуть не расстроившись от ее слов. — Сколько отношений начинается с простой дружбы! Послушай, что я тебе предложу. Только, пожалуйста, выслушай до конца и не перебивай. Я могу включить тебя в совместный годовой проект нашей лаборатории, и ты поедешь туда официально, будешь заниматься наукой и получать зарплату. У нас море возможностей, Сакура. Да я тебе и так уже все рассказывал, и ты, кстати, сама говорила, что с удовольствием съездила бы на стажировку. — Сакура вздохнула про себя: зря она об этом говорила. — Так вот, — продолжил Кабуто. — Ты целый год будешь участвовать в интереснейшем проекте, а разместиться сможешь в одном из принадлежащих мне отелей. За этот год ты сможешь узнать меня получше и изменить свое мнение по этому вопросу. Отвечаю тебе головой, что я не буду переходить границ дружбы без твоего согласия. С твоей аспирантурой тоже решаемо — переведешься на заочную форму, и будешь выполнять свою тему у нас — в наших музеях тоже хорошие коллекции змей, плюс ты собрала немало здесь и соберёшь еще.
— Я так не смогу, — покачала головой Сакура. — Я буду чувствовать себя обязанной, должницей и все в таком духе…
— Нет-нет, — возразил Кабуто. — Ты будешь у нас трудиться, и это будет твоим вкладом. Никаких обязательств! Если за год ты не поменяешь своего решения, то просто вернешься в Токио.
— Но я так не могу… Это так сложно! — бормотала Сакура, не желая делиться самым сокровенным и говорить о своих чувствах к Саске.
— Сакура, — Кабуто опять улыбнулся. — Многие бы сразу ухватились за столь выгодное предложение. Но ты человек ответственный и колеблешься. Это правильно. Ты не обязана давать ответ прямо сейчас. Я понимаю, что это очень серьёзное предложение, и чтобы принять решение, надо основательно подумать. Сакура, я буду ждать ответа в конце экспедиции. Пожалуйста, хорошо подумай и все взвесь.
— Но мой ответ не изменится, — опять попыталась возразить она, не желая обнадеживать Кабуто и заранее зная, что ничего не выйдет.
— Это тебе сейчас так кажется. Понимаю, что это все слишком неожиданно, серьезно и требует больших перемен. Но если ты хорошо подумаешь, то может будешь считать по-другому. Хочу еще сказать, что если ты согласишься, то я сделаю все, чтобы ты не пожалела о своем решении. Тебя будут ждать интереснейшие научные исследования, путешествия по всему миру и самые лучшие условия жизни. Это я обещаю. Также, если у нас все срастётся, можно будет перевезти туда и твоих родителей. Помню, ты говорила, что экономишь на еде, а у них просить денег не хочешь, потому что у отца не лучшие времена на работе… Поверь, для них у меня найдется хорошая работа, и никто ни в чем больше не будет нуждаться.
— Кабуто, спасибо за такую заботу, но…
— Сакура, пожалуйста, подумай, — прервал он ее реплику, очередной раз повторяя данную фразу. — Все, на этом я умолкаю и прошу об окончательном ответе в конце экспедиции. Если ты скажешь, что согласна, но тебе надо спросить мнения родителей, то я готов буду подождать еще, и ты ответишь мне уже по электронной почте. Если ты захочешь что-то спросить или уточнить, я всегда в твоём распоряжении. Ну, а пока оставим эту тему и продолжим сбор материала. — Сакура вздохнула: если Кабуто так хочет услышать ответ именно в конце поездки, то он его тогда и услышит, однако что-либо менять в своем решении она была не намерена, несмотря на всю щедрость предложения.
Охота продолжалась. Сакуре было не по себе: после этого разговора исчезла та лёгкость, которую она испытывала ранее, находясь вместе с Кабуто. Интересно, что бы сказали на все это ее родители? Скорее всего, что такой шанс упускать нельзя, это самое настоящее предложение райской жизни, и любая другая девушка ухватилась бы за подобный лотерейный билет обеими руками. Плюс ко всему, Кабуто даже не предлагает начинать с ним отношения прямо сейчас, а дает на раздумья целый год! Да, у него определенно просчитана каждая мелочь, и на любое возражение готов ответ и вариант решения проблемы. Кроме одного, но об этом Сакура умолчала: она любит другого.
Продолжая анализировать услышанное, Сакура поймала себя на мысли, что во всем этом потоке комплиментов и щедрости она не услышала главного: Кабуто ни слова не сказал о своих чувствах. Возникло ощущение, что он просто искал для себя некую идеальную девушку с определённым набором качеств. Что же, если так, то тем менее болезненным для него будет ее отказ.
Оставшееся время хождений по лесу Сакура старалась говорить как обычно и улыбаться, хотя саму продолжало переполнять чувство неловкости. Когда уже вернется Саске, и сколько еще дней ей предстоит ловить змей в паре с Кабуто?
Когда наконец они вернулись на станцию и отнесли в лабораторию собранный материал с инструментами, Сакура с облегчением выдохнула: теперь она была предоставлена самой себе. Решив переодеться и сходить в столовую, Сакура направилась в сторону палаток, но тут увидела выходящую из библиотеки Таюю: та с удивленным видом махала ей стопкой каких-то бумаг. Сакура замерла. Что на этот раз? Опять какая-нибудь шокирующая новость? Не многовато ли для одного дня? Может, пора бежать за валерьянкой? В это время Таюя быстрым шагом приблизилась к ней.
— Ну просто охренеть, Сакура! — Ее глаза были расширены, а на лице стояло недоумение. — Омои, как ты знаешь, привез в библиотеку распечатки свежих номеров разных биологических журналов, и знаешь, что я тут нашла? У Саске, оказывается, вышла статья! — Это действительно оказалось неожиданно, но Сакура не понимала, почему Таюя так удивлена. Наверняка Саске отправил статью в журнал незадолго до поездки, и она вышла как раз в самый разгар экспедиции. Что же, будет очень интересно ее прочесть.