— Есть прогресс. — Карин загадочно хмыкнула. — В кои-то веки она идёт с ним не таскать террариумы, а на фотовыставку.
— Да, это интересно, — согласилась Сакура, вспомнив, как в свое время простой поход с Саске в супермаркет был для неё сравним с пришествием инопланетян.
— Будем надеяться. Как там будни молодой жены? — хитро прищурившись, поинтересовалась Карин.
— Хорошо. — Сакура мечтательно улыбнулась. — Стараюсь, как могу.
— Ты там не перетрудись только, — озабоченно произнесла ее подруга. — А то я тебя знаю! С твоим вечным стремлением везде поспеть можно добиться выгорания. И если раньше на тебе была только наука, да собственный быт, то теперь легла ещё и семейная жизнь со своими обязанностями. Рассчитывай свои силы. Думаю, Саске не будет рад, если ты в заботе о нем перенапряжешься и подорвешь свое здоровье, и психическое в том числе.
— Спасибо за совет, Карин. — Сакура последнее время сама все чаще об этом задумывалась. — А как там, кстати, у вас с Суйгецу? — в свою очередь полюбопытствовала она.
— Порядок! — бойко ответила Карин. — Бывает, что ругаемся, но куда ж у нас без этого? Вот! — Она протянула руку, на которой красовался браслет с ящерицей в тон её волос. — Подарил мне вчера.
— Ух, ты! Круто выглядит, — одобрила Сакура. — Суйгецу — молодец.
— Угу… — Лицо Карин озарила гордая улыбка.
Сакура была за неё рада, но зависти не испытывала. За все время отношений Саске не подарил ей фактически ни одного классического подарка: единственной материальной вещью, с натяжкой претендующей на подобное звание, являлись палочки, сделанные им собственноручно в экспедиции, когда она забыла всю свою посуду, а обручальные кольца, которые заказывались на двоих, были не в счет. Однако он дарил Сакуре нечто куда более для неё существенное, чего для счастья хватало с лихвой и, казалось, большего было и не нужно.
Внезапно раздался стук в дверь, и на пороге показался Орочимару.
— Через пять минут состоится собрание нашей научной группы, — коротко и ясно сообщил он. — Жду вас в аспирантской.
— Идём! — Сакура встала со стула, гадая, чему оно будет посвящено: их руководитель давно не устраивал подобных мероприятий. Скорее всего, объявит о решении насчёт Кин и Ёроя.
Садясь рядом с Саске за общий стол, Сакура вспоминала свое первое собрание в этой комнате, когда она только-только со всеми познакомилась. Враждебно настроенный Саске, недоверчиво глядящая на неё Карин, вводящий в ступор своими манерами Орочимару, неизвестные Джуго и Суйгецу… Как же сильно все изменилось с тех пор! Теперь Саске — её муж, Карин — одна из лучших подруг, Орочимару — руководитель, которым она восхищается, а Джуго и Суйгецу — добрые товарищи, с которыми она сблизилась во время экспедиции в Перу.
— Итак… — начал собрание Орочимару. — Первый вопрос на повестке дня — решение по поводу наших новых сотрудников Тсучи Кин и Акадо Ёроя, испытательный срок которых подходит к концу, — подтвердил он догадки Сакуры. Она бросила взгляд в сторону Кин: та старалась держаться уверенно, но проскальзывающая нервозность была налицо. — Акадо Ёрой будет оформлен на постоянную работу. — Тот коротко поклонился. Такая постановка озадачила Сакуру: если бы Орочимару решил взять обоих, он бы, скорее всего, сказал «они будут». Значит ли это, что Кин окажется за бортом? Сакура снова на неё посмотрела: та побледнела и закусила нижнюю губу. — Ёрой проявил себя как опытный террариумист, и благодаря ему наши рептилии процветают. — Глаза Орочимару вспыхнули хищным блеском. — Что касается Тсучи Кин, то… — В его шипении проскальзывали зловещие нотки. — Она тоже показала себя, как ценный сотрудник, однако… — Сакура замерла: неужели он ее не возьмёт? Несмотря на все прошлые пакости, сейчас ей было очень жалко эту трудную неразумную девчонку, с рвением пытающуюся разобраться в себе и сгладить острые углы своей непростой личности. Кин нервно вжалась в стул, и от Сакуры не укрылось, с каким напряжением Ёрой смотрит сейчас на Орочимару. — Однако ввиду определенных обстоятельств, для неё будут подобраны особые условия. Тсучи Кин будет принята в наш штат, но пока на основе договора, который будет продляться раз в полгода. Если все будет в порядке, — уточнил он.
— А что за обстоятельства? — с недоумением спросил Суйгецу.
— Тсучи Кин знает какие, и этого достаточно, — миролюбиво, но решительно подчеркнул Орочимару, давая понять, что подробности разглашать не собирается.
— Большое спасибо. Я оправдаю ваше доверие! — с явным облегчением в голосе выпалила Кин. Сакура, открыв рот, смотрела на их руководителя, восхищаясь его находчивостью. Являлось логичным, что он не хотел рисковать, беря на постоянную работу сотрудницу с подобными выкрутасами, но и отказать ей, учитывая ее высочайшую производительность и чистосердечное признание, Орочимару не пожелал. Предложенный им вариант убивал сразу всех зайцев: ценный сотрудник остается в лаборатории с возможностью исправления, однако в случае продолжения неподобающего поведения очередной договор не будет продлен, знание о чем должно дополнительно мотивировать Тсучи Кин вести себя корректно.
— Рассчитываю на тебя, Тсучи Кин, — наставительно прошелестел Орочимару и, обведя взглядом аудиторию, приступил к следующему вопросу: — Скоро я буду подавать заявку на грант на следующую экспедицию в Перу, и мне требуется к концу недели от всех участников список публикаций за последний год.
Сакура начала мысленно перебирать свои статьи за указанный промежуток времени, которых оказалось целых пять штук: работа с описанием нового вида ботропса, название которого в результате попало омонимы; заметка о смене названия, которая, впрочем, не помогла решить данный вопрос; многострадальная статья с Саске с описанием Anilius orochimaru; их вторая общая статья по острочешуйной куфии на Окинаве; и наконец, совместная публикация с Сасори и Орочимару по получению ядов из клеточных культур. Впрочем, три последние были еще в печати.
— Орочимару-сама, а как быть со статьями, которые ещё не вышли? Их тоже вносить в список? — уточнила Сакура.
— Обязательно. Напиши в скобках, что они в печати. Так… Сакура и Саске-кун, — прошипел он, сканируя их быстро бегающим взглядом. — Эта информация для вас: открывается подача заявок на гранты в области изучения чужеродных видов. Как раз по вашей окинавской теме. Займитесь составлением заявки в ближайшее время. — Чувствуя, как заряжается энтузиазмом, Сакура кивнула головой синхронно с Саске. — Ну и последний вопрос на сегодня, — приступил к финальной части собрания Орочимару. — У нас на факультете появился новый электронно-сканирующий микроскоп и начинается набор групп для прохождения обучения работе на нем. Занятия будут проходить в вечернее время по понедельникам, средам и пятницам, и цикл обучения составит две недели. Желающих много, поэтому сейчас я могу отправить от нашей группы только одного человека. Кто бы хотел попасть в первый заход? Он начнётся со следующей недели.
Сакура ощутила, как вспыхивает новым пламенем научного азарта. Электронно-сканирующая микроскопия! Это же возможность при желании увеличить изучаемый объект в миллион раз! Сколько новых признаков она сможет найти, которые не видны через обычный оптический микроскоп! В воображении рисовалось, как она рассматривает чешую и натыкается на замысловатые ребрышки и бороздки, о существовании которых раньше и не догадывалась. Сакура уже было собралась поднять руку, но проникший в сознание голос рационализма повернул мысли в другое направление. Стоит ли сейчас спешить и бросаться в освоение очередной новой сферы? В задачи её ближайших исследований электронно-сканирующая микроскопия не входила и, кроме того, на повестке дня стояло составление заявки на грант для их с Саске работы по острочешуйной куфии. Плюс ко всему прибавлялось забот дома в связи с временным выпадением из строя беременной Изуми. Надо подождать. Она обязательно освоит данные методы и будет применять их, но позже, а сейчас сконцентрируется на насущных проблемах.