Литмир - Электронная Библиотека

— Сэ-э-эм! — вскричал в каком-то отчаянье.

Подбежал Сэм со скульптурой какого-то короля и как таран пробил закрытые ворота; послышались крики, видимо, приложило гвардейцев, их охраняющих. А в руках Элли уже возникли ее компаки! И она рванула вперёд, к видимой в отдалении буче.

Кажется, кто-то попытался преградить ей дорогу, девчонка какая-то, но тут же получила удар левым клинком в шею, забрызгивая камзол Элли кровью, но та даже не заметила этого, она шла вперед на помощь к любимому человеку.

Но, как оказалось, помогать уже было не нужно. Нэй справился, хотя и выглядел жутковато — весь в крови, в разорванном камзоле и синяком под глазом!

— Нэй! — Элли, чуть ли не рыдая, бросилась к своему мужчине. Обняла его, зацеловала.

— Солнце мое, — он ответил ей на поцелуи.

Появились Артур, Илина и гвардейцы.

— Что здесь… — Артур увидел Нэя и осекся. — Я честно не знал! — испуганно проговорил он, упреждая грозу.

Может, Нэй и хотел что-то сказать, но тут немного отстраненный Отон, видимо, придя в себя, стал клониться назад, падая, и Нэй вместо Артура, которому, вот честно, хотел крепко так вмазать по его физиономии, подлетел к Отону.

— Дыши, дыши, — и посмотрел на Элли. — Картуш, выдержавший десять секунд «буригана», это настоящий герой! А теперь у него отходняк. Есть что-нибудь пахучее? — посмотрел на Артура: — Не стой столбом, проверь, есть кто из этих придурков живой!

Элли, оглядевшись, неожиданно исчезла в ближайших кустах и через несколько секунд выбралась с коричневым плодом, подошла к Нэю.

— Дерьмошка? — хмыкнул. — Как ты ее нашла? — поцеловал эльфу и, присев перед сидящим Отоном, поднес к лицу того плод — сам же немного подался назад — и резко нажал на его стенки; в воздухе тут же запахло не просто навозом, а чем-то во сто крат омерзительней, но при этом на Отона подействовало просто оживляюще. Он вскочил, отбежал на несколько ярдов и принялся отряхиваться, но запах этот был почти неубиваем, как у скунса, можно было только сжечь одежду и вымыться в ванной с благовоньями.

Ничего, для здоровья полезно.

Посмотрел на Артура:

— Что там?

— Все мертвы! Только граф еще жив.

Появился гвардеец:

— Ваши Высочества, тут три женщины! У одной мы обнаружили кинжал!

— Оставьте вдов в покое, — махнул рукой Нэй, повернулся к Отону. — Тренировка, надеюсь, закончилась, — сказал он с некоторыми язвительными нотками в голосе. — Что дальше?

Отон пожал плечами:

— Нужно пройти в Зеленый замок, там мы будем в безопасности.

— От кого в безопасности? Кто вообще это организовал? Ты знаешь?

Отон закивал:

— Брат мой, старший — Бонифаций. Граф де Молен — его вассал. Да и без этого понятно…

— Это «понятно» ты мне потом разъяснишь, — скрипнул зубами Нэй; чувство, что его обмакнули с головой, никак не проходило.

Чтоб их всех со своими интригами и интрижками. Но, взяв себя в руки, он спросил:

— Сколько до Зеленого замка по внутренним переходам?

— На самом деле это легенда, только по земле можно пройти во все уголки Мирминора.

Нэй хмыкнул:

— Значит, пойдем по земле. Капитан, сколько у вас человек?

— Двадцать три, Ваше Высочество! — вытянулся во фрунт капитан гвардии, появившийся вместе с Артуром.

— Хорошо. Ставьте полу-каре. Сэм, ты замкнешь квадрат, — и неожиданно: — Стоп! Одну минуту, — огляделся. — Это же сад Орфеи?

Неожиданно заметался по ближайшим местам от драки:

— Нэй, что ты ищешь?

— Орхидею…

— Нэй, она не цветет в это время.

— Но она изредка являет свой лик вне цветения. Ты разве не знаешь, что самая лучшая земля для орхидеи Орфей — это земля, политая кровью? Садовник, решивший посадить орхидею, обязательно орошает землю несколькими каплями своей крови? А мы сейчас тут столько крови пролили!

— Ты, — Элли вздрогнула, она, конечно же, знала об этом качестве орхидеи Орфей. — Ты пролил.

— Ну, если бы я бездействовал, здесь бы сейчас лежали два наших хладных трупа, заколотых, как агнцы на заклании, и металась бы фурия, убивающая все и вся на своем пути, пока бы и ее не убили.

Она снова подошла к Нэю, обняла:

— Прости, сама не знаю, что несу…

— Мы все немного на взводе, так что не извиняйся, — ответил он на объятья эльфы.

И вдруг совершенно неожиданно радостно воскликнул:

— Вот! — увидев некий блеск в некотором отдалении. — А-а-а! Я был прав!

Он освободился от объятий Элли и бросился к небольшой зеленой лужайке под удивленные взгляды всех тут находившихся. Но каково было их еще большее удивление, когда и они узрели…

Орхидею Орфей!

Орхидея Орфей представляла из себя довольно высокий цветок, иногда по пояс взрослого мужчины, с очень плотным, спиралевидным бутоном, пятнистым и разноцветным во время цветения. Но самое главное — это стебель орхидеи, похожий, да что там похожий, почти как скульптура, на обнаженную женщину, которая и держала в руках бутон цветка. Причем многие видевшие цветение орхидеи Орфей — цветение тоже нужно увидеть — заявляли, что это и в самом деле живое существо, а взгляд орхидеи — именно взгляд, а не чувство взгляда — просто пронизывает до костей, как будто понять хочет, кто перед ней.

То есть спутать орхидею Орфей с каким-то другим цветком или орхидеей было совершенно невозможно, поэтому все и удивились, увидев удивительно красивый стебель-женщину, но сейчас держащую не распустившийся цветок, а только зародыш, похожий на золотой кувшин.

— Это чудо! — проговорила Элли.

Нэй похлопал себя по карманам, засунул руку в левый карман и снова разразился отборным ругательством, полностью нарушившим возвышенность момента.

— Чтоб вас всех! — и вытащил из кармана несколько деталек от своих любимых часов. — Ну что за гадство, — зло мотнул головой. Вздохнул: — Ладно, мастер Лю Шань обещал пожизненную гарантию, починит, — и к Сэму повернулся: — Сэм, кошелек не дашь? В этом камзоле ну как не свой, чес-слово!

Взял протянутый кошель, развязал тесемки, выудил из него фифу, свою-то фифу он ведь кучеру отдал, а больше в камзоле денег не было, и пройдя по зеленой лужайке, подошел к орхидее и аккуратно положил монетку в чуть раскрывшийся кувшин. Тоже говорят, традиция, но только в момент ее появления вне цветения.

Постоял немного молча и хотел было уже уйти, как вдруг от кувшина отделился доселе невидимый лепесточек и мягко так спланировал на землю рядом с орхидеей. Нэй улыбнулся, поднял лепесток, поцеловал его и убрал во внутренний карман камзола:

— Спасибо!

И развернулся ко всем сгрудившимся возле лужайки с орхидеей, и совершенно неожиданно хлопнул в ладоши, чем снова нарушил тишину момента удивления.

— Так, поехали! Двигаемся быстро, не останавливаемся; всех, кто будет мешать движению со стороны, бить быстро и аккуратно, но без смертей. Капитан — это понятно?

— Так точно, Ваше Высочество!

— Да. Оставьте здесь человек пять, чтобы охраняли тут, а вы вернетесь после того, как мы дойдем до цели и окажемся в безопасности, — сделал акцент на слове безопасности. — И все тут завершите и выясните.

— Слушаюсь, Ваше Высочество!

Какой исполнительный капитан. Приятно.

========== 7. Приплыли ==========

Все двинулись за Нэем, а за спиной всех осталась лужайка, на которой уже не было и следа от появления орхидеи Орфей.

Гвардейцы выстроились в немного дырявое каре, полу-каре, в середине которого, в свободном пространстве, расположились пятеро — Нэй, Элли, Артур, Отон и Илина. И Сэм, замкнувший своей огромной спиной эту странную процессию.

Шли по аллее быстро, слева и справа кусты по грудь Нэя, потом свободное пространство и жиденький лесок или лесопарк с обеих сторон; было видно, что гвардейцы довольно часто тренировались по такому ордеру. И все такие высокие, статные. Красавцы, одним словом!

Вот то, что высокие, было немного неудобно. Нэй привык отслеживать ситуацию, а тут был как за стеной, пусть и дырявой, хоть прыгай, чтобы посмотреть и понять. Ну, можно забраться на плечи к Сэму. Хотя это было бы уже слишком, и глупо, и был бы как на ладони.

21
{"b":"733454","o":1}