Литмир - Электронная Библиотека

- Я приехала за своим мужем, - храбро произнесла. – Я требую, чтобы его величество позволил мне встретиться с Бренном.

- Вижу, вы очень спешили и едва не загнали лошадей, - ответил старик. – Я не стану задерживать вас, а просто провожу во дворец. О том, разрешит ли король свидание с вашим супругом, сказать ничего не могу. Решать только ему одному.

 Он развернул своего жеребца и пригласил нас следовать за его людьми.

 На гору поднимались непростительно долго. Город к этому времени уже начал просыпаться. Иногда, бросая взгляд с дороги на дома, оставшиеся внизу, я думала о тепле и вкусном завтраке. О том, как было бы уютно сейчас оказаться там, вместе с Бренном. Как было бы хорошо просто жить и наслаждаться нашим обретенным счастьем. Но холодные порывы ветра, окутавшие нас во время подъема, напоминали о жестокой действительности. И о том, что пока мое счастье очень призрачно. А еще я старалась не думать об Ауде. Кто знает, на что способны эти колдуны. Старик казался мне самым слабым из троих. И все же, не стоит недооценивать противника.

- Казнь назначена на сегодня, на десять, - нарушил молчание Моран и я стиснула зубы от ярости.

- Вчера состоялся суд. Вина вашего супруга была доказана в присутствии пяти сильнейших альф королевства, - вдохновленный моим молчанием, продолжил колдун.

- Уверена, что Бренн невиновен, - произнесла громко.

- Вы сомневаетесь в правосудии короля, леди Оберон? – оглянулся на меня старик.

- Ошибиться может каждый, - я решила пока не злить колдуна. Мне ни к чему ругаться с ним. Да и с королем…

 Впрочем, поглядим. Время еще, хвала богам, есть. Остается надеяться на Ауда и его людей.

Видят боги, как бы я хотела сейчас иметь такую силу, чтобы снести этот дворец ко всем демонам! Вместе с королем и его колдунами.

 О какой справедливости может идти речь, если Тайран убил собственную сестру?

 Нет, надеяться на пресловутую справедливость в его лице не стоит. Да я и не надеялась. Я просто хотела отвлечь короля и его прихвостней от Ауда и его цели. И очень надеялась, что у меня получится.

 Но вот и дворец. Громада поднималась над нами, пронзая шпилями облака. Здесь, у высоких стен, гулял холодный ветер и глядя на величественное здание, я отчего-то сама себе казалась мелкой муравьишкой, замахнувшейся на великое.

 Мы проехали каменную арку толщиной в несколько футов, и оказались на просторном дворе, где я заметила множество стражников, сновавших по высокой стене. Невольно пожелала удачи рыжему побратиму и сглотнула вязкий ком в горле. Губы отчего-то пересохли, а тело подрагивало мелкой дрожью. Ну и пусть. Когда Тайран увидит меня, то поймет, что я боюсь. А значит, перестанет меня опасаться и подозревать. Те, кто боится, не опасны.

- Леди Оберон! – остановив жеребца посреди двора, Морна спешился первым. За ним с лошадей спустились его люди. Мне помогли. Один из мужчин, что приехали со мной, поспешил поймать меня и поставить на каменную мостовую двора.

 Немного удивилась, отметив, что всегда проворная Северия тут решила сыграть в немощь, дожидаясь, когда ей помогут спешиться.

 Где-то вдали стучал молоток и от этого стука задрожали колени, а сердце забилось чаще и быстрее.

 Я знала, что это за звук.

 Словно прочитав мои мысли, один из оборотней Морана ехидно бросил:

- Это строят эшафот для убийцы!

 Я перевела взгляд на мужчину. Стиснула зубы. Хотела сказать что-то злое, но колдун меня опередил.

- Фред, следи за своим языком. Ты обращаешься к леди!

 Парень тут же сконфузившись, проговорил, явно не ожидая, что меня будут защищать:

- А что я такого сказал? Все же слышали и все понимают…

 Стихийник мрачно взглянул на говорившего и тот попятился назад.

«Боится!» - сделала я выводы. Если свои боятся колдунов, значит, и мне не стоит с ними затевать ссору. По крайней мере, пока.

- Пойдемте, леди Оберон. Вас не ждали, но его величество, узнав, что вы в городе, велел немедля проводить вас в приемный зал, - сказал, обращаясь ко мне, Моран.

- Благодарю, - процедила сквозь зубы. Больше всего на свете мне бы хотелось вцепиться старику в волосы. А еще лучше вырвать его глаза. Боже, даже сама поразилась вспыхнувшей внутри злости. Чувства во мне смешались. Я то боялась до ужаса, то сама себе казалась полной ярости и силы.

- Мои люди пойдут со мной, - тоном, не терпящим возражений, сказала я.

 Моран кивнул. Лишь отметил:

- Только до тронного зала. В него сможете войти одна. Или в компании своих служанок.

- А что, его величество боится моих воинов? – не удержалась от остроты.

 Моран тут же быстро и резко ответил:

- Нет. Просто ему приятнее женские лица. И в подобной компании у вас больше шансов разжалобить его величество и попросить о свидании с мужем перед его казнью.

 Мы пошли в сторону высокой двери. Я шагала впереди, за мной Кларисса и Северия. Воины из Лунного замка замыкали шествие. А колдун.. Колдун важно плыл рядом и почему-то словно прислушивался то ли ко мне, то ли к окружению. Мелькнула мысль, что он почувствовал мою проснувшуюся силу. Но если старик что-то и ощутил, он ничем не выдал себя.

 В просторном холле суетились слуги. Поднимаясь по широкой лестнице, я заметила несколько знакомых лиц. Два оборотня стоявшие внизу и о чем-то тихо разговаривавшие, подняли глаза и разом замолчали, уставившись на меня. Едва наши взгляды встретились, я тут же отвернулась.

 Вспомнила. Эти оборотни были на нашей с Обероном свадьбе. Не сомневаюсь, что они из тех немногих, кого Тайран пригласил на суд.

 На душе стало горько. Кажется, никто не придет на помощь моему альфе. Что же такого смог показать им король, если они уверились в виновности Бренна?

 Поднявшись на второй этаж, Моран провел нас в один из коридоров. Широкий, с лентой дорогой ковровой дорожки с неизменными цветами королевского рода, он уходил вглубь дворца. Кажется, старший альфа благоговел перед голубым и белым? Потому что именно эти цвета преобладали в оформлении здания, не считая того, что сам дворец был белоснежным, словно выпавший первый снег.

 Дверь в приемный зал оказалась закрытой. Но по знаку колдуна стражники, стоявшие на посту, медленно и величественно растворили их.

- Проходите, леди Оберон. Его величество ждет вас, - сказал Моран и отступил назад.

 Не было ни глупого церемониймейстера, который объявил бы мое имя и титул. Ни лакея, услужливо проводившего было меня к трону. Зал казался пустым. И только там, в самом конце еще одной дорожки на возвышении стоял трон, а на нем восседал беловолосый король Тайран, за спиной которого стояли колдуны.

- Мы идем с вами, миледи, - тихо шепнула Кларисса и я порадовалась, что сейчас не одна. Пусть мужчины остались в коридоре, но рядом те, кто прошел со мной этот путь. Те, кому хочется верить.

 Сомнения вызывала только Северия. Но я почему-то уверилась в том, что у нее были свои причины, чтобы попасть во дворец. Со мной, так сказать, не связанные.

 Возможно, она, действительно, верна Оберону? Но я бы предпочла, чтобы на ее месте оказался кто-то более надежный. Например, Ауд, или старый Снор.

- Леди Оберон! – голос Тайрана достиг моего слуха еще до того, как я подошла к подножию трона. Ужасно не хотелось делать реверанс тому, кого я не уважала и даже больше. Кого ненавидела.

- Я почти не удивлен тому, что вижу вас. Истинные пары, это всегда меня поражало. Как вы друг друга чувствуете! Даже немного завидую! – король сделал мне одолжение. Поднялся с трона и спустился вниз. Его тени, колдуны, остались стоять на месте, а я подумала о третьем, воздушнике, который должен был сейчас стоять в коридоре.

 Вот и чудно, что эта троица при короле. Если кто и мог помешать Ауду, то только они.

«Лишь бы Моран никуда не ушел!» - подумалось мне с каким-то отчаянием. А вслух произнесла:

- Ваше величество, - и все же присела, склонив голову перед недостойным.

- Ну же, отбросим все церемонии и формальности, - он спустился по ступеням, встал рядом. – Я так понимаю, что вас привело стремление проститься со своим супругом? – голубые глаза сверкнули льдинами, стоило нашим взглядам встретиться.

72
{"b":"732904","o":1}