Литмир - Электронная Библиотека

- Нам ещё нужно найти Лору, - упрямо заявляет Дерек и дёргает мужчину за руку. Тот начинает вырываться, но после короткого рычания останавливается и молча ждёт. Стайлз не понимает, что конкретно происходит, но головная боль отступает. Он чувствует тёплые, почти горячие пальцы на запястье – вот и всё.

- Снова выдвигаю предложение о спиритическом сеансе. Потому что она могла остановиться где угодно, верно? Молодая девушка, которая приехала в родной город ночью, вряд ли начала бы действовать сразу же. – Стилински пару раз щёлкает кнопкой разблокировки сотового, но тот остаётся в состоянии бесполезного куска алюминия с разряжённой в ноль батарейкой. – Давай дойдём до дома, чтобы у моего отца не случилось инфаркта. Мне и так придётся объясняться, зачем я таскаю Дерека Хейла по Бикон Хиллз в ночи, а мой телефон вне зоны действия. Утром начнём поиски.

- Утром может быть слишком поздно, - шипит оборотень, и это больше похоже на рассерженную кошку, чем на грозного волка. – Но ты прав. Нам надо обдумать план.

Не хочется разочаровывать парня, но обычно все планы Стилински становятся полным дерьмом. Стайлз сдержанно благодарит его за «волчью магию» и хлопает по плечу. Им ещё бы скандал пережить – служебная машина припаркована около дома, а ещё горит свет.

========== Часть 1. Глава 7. ==========

Иногда любому человеческому существу просто жизненно необходимо вновь вернуться к простым, может, правда, не очень понятным, радостям. Стайлз действительно рад, что у шерифа не находится ничего, кроме вопроса, почему сын не отвечал на звонки. Дерек бодро проскальзывает наверх, сославшись на усталость. Оказывается, что даже зря. После разъяснения ситуации с разряженным аккумулятором мужчина просто хлопает Стилински по плечу и желает спокойной ночи. И уходит. И всё.

Стайлз слышит шум воды, ему бы тоже ополоснуться, но он слишком устал от происходящего. Забрав подушку и ссыпавшись на диван, старается провалиться в сон побыстрее. Может, хотя бы в этот раз его старания и страдания оценены по достоинству? И всё пройдёт нормально. Хотя бы раз!..

Стилински снится, как он бежит. Деревья в заповеднике сливаются в частокол, словно срастаются, оставив только одну тонкую тропу. Всё исчезает кроме сужающейся с каждым шагом тропинки. Стайлз не успевает понять, как вдруг оказывается на тонкой леске. Если он остановится, то точно свалится. Ощущение страха накрывает волной цунами. Каждый шаг даётся с большим трудом. Некогда подмечать деталей. Кроме огромной, в половину неба, луны. Полной луны. Он просыпается так резко, что сначала не может понять, почему.

А потом наконец понимает – над ним стоит бледный трясущийся Хейл с абсолютно диким взглядом. На этот раз хотя бы одетый. Мужчина медленно садится и отодвигается к подлокотнику. Рука почти непроизвольно тянется под подушку. Может, он и выглядит бесполезным винтиком системы под названием «Федеральное Бюро Расследований», но умение стрелять не выжечь даже семилетним протиранием брюк в офисе перед клавиатурой и монитором.

– Не надо, – Дерек опускается на диван. Скрипят пружины. В полумраке комнаты выглядит застывшим, зловещим. Стилински слышит шум крови в ушах, пока тупо пялится (просто мышонок перед змеем) на оборотня. – Поздно.

«Утром может быть слишком поздно,» - вспоминает федерал. Что же могло такого случиться?..

– О чем ты говоришь? – приходится перейти на шёпот, чтобы не потревожить мирно спящего отца. Шерифу достаточно проблем и без расследования пожара, который офис наверняка кинет к делам несчастных случаях. – Тебе, может, кошмар приснился?

Он замолкает. Вряд ли подростку, отмеченному сверхъестественным проклятием, может сниться хоть что-то кроме кошмаров. Стайлз не уверен. Дерек вообще всю информацию держит в большом секрете, выдавая сведения неохотно. Есть ли вероятность того, что Хейл сам поджёг собственный дом? Из вчерашних – а кажется, что прошло пару десятков лет – рассказов, мужчина сделал вывод: силу альфы можно забрать насильственным путём, либо получить её «по наследству». Обмолвился Дерек и про какого-то истинного альфу, но это звучало совсем фантастично. Итак, мотив понятен – если альфа и вся семья погибают в пожаре, то единственный выживший должен получить серьёзный резерв «волчьей магии»… Бред. Очнись, Стайлз. Время проснуться.

– Это не кошмар, Стайлз, - отзывается после очень затянувшейся паузы Дерек. – Я просто смотрел на доску… Мы топчемся на месте, а убийца уже наверняка покинул город. Слишком поздно.

Стилински дотягивается до джинсов, спешно влезает в те и встает перед Хейлом. Приходится наклониться, чтобы поймать опустошённый взгляд. Дерек начинает отворачиваться, но сейчас человек быстрее. У человека пальцы пахнут табаком. Пальцы, которые ложатся на кожу, цепляя подбородок и заставляя смотреть в глаза. Человек не боится.

– Истерику свою убери, - советует он, и Хейла так и тянет огрызнуться. – Я пообещал тебе помочь, значит, помогу. С момента пожара прошло трое суток. Нужно просто продолжать. Мы вычеркнули Дитона, осталась Кейт. Найдём её и допросим, проверим версию. Потом остаётся твоя сестра. И твой дядя, который наверняка в какой-то момент придёт в себя… Вас, Хейлов, осталось трое. Трое одержимых местью волков, Дерек. Если убийца оставит у себя за спиной часть стаи, которую попытался уничтожить…

– Тебе-то откуда знать, - оборотень всё-таки вырывается и, поднявшись, оскаливается. – Ты даже не коп. Я был у МакКолла, шериф очень рад тому, что его сын перебирает бумаги в офисе. Там безопасно! – левая бровь взлетает вверх, и теперь на чужом лице читается чистое превосходство.

Стайлз не совсем осознает, что делает. Он и сам вздрагивает, когда его ладонь врезается в чужую скулу. Пощёчина заставляет Дерека отшатнуться, и он, кажется, даже прикусывает язык. На кухне слышно, как капелька срывается с крана и падает в раковину. Ладонь горит. Отпечаток ладони на лице подростка тоже. Стилински кажется, что можно снять его отпечатки. С какой силой он сейчас… О… Боже…

– Я сказал убрать истерику. Одевайся, - мужчина резко разворачивается, на ходу хватает со стола заранее найденный коробок спичек и выскакивает в спасительную прохладу улицы. Мороз сразу же вгрызается в открытые участки кожи. Спичка не подчиняется дрожащим пальцам. Он даже ломает сигарету. Это уже не «так себе опекун», это отвратительно. Не отмоешься.

Когда Дерек, ещё более мрачный, чем обычно, появляется на крыльце рядом и буквально швыряет в агента куртку, последнему кажется, что подросток просто сдерживается, чтобы не сменить обличье и не разорвать его на такие маленькие кусочки, что даже криминалист не определит принадлежность мясного фарша к неудачливому агенту Бюро. Потом Хейл, чуть помедлив, достаёт пистолет и, даже не глядя, отдаёт. Приходится снова засовывать за пояс джинсов и накидывать сверху куртку. Излишняя предосторожность. Всё равно лезть за руль.

Оборотень молчит всю дорогу. Ещё у дома ему хватает наглости, чтобы вытянуть из чужого кармана смартфон, влезть в навигатор и выставить точку маршрута, а после он вообще ничего не делает. Кроме, наверное, вынашивания детального плана мести после акта физического насилия. Стайлз чувствует себя полумёртвым: моральная разбитость, физическая усталость и нервное напряжение изгоняют из черепной коробки все мысли, оставив только звенящую тишину. Дорога бежит вперед – пустая и ровная.

Механизированный женский голос сообщает, что они достигли цели. Стайлз дёргает ручник, забирает ключи и уже готовится покинуть побыстрее машину, чтобы осмотреть небольшую поляну, слабо освещённую лунным светом. Не успевает. Пальцы Хейла молниеносно впиваются в воротник и дёргают обратно. В зелёных глазах – льдистые всполохи.

– Ещё раз попытаешься дать мне пощечину, я переломаю тебе руки, ноги и шею.

– Ещё раз, - голос даже не дрожит, пока Стилински хватает чужую руку и отрывает от рубашки вместе с пуговицей – она отлетает и падает, – устроишь истерику, вообще ногами изобью. Не смей сдаваться. Иди до конца, Дерек Хейл.

13
{"b":"732866","o":1}