Литмир - Электронная Библиотека

— Прекрасно, — обрадовался шаровик, — а где же Когиран?

Он, видимо, имел в виду шаровика, разбившего голову о вазу.

— Стережет пленника, — сказал Терп, ставя ногу на последнюю ступеньку перед лестничной площадкой.

—А что это у вас за оружие? — поинтересовался один из шаровиков.-Такого же типа, как то, что захватили у женщины?

— Именно, — кивнул Терп и нажал на спусковой крючок. Он свалил трех шаровиков одной очередью, а последнего, не успевшего сообразить, что же происходит, застрелил Лис.

— Поздравляю! — Терп хлопнул Лиса по плечу и сплюнул в лужу крови на мраморном полу. Начало неплохое. Осталось еще девятнадцать.

На одном из трупов загудел сигнал вызова по рации. Терп нагнулся и включил связь.

— Маркен, слышишь? — поинтересовались в передатчике.

— Это не Маркен, — ответил Терп, — это Осмар. Мы только что нашли группу Маркена, они все убиты. Противник где-то рядом.

В передатчике выругались и поинтересовались, где они находятся. Терп ответил и предложил быстрее соединить силы. Шаровики согласились и условились о месте встречи.

Когда новая группа шаровиков появилась в коридоре, Терп махнул им рукой. Шаровики шли навстречу — их тоже было четверо.

Двигаясь в сторону, где стоял Терп, шаровики прошли мимо одной из комнат, в которой затаился Лис. Когда шаровики оказались к нему спиной. Лис распахнул дверь и расстрелял всех четырех. Терп даже не успел вскинуть свой «узи».

— Пятнадцать в остатке! — в тон Терпу подытожил Лис.

— Меня очень беспокоит твой земной знакомый, — задумчиво сказал Терп. — Как бы он не появился вот так же у нас в тылу. Будем надеяться, что второго Ключа у него нет, иначе, уверен, мы бы уже о нем услышали. А пока давай воспользуемся Ключом сами.

Они прошли в помещение одного из лабораторных корпусов, где находился шар с разумом Монры. Там было двое шаровиков, которые очень удивились появлению своих, как они думали, собратьев. Одним из шаровиков оказалась женщина, роскошная пышнотелая брюнетка.

— Представитель Великого Ничто встретил нас и передал устройство для ускоренного использования точек перехода, — пояснил Лис. Где шар с разумом женщины? Он нужен ему немедленно.

— Главный Помощник снова пришел? — обрадовались шаровики. — Великое Ничто помогает нам во всем!

— Давайте шар, и быстрее! — потребовал Лис.

— Вот он. Шаровик, сидевший в кресле у одного из пультов, указал на футляр, в котором держали шары. Мы готовились передать его тому, кто исполняет волю Великого Ничто.

— Ничего, мы передадим, — сказал Лис и выстрелил шаровику в голову.

Женщина бросилась к лучемету, лежавшему на столе, но Терп аккуратно проделал две дыры у нее в спине. Обойдя убитую, Терп внимательно осмотрел ее:

— Дьявол, ведь приличную бабу где-то нашли! Даже жаль! Шаровиков осталось тринадцать, и трое из них находились внутри Дворца.

Забрав шар, Лис и Терп поспешили в комнату с бассейном, где оставили собственные тела. Вновь оказавшись в привычной оболочке, Лис счастливо улыбнулся и потянулся:

— Как приятно вернуться домой!

— Не могу не согласиться, — кивнул Терп. — Тело Монры прекрасно, не то что урод, в котором был ты, но приятно быть самим собой.

Когда Монра вновь пришла в себя в своем теле, с ней случилась истерика. Она упала на грудь Лиса и разрыдалась. Лису пришлось несколько раз ощутимо хлестануть женщину по щекам и дать ей хлебнуть крепкого алкогольного напитка из бутылки, которую он взял из бара в этой же комнате. Других успокаивающих средств под рукой не было.

Отпив примерно четверть из сосуда, Монра немного пришла в себя.

— Хватит! — Лис забрал бутылку. Перепьешь на радостях. Ты посмотри, кто тут у нас еще появился!

Лис позвал Терпа, который перед окончанием процедуры возвращения сознания Монры в ее тело вышел в соседнюю комнату, чтобы не увеличивать и без того сильное эмоциональное воздействие на сознание женщины.

Монра обрадовалась Терпу, обняла его, но тут же вновь залилась слезами. Терп кивнул Лису, и тот дал Монре хлебнуть еще.

— Я думала, что сойду с ума, — всхлипывая, говорила женщина. Навечно останусь в этом проклятом шаре! Это так ужасно, не передать!

— Мы тебя очень хорошо понимаем, — согласились мужчины.

И Лис рассказал Монре, как они с Терпом воспользовались шарами. Глаза Монры расширились от ужаса:

— Я никогда не смогла бы сделать это по доброй воле! — прошептала она.

— Приятного мало, — согласился Лис, — но если знаешь, что вернешься, то вполне терпимо. Особенно если задача выполнена. Мне ведь нужно было тебя вытащить.

— Я никогда не забуду того, что ты для меня сделал! — пообещала Монра. — И ты, Терп, тоже.

— Будем считать, что ты у нас в долгу, — предложил Терп и засмеялся. Ну а если серьезно, нам надо поскорее заняться этим странным посланником Великого Ничто. Мы не можем спать спокойно, пока этот тип разгуливает по нашим мирам. Кроме того, меня интересует вопрос: он или кто-то еще хозяйничает на Земле?

Они экипировали Монру, и, поскольку другого огнестрельного оружия у них не было, Лис отдал ей «беретту». Терп вызвал по рации оставшихся во Дворце шаровиков. Прикидываясь Осмаром, он рассказал, что Лис захвачен, и предложил поскорее присоединиться к группе, занимающейся ликвидацией гномов. Шаровики согласились, и они встретились в холле основного здания.

Процедура была похожей на предыдущие — фактор внезапности и в этот раз оказал свое действие. Шаровики только успели спросить, откуда взяли тело Терпа, и были расстреляны в упор.

Терп посетовал: мол, не ожидал, что шаровиков так легко провести, а Лис посоветовал не сглазить.

Группу шаровиков, которая как раз разделывалась с остатками отряда гномов, уничтожили практически на месте. Людям даже не пришлось использовать трофейный аннигилятор. Терп поднял в воздух гравилет, который шаро-вики оборудовали большим излучателем, и безжалостно выжег кусок парка вместе с шаровиками, которые считали, что к ним летят свои, и остатками отряда гномов.

Двое шаровиков успели выскочить из зоны действия луча. У них оказался автомат, захваченный у Монры, и они открыли огонь по гравилету. То, что шаровики поставили на аппарате дополнительную броню, помогло. Шаровики расстреляли магазин, а поскольку навыков пользования таким оружием у них не было, они замешкались со сменой магазина автомата и были расстреляны Монрой из «узи», который она одолжила у Лиса.

Бой закончился на удивление быстро. Терп отвел гравилет от клубов дыма, которые плыли над огромным лесопарком Дворца, и посадил машину на аллею у входа в главное здание.

Несколько минут все сидели молча. Лис посмотрел на едкий черный дым, стлавшийся над верхушками деревьев, перевел предохранитель большого лучемета в положение

«Выключено» и сказал:

— Даже не верится…

— Что «не верится»? — поинтересовался Терп.

— Что так легко разделались…

— Ничего себе — легко! — возмутилась Монра. — Чуть больше двух недель тому назад я сидела у себя во Дворце и не думала обо всей этой бойне. Я не хотела никого трогать. Я хотела жить так, как я считаю нужным. И вдруг какие-то ублюдки вторгаются…

Терп засмеялся:

— Неужели ты к этому не привыкла? За столько-то лет?! — Я от этого отвыкла! Я все сделала, чтобы отвыкнуть!

— Боюсь, что придется привыкнуть снова. В жизни ведь всегда так: тебе начинает казаться, что изменений не будет, что жизнь устоялась и течет по накатанной колее. И вдруг — начинаются перемены. И не всегда такие, на какие ты рассчитываешь.

— Я-то имел в виду конкретный последний эпизод, а не все, что случилось за две недели, — сказал Лис.

Он выпрыгнул из кабины, потянулся и посмотрел на Терпа:

— Ты полагаешь, наши проблемы на закончились? К сожалению, тут я с тобой согласен.

Терп ухмыльнулся:

— Ты умный парень! В общем, пора заняться стратегией.

ГЛАВА 34

Терп восстановил энергоснабжение, перепрограммировал системы защиты Дворца и дал сервам расширенные задания на восстановление сожженных участков парка и разрушенных строений. Потом люди устроили совещание, чтобы обсудить дальнейшие действия.

105
{"b":"7313","o":1}