Литмир - Электронная Библиотека

— Гусик, — позвал он тихим шелестящим шепотом, и Фергус, сорвавшись с места, ринулся к юному эльфу, спотыкаясь на ровном полу.

Ему хотелось растолкать Иорвета и Роше, броситься на Иана и заключить его в жаркие объятия, но Император сдержался. Вернон посторонился, подпуская его, и Гусик уселся на его место, аккуратно сжал ладонь Иана и заглянул ему в глаза.

— Как ты меня напугал, — прошептал он, чувствуя, как к горлу подкатывают непрошенные слезы, — я думал, что потерял тебя, Иан…

Юный эльф покачал головой.

— Целители утверждают, что я выживу, — ответил он со своей обычной бравадой.

Регис, отмерший от своего счастливого созерцания, сделал короткий шаг вперед.

— И это настоящее чудо, Ваше Величество, — заметил он, — с такими повреждениями не выживают…

— Чудо или что-то другое — это еще неизвестно, — встрял мастер Риннельдор мрачно. Он добавил в ступку какой-то эликсир из прозрачной склянки, потом вылил все это в кружку и приблизился к постели. Иорвет перехватил снадобье из его рук, заботливо поддержал голову Иана и помог ему сделать несколько глотков. Гусик же враждебно глянул на советника.

— С вами, мастер Риннельдор, я хотел бы позже серьезно поговорить, — отчеканил он, — за сокрытие важных сведений вам грозит наказание.

Знающий выдержал взгляд Императора, чопорно поджав губы.

— Если вы говорите о расследовании взрыва, — ответил он независимым тоном, — то я не хотел делиться с вами своими подозрениями, пока не получу неопровержимых доказательств своей правоты.

Гусик хотел уже ответить ему, со всей суровостью, на какую был способен, но дверь в спальню снова открылась, и на пороге возникла встревоженная Ани. Императрица, должно быть, тоже боялась увидеть вместо названного брата его хладный труп, и, встретив немую сцену, улыбнулась.

— Я смотрю, все в сборе, — заметила она и быстро подошла к постели. Лицо ее оставалось бледным и измученным — Ани, должно быть, тоже мало спала этой ночью, и допрос отнял у нее последние силы. Но, видя, что Иан очнулся, она заметно приободрилась.

— Мастер Риннельдор как раз хотел поделиться с нами своими подозрениями, — безжалостно заметил Фергус, чувствуя, как присутствие жены дарит ему недостающие крупицы смелости. Знающий медленно пожал плечами.

— Как скажете, Ваше Величество, — процедил он, — я обследовал место взрыва, как вам известно. И выяснил, что была применена магия, которую ни один из имперских чародеев не использует. Запретная магия Огня — причем незаурядной мощи. И я склонен подозревать, что само покушение было диверсией, своего рода попыткой очистить имя известного нам лица от подозрений.

Фергусу жар бросился в голову. Все остальные тоже замерли в изумлении, и первым очнулся Вернон Роше. Он повернулся к Знающему, надвинулся, почти навис над ним, несмотря на разницу в росте.

— Вы хотите сказать, что покушение организовал мой сын? — поинтересовался он обманчиво спокойным тоном.

— Улики указывают на него, — ответил мастер Риннельдор прохладно, — кроме того, по счастливой случайности, Иан оказался в нужное время в нужном месте. Может быть, юноша не рассчитал своих сил, и потому пострадал. Но иных адептов этой магии в Нильфгаарде нет и никогда не было.

— Это сделал Яссэ, — тихо произнес Иан до того, как кто-то другой успел вмешаться, — когда я в последний раз видел его, мы… повздорили. Может быть, голем должен был убить меня — Яссэ знал, как много времени я провожу в этом саду. А, может, он посчитал, что Фергус на троне больше ему не нужен, и решил заменить его на одного из его младших братьев…

— Чушь, — заносчиво возразил Риннельдор, и Гусик заметил, как его и без того прозрачно-белое лицо приобрело смутный землистый оттенок, — Яссэ нет дела до нильфгаардской политики, кроме того, он не смог бы проникнуть во дворец без моего ведома.

— Чародейский заговор, который вы проморгали, дал ему такую возможность, — с неожиданной силой в голосе возразил Фергус, — а что до политики… тут вы тоже ошибаетесь, мастер. Яссэ очень заинтересован в том, чтобы Нильфгаардом правил Император — причем, вероятно, такой, которого не свергнут с трона в ближайшие дни.

Мастер Риннельдор безмолвствовал, глядя на Императора, и во взгляде его водянистых глаз сложно было разглядеть какое-то выражение.

— Несколько дней назад, — подал вдруг голос Регис, — в туссентское поместье Его бывшего величества прибыл некий эльф — не Яссэ, его лицо мне было неизвестно. Он представился возможным деловым партнером госпожи вар Эмрейс, говорил с ней о поставках табака в Аэдирн, и отбыл, так и не заключив никакой сделки. Я слышал, ваш бывший ученик, мастер, в прошлом организовал целую шпионскую сеть по всей Империи. Может статься, это был один из его агентов, который должен был «прощупать почву», посмотреть на юных наследников.

— Следующая в линии наследования — принцесса Лита, — было видно, что у мастера Риннельдора заканчивались аргументы, но он не был до конца разубежден.

— Я встречался с Ее Высочеством некоторое время назад, — ответил ему Регис мягко. Он словно боялся наговорить лишнего и поставить кого-то в неловкое положение, но при этом говорил четко и не юля, — она теперь проходит обучение в Третогоре, и не изъявляет ни малейшего желания занимать Нильфгаардский трон. При всех известных мне обстоятельствах, думаю, ее кандидатуру не одобрили бы ни ее отец, ни наставница.

— В таком случае, нам следует организовать облаву, — мастер Риннельдор сложил руки на груди, защищаясь от мягких нападок лекаря, — и сделать так, чтобы Яссэ предстал перед судом.

— Ничего не выйдет, — слабо возразил Иан, потупив взор. И до того, как Знающий успел что-то ему возразить, в разговор вмешался молчавший до того Иорвет.

— Довольно, — произнес он, — ваши обвинения, мастер, беспочвенны и оскорбительны, и я потребовал бы судить вас за клевету. Но сейчас, прошу вас, оставьте моего сына в покое. Он еще слаб и не может отвечать на ваши вопросы.

— Нам действительно стоит оставить счастливое семейство радоваться чудесному исцелению мальчика, — Регис склонил голову к плечу и улыбнулся Риннельдору, — идемте, мастер, я буду рад поделиться с вами всеми сведениями, которые мне известны, и которые могут оказаться полезными для поимки преступника.

Риннельдор выждал еще пару секунд — Гусик поймал себя на желании последовать совету Иорвета и велеть страже увести его в темницу, но сдержался — знания чародея могли пригодиться в расследовании, хоть тот и был совершенно искренен в своем заблуждении. Император махнул рукой, и оба целителя покинули спальню.

— Раздеть бы этого мастера Риннельдора, и пропустить бы его по позорному коридору для острастки, — зло заявила Ани, усаживаясь на кровать в ногах Иана, — подумать только — обвинять того, кто нам с Гусиком жизнь спас!

— Вообще-то он спас не только наши с тобой жизни, — улыбнулся Фергус, бросив на жену озорной взгляд. Та немедленно покраснела и хмыкнула.

— Точно, — вздохнула она, — я все время забываю об этом, пока меня не начинает выворачивать.

Иорвет и Роше быстро переглянулись над головой сына.

— Что это значит? — требовательно спросил Роше, словно все еще вел допрос опасного подозреваемого. Ани глянула на него и рассмеялась.

— Поздравляю, отец, — выдала она, — ты скоро обзаведешься внуком.

— Причем — самым настоящим, — подал голос Гусик, хоть такое заявление и могло оказаться опасно озвучивать. Но отчего-то он был уверен, что сейчас никто не решился бы их подслушивать.

На мгновение на серьезном лице Роше царило странное отстраненное выражение, точно у него перед носом взорвался магический голем. Потом улыбка медленно расползлась, отразившись в единственном глазу. Иорвет, у которого, в отличие от супруга, сохранился дар речи, фыркнул.

— Как это старомодно, — заявил он, — ребенок, у которого вместо двух родителей, будет целая толпа. Это напоминает мне те времена, когда я сам был ребенком, и в эльфском сообществе было совершенно нормально не знать наверняка, кто тебя зачал.

121
{"b":"730604","o":1}