Литмир - Электронная Библиотека

— Он не ответит, — ухмыльнулся Герберт. — Сейчас он очень-очень крепко спит.

— Братец, — снова привлек к себе внимание Беренд. — Я так скучал по тебе… — Лицо смертника теряло свою серьезность. Парень поджал губы и выдавил слабую улыбку. Его глаза встретились с глазами мага. Одинокая слеза скатилась по щеке Герберта.

— Я тоже… — тихо прошептал он. Но, краем глаза заметив четвертого главу, собирающего подойти к нему, нахмурился и отшагнул дальше от магов. — Не подходите! — парень положил друга обратно на корни дерева, но сферу от его шеи не убрал. — Если кто-нибудь сделает еще хоть шаг без моего разрешения, я взорву эту сферу.

— Герберт, Гер, — не прекращал попыток отвлечь брата Деспо. — Пожалуйста, посмотри на меня. Я так давно не говорил с тобой. Я так давно не слышал твой голос.

— Прости, Бер, — тяжело вздохнул парень. — Ты выбрал не лучшее время для встречи. Поверь, тебе стоило отказаться и не приходить сюда.

— Но без меня бы ты сделал то, о чем потом будешь жалеть. Меня не было рядом, когда я был тебе так нужен, — Беренд медленно подходил к Герберту, который не сводил грустных глаз с брата. — Это моя вина. Я не смог оказать тебе поддержку, не смог остановить тебя. Я оставил тебя одного. Нам так и не удалось поговорить об этом, Гер. Ты так и не рассказал мне, что тогда произошло.

— Но главы должны были тебе все объяснить… — прошептал смертник.

— Я не хочу слушать глав, братец. Я хочу услышать все лично от тебя, — младший Деспо подошел вплотную к брату. — Герберт, — студент обнял юного мага. — Если бы ты знал, как я тебя ненавижу.

— Что? — попытался отшатнуться парень, но руки брата мертвой хваткой сцепились у него за спиной.

— Я недавно понял одну очень важную вещь… — сладко зашептал Беренд. — Все мои беды только из-за тебя, братец. Из-за тебя я стал сиротой, из-за тебя на мне клеймо брата смертника, из-за тебя меня считали чудовищем, из-за тебя я не смог завести друзей, из-за тебя мне приходилось страдать изо дня в день, из-за тебя главы мешали мне спокойно жить. В этом всем виноват только ты, Герберт. Ты испортил мне жизнь. Я ненавижу тебя, Герберт. Но сейчас мне выпал отличный шанс, я могу вернуться в университет человеком, который поймал смертника. Тогда меня все полюбят, будь уверен. С меня снимут клеймо брата убийцы. Поверь мне, братец, я отрекся от тебя еще два месяца назад при всех студентах королевского университета магии. Я больше не брат чудовища, Герберт. Что ты скажешь на это?

— Я… — По лицу смертника пробежала тень.

— Теперь ты потерял все, ради чего жил, — продолжал Беренд. — Я, это все что было у тебя. Теперь тебе нет смысла жить.

— Ошибаешься, — стиснул зубы парень. — У меня есть друг.

— У тебя нет друзей, Герберт. Никто не захочет дружить с таким как ты. Просто признай это.

— Это не так! — прошипел смертник.

— И кто же мне докажет обратное? Хватит лгать, Герберт. Больше в тебя никто не верит. Я был последним, кому ты был нужен. Сейчас ты остался совсем один.

— Мне надоело тебя слушать! — В глазах смертника вспыхнули огоньки, а на лице воцарилось спокойствие. — Кажется, я потратил столько времени зря, играя по вашим правилам, глава.

— Что происходит? — прошептал Теодор. — Беренд перегнул палку?

— Прости, Беренд, ты сам выбрал свое будущее, — с легкой улыбкой промурлыкал Герберт. По его руке заструились темные нити, переползающие на тело младшего Деспо. На долю секунды ногти Беренда впились в спину брата. А после, издав короткий вскрик, маг повис на руках у смертника. — Я… — Старший Деспо поднял на магов испуганный взгляд. Он опустился на землю, прижимая к себе безжизненного тело.

— Беренд! — закричала Финиция.

— Атакуем! — перекрыл ее крик своим Гутлеиф.

Все маги, исключая упавшую на колени Финицию, немедля последовали приказу первого главы. Восемь сфер взмыли в воздух и с невероятной скоростью направились к смертнику, который еще не успел осознать произошедшее.

— Спектакль подошел к концу, — донесся до них тихий шепот. В мгновение ока перед Гербертом возник силуэт, загородивший собой парня. Одним взмахом он лопнул все сферы, точно мыльные пузыри. — Думаю, пришло время снимать маски, — перед магами стоял Шио, из ладоней которого взвивались в воздух черные нити-руки тортура.

— Ч-что? — замерли люди. Все, включая Герберта, с удивлением смотрели на Фрауля, улыбающегося своей привычной солнечной улыбкой.

— Оу, простите, я забыл сказать, я не очень люблю, когда трогают что-то, что мне дорого. Рад встрече с вами, главы, давненько мы не виделись.

— Кто ты? — прохрипел Гутлеиф.

— Я Шио. Мы уже встречались с тобой восемь лет назад. Разве ты не помнишь? Тогда ты думал, что убил меня. Но вот какое разочарование, я выжил. Ну что? Все еще не понимаете? — Улыбка тортура стала шире. — Тогда последняя подсказка. Это было в здании, которое сейчас занимает совет высших.

— Неужели ты…

— Я тортур, вы правы.

— Что ты сделал с моим братом?! — всхлипнула Финиция.

— Я и есть твой брат, прекрасная Фин, — повернулся к девушке тортур.

— Ты лжешь! — закачала головой она.

— Тогда скажи мне, когда твой отец принес Шио в ваш дом? — голос чудовища звучал не правдиво ласково.

— В середине мая… — прошептала девушка.

— А теперь ты, глава, напомни, когда вы убили последнего тортура?

— В середине мая… — также тихо ответил первый глава.

— Я решил, что будет весело наблюдать за тем, как вы пируете, а потом вернуться назад и привести за собой хаос. Я создал тело мальчика, в котором и спрятался. Когда деревню, которая находилась ближе всего к моей обители, пришли чистить, я уже был совершенно обычным ребенком. Так уж вышло, что переместившись в тело ребенка, я напрочь забыл все, что знал. Осталось только имя. Воспоминания вернулись только после того, как вы привели меня в мою обитель. Но даже в теле человека я не мог справиться с вашим заклинанием. О, да, маги, это единственное, что вам хорошо удалось. Вы создали практически совершенное оружие, но ценой скольких жизней? А, первый глава? Отчего же ты не рассказываешь магам, которые буквально молиться на тебя готовы, правды? Ведь прекрасная Фин не знает таких интересных подробностей о жизни ее семьи.

— Мы смогли убить тебя один раз, — зашипел глава. — Сможем и второй. Тео, Джонас, четвертый!

Все четверо в мгновение ока встали в полукруг и, создав в руках одну большую сферу, направили ее на улыбающегося тортура.

Бульк!

И снова звук лопнувшего мыльного пузыря. Сфера лопнула, едва коснувшись тела тортура, заставив последнего залиться звонким смехом. Маги, тяжело дыша после сложного заклинания, удивленно смотрели на чудовище, а в их глазах появлялась паника.

— Мне порядком надоели ваши жалкие попытки меня остановить, — тортур запустил свои руки в магов, и вскоре по нитям засочились светлые светящиеся струйки. — Я вчера испил твоей крови, глава, — наблюдая за переливающимися ручейками, текущими прямо в его сердце, начал объяснять пыточник. — Ты, должно быть, знаешь, что самое сильное противоядие для заклинания, сотворенного на крови, ничто иное, как кровь создателя? Но от тебя я получил не просто кровь, ты несешь слишком тяжелый груз на себе, поэтому твоя кровь пропитана страданиями. А для меня это лучший напиток.

— Ч-что ты делаешь с нами? — еле выговорил Теодор, не в силах отойти от шока. — Ты нас убиваешь?

— Еще чего, — фыркнул тортур. — Я как ни как пыточник, а не убийца. Кстати, вот это я у вас, пожалуй, заберу, — еще одна нить появилась на ладони и, устремившись к мантии главы, достала из нее кулон смертника. — Он вам все равно больше не понадобится.

— Тварь! — всхлипнула Финиция, поднимаясь на ноги.

— Прекрасная Фин… — улыбнулось ей чудовище. — Ты что-то хотела мне сказать?

— Я предпочту промолчать, — прошипела девушка и села обратно на землю. Но как только тортур вновь вернул свое внимание остальным магам, создав в руках сферы, Фрауль бесшумно подкралась к тортуру и…

29
{"b":"730420","o":1}