Литмир - Электронная Библиотека

Он не успел произнести последнюю фразу, как крик сверху дал понять, что он ошибся.

— По правому борту! Корабль по правому борту! — поднял тревогу двиргателевод, сидевший на куполе главного двиргателя.

Брокрин тут же развернулся и увидел корабль, о котором предупредил дозорный. Из бури выплывал фрегат с гладким обтекаемым корпусом цвета полуночной синевы. Брокрин не встречался с этим кораблем прежде, а расстояние между ними оставалось еще слишком велико, чтобы разглядеть название, но цвет был ему хорошо знаком. Такой использовали харадронцы Барак-Морнара, гавани, славившейся самыми беспринципными дуардинами, что когда-либо бороздили небеса Хамона.

И «Железный дракон» оказался зажат между фрегатом и Кладбищем прибыли.

Скарскорр Полубород смотрел в подзорную трубу сквозь линзу своего механического глаза, что позволяло ему увеличить изображение броненосца во сто крат. Ему хорошо были видны руны на носу корабля, из которых складывалось название «Железный дракон». Но он не испытывал доверия к своему нанимателю и не спешил делиться открытием. Его ум был достаточно остер, чтобы понимать: Оррик что-то скрывает. Если лорду-торговцу угодно вести собственную игру, он поступит так же.

— Это какой-то крупный броненосец с небесным крюком на батарейной палубе, — сообщил он Оррику. Он и торговец находились на смотровой площадке над рулевой рубкой. — Не уверен, что это тот самый корабль, который мы...

— Разумеется, тот самый! Кто еще сюда сунется? — Рявкнул Оррик и ткнул пальцем Скарскорру в грудь. — Скажи, капитан, что ты почувствовал, когда увидел этот остров?

Скарскорр ухмыльнулся:

— А ты и сам знаешь: мои ребята трухнули и захотели дать деру. Зароптали, мол, мы нашли Кладбище прибыли.

Оррик ухмыльнулся в ответ, а затем осклабился:

— Но ты-то не испугался, верно, Полубород? Открою тебе секрет: это и есть Кладбище прибыли. Вот почему я знаю, что броненосец наш, а не какой-либо другой. Наткнись кто еще на это место, он бы в ту же секунду удрал отсюда с такой скоростью, которая и не снилась тебе и твоим головорезам.

Скарскорр облизнул губы. Его разозлил ядовитый тон Оррика, но понимание, что перед ними действительно Кладбище прибыли, наполнило его ужасом. Ему захотелось вытащить пистолет и всадить пулю торговцу в брюхо, а затем отдать приказ «Славе Скорра» развернуться и нырнуть обратно в шторм. Но было в горящем взгляде Оррика что-то такое, отчего пират передумал.

— И что теперь? — произнес он, пытаясь, чтобы вопрос звучал требовательно.

Он, Скарскорр, все еще был капитаном корабля, черт подери.

— А теперь пусть твои волки отрабатывают свои денежки, — прошипел Оррик и указал на «Железный дракон». — Броненосец не может уйти в открытое небо. Мимо нас ему не проскользнуть. Заряжайте орудия. Заставьте его отступить. Оттесните его прямо к Кладбищу!

В голосе Оррика явственно звучал яростный фанатизм. Скарскорр гадал: чем же броненосец так насолил торговцу? Одно было ясно: дело заключалось не в деньгах. Ему это не нравилось. Тот, кого не интересовали деньги, действовал безрассудно. Его не заботило, вернется он домой живым или нет.

— Но их вооружение... — попытался капитан отговорить Оррика от задуманного.

— Ты хвастался, что «Слава Скорра» — самый проворный корабль в небе, — парировал Оррик. — Тебе не нужно огневое превосходство. Достаточно будет просто придавить судно. Не дать броненосцу уйти в маневр, когда Кладбище набросится на него.

Торговец запустил руку в карман туники и достал из него увесистый кожаный мешочек. Затем он схватил Скарскорра за запястье и сунул мешочек ему в ладонь.

— Светокамень, — произнес Оррик, — достаточно, чтобы купить жизнь каждого пирата на этом корабле. Подчиняйся, капитан. Пусть тебя не заботит, если кто-то из твоих людей умрет. Их смерть пополнит твою долю.

Скарскорр не стал спорить. В его глазу вновь появился жадный блеск, и он крикнул в решетку голосоусилителя:

— Все орудия на броненосец! Общий залп. Загоните его прямо в... сорняки! — Он поставил ногу на крышу рулевой рубки и добавил, обращаясь к рулевому: — Если «Слава Скорра» получит хотя бы царапину — шкуру сдеру!

Фрегат развернулся к броненосцу боком. Скарскорр заметил, что «Железный дракон» попытался ответить тем же, но Оррик был прав: в том, что касается скорости и маневренности, «Слава Скорра» обладала несомненным преимуществом. Прежде чем крупный броненосец успел завершить разворот, пушки «Славы» изрыгнули снаряды, ринувшиеся прямо к цели.

Ядра практически не повредили толстую броню корабля, но Скарскорр не удивился. Орудия «Славы Скорра» были небольшими, не требовали долгой перезарядки и хорошо подходили для ближнего боя. Имей он выбор, в стычке с броненосцем он предпочел бы сбросить на пути врага мину превосходства, а затем, поливая противника огнем, загнать его прямо на нее. Сейчас же ему предстояло совершить нечто похожее. Только вместо мины он должен был загнать корабль прямо на зловещее Кладбище.

— Развернуться правым бортом, дайте и другим орудиям поработать! — скомандовал Скарскорр.

Он заметил, как с «Железного дракона» блеснули ответные вспышки: броненосец отстреливался эфирными карабинами. Но его больше беспокоил небесный крюк в кормовой части корабля. Гарпун таких размеров мог бы пробить фрегат и устремиться дальше, не потеряв в скорости.

— Боразз! — позвал он груженного пистолетами стрелка. — Возьми с собой нескольких балбесов, которые с оружием обращаются лучше, чем пускают газы, и цельтесь в батарейную палубу!

— С такого расстояния не попадем, — откликнулся стоявший на палубе Боразз, поднимая глаза на капитана.

— Попадать и не нужно, заставьте их понервничать! — ответил Скарскорр. — Чтобы боялись даже голову поднять. Не подпускайте их к гарпуну. Шевелитесь, не то отрежу уши и скормлю стервятникам!

Стрелок поспешил прочь, рявкая приказы тем, кто лучше всех обходился с оружием. Скарскорр тихо посмеялся, видя, как торопливо действует Боразз. Он, как и многие в его команде, ходили с ним достаточно давно, чтобы накрепко усвоить: угрозы капитана цветистые, но отнюдь не пустые.

— Не повредите корабль! — предупредил Оррик, видя, как палят пушки правого борта, а дуардины Боразза заливают батарейную палубу огнем из пистолетов и громострелов. — Тесните их к Кладбищу!

— Для этого нужно, чтобы нас они страшились больше, чем Кла... сорняков! Если на минуту дадим слабину, они поймут, что могут разнести нас издалека, и тогда никакая маневренность нас не спасет.

Глаза Оррика вновь загорелись знакомым фанатичным огнем, а из его горла донесся жуткий голос, который никак не мог принадлежать дуардину.

— А теперь, горелый мародер, слушай меня очень внимательно. Если ты не отправишь «Железного дракона» — невредимым! — на Кладбище прибыли, то дорого заплатишь. Даже слишком дорого.

Скарскорр столь живо ощутил гнев своего нанимателя, что внутри у него все сжалось. Он не боялся смеяться в лицо королям людей и вождям орруков, но этот дуардин-торговец вселил в него такой ужас, что пирата затрясло от страха.

— Н-не волнуйся. Я з-з-знаю... что делаю. — Он торопливо повернулся к Оррику спиной и отдал новый приказ через голосоусилитель: — Стрелки, а ну смотреть, куда бьете! Припугните их, но не смейте портить корабль! — Он на мгновение задумался, как объяснить свои слова. — Он будет нашим трофеем! — солгал он. — Тот, кто покорежит броненосец, крепко об этом пожалеет!

Почему-то ему казалось, что мучения, которыми грозился он, даже вполовину не столь страшны, как те, что приготовил Оррик, если они не выполнят его приказ.

«Слава Скорра» вновь повернулась к противнику левым бортом, и пушки рявкнули в очередной раз. Залп разбился о бронированный корпус, немного помял обшивку и покорежил эфирный карабин в носовой части. Ответ «Железного дракона» был столь страшен, что фрегату пришлось резко набрать высоту. Несмотря на маневр уклонения, Скарскорр услышал, как где-то растрескался лист брони, и понял, что они поймали по меньшей мере один удар.

14
{"b":"730395","o":1}