– Прошу садиться.
Дерек пододвинул стул. В ответ Катрин благодарно кивнула и, поцеловав мать в щёку, принялась за вполне европейский завтрак.
– Пойду ещё раз всё проверю, – произнёс секретарь и вышел.
– Чёрт, я так проголодалась, – с набитым ртом сказала девушка.
– Значит, акклиматизация прошла успешно. Пока я буду занята, пообщайся, если захочешь, с капитаном, он расскажет тебе невероятные истории об этом озере Титикака. Действительно, самое загадочное озеро на свете, ну, может, ещё Байкал в России. А я немного полюбуюсь на тебя и побегу, моё солнышко.
Кэт кивнула и чуть не поперхнулась мармеладом, затем весело рассмеялась: она была счастлива.
– Пора.
Брайтнер, удобно расположившись в кресле, сначала соединилась с Чиверсом.
– Как связь? – спросила она после взаимного приветствия.
– Вполне.
– Надеюсь, ты останешься доволен, – произнесла она. – Начинаем. Дерек, соедини меня со службой безопасности, начнём с неё.
Через мгновение на внушительных размеров мониторе в центре салона появилось лицо Нила Веста – человека, отвечающего за охрану персонала, а также территории, на которой должно было проводиться это грандиозное шоу.
– Тебе слово, Нил.
– Мы полностью контролируем береговую линию. Специально установленные на небольшом удалении от берега приборы позволяют полностью исключить попадание на остров посторонних без нашего ведома. К тому же два летательных аппарата, сменяя друг друга, наблюдают за происходящим. Это что касается острова в целом. Теперь о той его части, которую занимает персонал. Мы отделили её посредством небольших столбов, оснащённых специальным оборудованием. Если кто-то попытается перейти границу, очерченную нами, срабатывает датчик, и следует молниеносный, не смертельный, конечно, но чувствительный удар электричеством. После удара током объект будет находиться в бессознательном состоянии несколько минут, а потом мои ребята наставят его на путь истинный, – голос Веста был абсолютно спокоен: чувствовалась его военная выдержка. Бывший сотрудник ЦРУ уже третий год работал для фирмы, и с безопасностью не было никаких проблем.
– Как собираешься реагировать на разные непредвиденные обстоятельства?
– В течение пяти минут будет осуществлён вылет вертолёта с десятью бойцами.
– У меня больше вопросов нет. Может, ты, Чиверс? – обратилась госпожа Брайтнер к находящемуся в Лос-Анджелесе шефу.
– Нет, нет, всё ясно, – ответил тот.
– В таком случае благодарю вас, Нил.
Следующим на экране появился Давид Соренсен, отвечающий за проведённые строительные работы, связанные с организацией и инсценизацией предстоящего театра военных действий этого необычного шоу под названием «Латинская война», а также за последующее снабжение импровизированного телевизионного городка. Соренсен представил план, по которому должно доставляться всё необходимое для организаторов и участников. Ни у Брайтнер, ни у Чиверса вопросов не возникло, план был безукоризненным.
Медицина тоже сдала экзамен успешно: небольшой госпиталь был оснащён превосходно, словно для локальной войны.
Последним на экране появился Билл Барбер – 48-летний главный оператор, жемчужина в компании Чиверса: его заработки были просто космическими, однако Барбер стоил того. Во многом благодаря его мастерской работе два предыдущих шоу принесли “Blue Entertainment” баснословные прибыли, поэтому Билл свою команду набирал сам и сам же устанавливал размеры вознаграждения подчинённым. Лёгкими движениями пальцев, подобно пианисту за роялем, Барбер пробежался по кнопкам пульта. Он включал по очереди – на две, три, иногда пять секунд – картинки с нескольких камер, установленных в разных местах острова. Пусть окружающие его люди представят себе, как всё это будет выглядеть в эфире.
– Кроме того, – добавил он, – возле каждого спрятанного слитка золота стоит отдельная надёжно замаскированная особая камера. Специальный датчик на ней будет реагировать на любое, самое незначительное движение вблизи от камеры. Что бы в этот момент ни показывал режиссёр, в углу кадра автоматически возникнет вторая картинка – та самая, с секретной камеры возле слитка.
Дальше Билл попросил подойти своего сотрудника, отвечающего за тотализатор на сайте предстоящего шоу, который объяснил, как будут делаться ставки на того или иного участника или же на группу.
Магдалена взглянула на Чиверса:
– Есть ещё вопросы?
Чиверс отрицательно покачал головой.
– Всем спасибо, все свободны, – произнесла «железная фрау» и продолжила разговор с шефом. – До начала осталось десять дней. На базе в Пуно находятся пятьдесят шесть человек, то есть три команды сформированы полностью. Это Палатин, Авентин, Виминал. На днях Майерс вылетает в Ресифи. Там он подпишет недостающие контракты с четырьмя последними участниками, которые дополнят группу Капитолий. Со вчерашнего дня в эфире мы понемногу начинаем знакомить уважаемых зрителей с нашими героями. Честно говоря, компания подбирается жутковатая, как раз для нашего детища.
– Персонажи подобраны мастерски, – согласился Чиверс, – по-моему, из семнадцати государств. Но то, что удалось заполучить четырёх бывших мисс своих стран, – это добавляет перчику. Любопытно, кто из них станет Еленой Прекрасной. Что ж, я всем доволен, браво, моя девочка! Как Катрин, в порядке? – продолжил он. – Если что-нибудь надо…
– Нет, спасибо, просто мимолётная депрессия, вызванная одиночеством. Сейчас всё чудесно. После этой работы я постараюсь наладить нашу жизнь.
– И очень хорошо, – произнося эту фразу, шеф отключился.
«Откуда ему известно о Катрин?» – Магдалена растерянно смотрела на потухший экран.
– Надеюсь, всё прошло удачно, – раздался голос Майерса.
И тут неприятный холодок пробежал по спине госпожи Брайтнер: «Значит, о моей связи с Дереком тоже известно?» Через мгновение она ответила:
– Думаю, да. А ты когда летишь?
– Через два дня, вертолётом до Пуно, а оттуда вместе с бойцом Нила прямо в Ресифи.
– Постарайся привезти четырёх монстров.
– Постараюсь.
Магда Брайтнер обняла своего секретаря и нежно поцеловала в губы: в тридцать восемь лет мосты сжигать нельзя.
Глава 14
– Вы, Вадим Петрович, приняли смелое решение, – Президент внимательно посмотрел на Ледогорова. – Этот Голицын – интересная личность, но у него совершенно отсутствует опыт оперативной работы.
– Я понимаю всю ответственность своего выбора, но возможность стать участником этого так не в пору затеянного шоу – значит оказаться в непосредственной близости от интересующих нас мест, указанных на карте Роховски. Голицыну известно ровно столько, сколько надо для выполнения задания, а именно о возможном существовании оружия, спрятанного в подземельях острова, о карте, на которой обозначены пункты, где нужно искать вход в это подземелье. Предупреждён Голицын и о том, что наши заокеанские друзья, вероятно, тоже обладают этой информацией, поэтому такая спешка. Затем, если ему удастся найти ворота в подземный мир, – Ледогоров сделал паузу, сам не веря, что он произносит эти слова, – операцию по обнаружению и захвату абсолютного оружия, если, конечно, таковое имеется, продолжит оперативная группа. В этом случае экспедиция Трезубцева является для нас отличным прикрытием: наши люди заявлены в ней как участники.
– Что ж, действуйте. Это вам доверено подготовить и провести операцию, хотя ответственность, конечно, легла на ваши плечи, Вадим Петрович, колоссальная. Мы не можем допустить, чтобы это НЕЧТО попало в чужие руки. Кстати, как вы сработались с Гориным?
– Замечательно, отличный профессионал.
– Курируемый им «Бульдог» весьма эффективен, – произнёс с удовлетворением глава государства и после небольшой паузы продолжил: – В связи с тем, что мы проснулись в другом мире, фантастическом, я решил, основываясь на находящихся у нас документах и, конечно, бесчисленных материалах, доставшихся нам в наследство от СССР, создать центр паранормальных явлений. Их внимательное изучение, возможно, поможет нам найти хоть какой-нибудь след, оставленный на нашей Земле чужой цивилизацией.