Литмир - Электронная Библиотека

Не будем сейчас их разбирать – широкому кругу читателей они неинтересны, а если кому-то вдруг понадобятся – «проинструктируют», как говорится. Помните, у Высоцкого в песне «Инструкция перед поездкой за рубеж»:

Копоть-сажу смыл под душем,
Съел холодного язя
И инструкцию послушал —
Что там можно, что нельзя.
Там у них пока что лучше
бытово,
Так чтоб я не отчубучил
не того —
Он мне дал прочесть брошюру
как наказ,
Чтоб не вздумал жить там сдуру,
как у нас.
Opus Vivendi - i_004.jpg

Очень четко регламентирован этикет дворцовый. Кто к кому как обращается, кто идет первым, а кто за ним следует… Англичане – одни из родоначальников понятия этикет – сделали английский придворный уклад мировым культурным достоянием. Так, первый раз к королевам следует обращаться «Ваше Величество», а далее в разговоре допустимо – «мэм». Принц Филипп Маунтбеттен, герцог Эдинбургский – супруг королевы Елизаветы II на прогулке должен был следовать за женой с некоторым отставанием. И никак иначе!

В Великобритании ежегодно переиздается Дебретт – Книга баронетов. Она включает краткую историю семьи каждого обладателя титула и правила великосветского этикета. Перед королевским приемом эту книгу читают, перечитывают и заучивают наизусть. Все, но не президенты США! Джордж Буш позволил себе подмигнуть английской королеве. Барак Обама произнес тост в тот момент, когда оркестр заиграл гимн Великобритании, а его супруга похлопала королеву по плечу… Не мог не продолжить эту традицию оскорбления английского царствующего дома и Дональд Трамп: он обнял Елизавету II и обошел ее на ковровой дорожке, вынудив 92-летнюю даму его догонять! Впрочем, разве можно обижаться на американцев – они представители страны, история которой насчитывает чуть больше 200 лет.

В 2018 к визиту президента США в Лондон критики надули шестиметровый воздушный шар в виде «разгневанного младенца Трампа» в подгузнике. Лондонский музей тут же объявил о желании заполучить воздушный шар в свою коллекцию. Впрочем, по ее собственным заявлениям, королева Елизавета II не обижается на своих американских гостей. Она их немало повидала, ведь ее посещали с официальными визитами Герберт Гувер, Франклин Рузвельт, Гарри Трумэн, Дуайт Эйзенхауэр, Джон Кеннеди, Ричард Никсон, Джеральд Форд, Джимми Картер, Рональд Рейган, Джордж Буш старший, Билл Клинтон, Джордж Буш младший, Барак Обама и Дональд Трамп. Все президенты США с 31-го до 45-го! Доедет ли 46-й? Уж очень он немолод… Хотя по сравнению с королевой – мальчишка!

Британский этикет – весьма сухой, чопорный, сдержанный… Никаких лишних эмоций, громких разговоров, выяснения отношений. Грань между британской гордостью и надменностью вообще очень тонкая. Вызвать у жителя туманного Альбиона удивление практически невозможно. Недаром существует совершенно особенный и такой прелестный невозмутимый английский юмор… Знаменитый Льюис Кэрролл в своей «Алисе» писал, что «настоящие англичане, когда попадают в глупое положение, всегда делают вид, что они вообще никуда не попали…».

Французский этикет более утонченный, пышный и сладкий, «выращенный» на благодатной почве богатого и изысканного версальского двора. Этикет, возведенный в ранг церемониала, – то, чем человечество обязано Людовику XIV – Королю-Солнце. Все действия многочисленных участников придворной жизни были строго регламентированы. Кто из вельмож помогает одеться, что подносит еду и питье, кто держит свечу… Роли были постоянными, а исполнители менялись ежедневно по воле короля. Без четких инструкций вся вселенная французского двора не просуществовала бы и дня – один только персонал королевской кухни насчитывал 448 человек!

Немецкий этикет основан на педантичности, бережливости и невероятной точности в каждой детали. Английский и тем более французский этими болезнями не страдают. В Японии нормы поведения во многом обусловлены возведением в превосходную степень вежливости, терпения и предупредительности. Никто не суетится, как в Великобритании, все очень пунктуальны, как в Германии, очень вежливы, как во Франции, но при этом не надменны, не отличаются занудностью, но и не обладают легкой непринужденностью.

При этом всему азиатскому этикету, неважно, какую страну мы возьмем для примера, свойственна одна уникальная особенность: в разговоре представители этих стран практически не употребляют слово «нет». Если в бытовой жизни такая форма отказа, как «большое спасибо, но я очень хорошо себя чувствую и без того, что вы предлагаете» – не более чем красивая фигура речи, то в деловых переговорах между партнерами это может стать для европейца серьезной проблемой. Мне довелось общаться на одном международном форуме с японским психологом, который в своей речи объяснил нам (итальянцам, израильтянам, американцам и россиянам), что каждый японец очень хорошо почувствует, когда сказанное за столом переговоров «да» на самом деле означает «да», а когда «нет». – Почему все так сложно? Почему просто не сказать, что вас это не устраивает? – спрашивали мы у собеседника. – Все совсем не сложно, отвечал он. – Просто вы этого не понимаете…

Один из моих пациентов, 26 лет проживший в Японии, жаловался, что так и не научился наверняка определять истинное настроение собеседника! А он занимал пост вице-президента крупнейшей корпорации, был доктором технических наук, профессором, то есть высоко образованным, наблюдательным и склонным к аналитическим изысканиям человеком.

В Испании и Италии люди очень темпераментны, живо реагируют на каждое слово, часто не скрывают своих чувств, но при этом тоже следуют определенным правилам поведения. У них совершенно особенное отношение ко времени – никуда не торопиться, везде опоздать, но при этом вдоволь пообщаться и выпить кофе – это нормально! Немцам и японцам – не понять!

Для американцев характерно подчеркнуто позитивное, активное и громкое поведение, постоянная улыбка и демонстрация своей успешности. Зачастую они весьма пренебрежительно относятся к культурным традициям аборигенов. Уважение к окружающим – не самая сильная сторона американского этикета. Они, собственно, и своих аборигенов поселили в резервации, ежегодно отмечая при этом День Благодарения. Есть свои особенности у норвежцев, ирландцев, израильтян, китайцев, арабов и всех прочих народов.

Позвольте спросить вас: в чем основная задача этикета? Правильно – быть вежливым и никого случайно не обидеть. Отправляясь в другие станы с деловыми и туристическими поездками, нужно заранее поинтересоваться об особенностях этикета. Это знание может сослужить вам хорошую службу, а незнание, наоборот, очень сильно затруднить жизнь!

На сайте tutut.ru приведены некоторые правила, которые я позволил себе немного отредактировать и дополнить исходя из своего опыта и комментариев моих друзей. Туристический бизнес очень важен для многих государств, и на поведение иностранцев часто смотрят сквозь пальцы. Для своих сограждан правила могут быть гораздо более строгими. Например, жителям Монако запрещено играть в казино. Приезжим пожалуйста, а самим монегаскам – нельзя! Но даже понимая, что вы желанный гость и к вашим «ошибкам» хозяева будет снисходительны, переходить известную границу не стоит. Особенно, если она определена заранее. Среди многих других смысловых определений слова «этикет» значится и такое: это способ проявить уважение к другим и себе; способ сохранить свои личные границы и не нарушать чужие.

Понятно, что в любом уголке мира лучше не вступать в конфликт с местными жителями, не увлекаться алкоголем и не искушать воришек бумажником, призывно торчащим из заднего кармана брюк, или дорогой техникой, выставленной напоказ. Но есть и другие нюансы, незнание которых может обернуться конфузом или проблемами.

6
{"b":"730065","o":1}