Литмир - Электронная Библиотека

— За знания — золото, вот в чём правда. Ты заплатил и я говорю. Вся банда Клыка прибыла в Каэрн тайными ходами два дня назад. Они разошлись по городу, кто куда. Многие пошли в кварталы получше. Но самого Клыка никто из моих людей не видел.

Успел.

— Вот как, спасибо.

— Не благодари, ведь твоё спасибо уже звенит в моём кулаке.

Корвус подошёл к охране в углу, забрать свой меч. Их главный мотнул головой и трое преградили ему путь.

— Но знаешь, — начал Фил у него за спиной, — Клык готов недурно подкинуть за твою голову. Кроме того, ты убил моего человека и покалечил другого.

Трижды гори оно всё! Он знает. И часа не прошло, а он уже осведомлён. Ситуация дерьмовее некуда. У меня нет оружия, трое стоят на пути, с мечами наперевес. А мой куда ближе к их главному. Это тебе не лесные разбойники, нет. Эти ребята свою работу знают. Тяжело сейчас придётся, лишь бы не зацепили.

— Мы можем договориться? — Спросил Корвус.

Фил ему не ответил, захлопывая дверь борделя, но трое, мерзко ухмыляясь, медленно помотали головами.

Начали они, Корвус отвечал. Мечи взметнулись в воздух и со свистом обрушились на человека в чёрном. Он ловко отскочил в сторону, запрыгнув на один из столиков. Там стояла пустая кружка. Уже через мгновение пинком Корвус отправил её в полёт. Встретившись с носом одного из мужиков, она с силой впечаталась в него и временно вывела из боя.

— Сука! — Заорал один из них и попытался полоснуть Корвуса по ноге.

Он перехватил удар, наступив на лезвие и прижав к столу. Второй ногой ударил в висок атакующему. Тело шмякнулось на пол, точно мешок. Их главный уже успел схватить свой меч и быстро приближался. Оставшийся боец сделал выпад. Корвус едва успел увернуться, и всё равно лезвие зацепило его. Порвался кожаный жилет, рубашка под ним. Жгучая боль в боку дала о себе знать, на стол брызнула струя тёмной крови.

Главный из охраны тоже не медлил. Он ударил по человеку в чёрном наотмашь, промахнулся, но не растерялся. Когда Корвус попытался провернуть тот же удар, главный увернулся, нырнув ближе к столу и, схватив неприятеля за ногу, с силой дёрнул на себя. Тот слетел со стола, ударившись спиной о его край спиной. Оставаться в здравом уме оказалось крайне тяжело, но он смог. Пока главный заносил меч в попытке проткнуть Корвусу грудь, тот ударил его сапогом в колено. Нога с хрустом выгнулась в обратную сторону, мужик уронил меч и, обхватив ногу, с криком упал.

Его подчинённый попытался снести голову лежащему на земле, но Корвус быстро перекатился. Меч лязгнул по полу прямо у его уха. Рука сама собой нащупала рукоять. Преодолевая боль, Корвус резко поднялся и, взявшись за рукоять, рывком высвободил меч из ножен. Вполне простое движение стоило теперь немалых усилий. Раненый, пульсирующий болью бок, ноющая спина. Однако же бой был окончен, как только меч всё-таки попал в руки Корвусу.

Добив лежащего на полу командира, он остался один на двоих. Охранник с разбитым носом пришёл в себя и держал меч одной рукой, второй зажимая рану. Теперь начал Корвус. Он скакнул к ним и взмахнул своим чёрным, как самая тёмная ночь, оружием. С громким свистом меч рассекал воздух. Мужчина, по кому бил Корвус, выставил блок, но то была тщетная попытка. Чёрный клинок разбил сталь вдребезги, а после рассёк кости и плоть. Бездыханная голова упала, омываемая собственной кровью.

Второй мужик попробовал ударить Корвуса кулаком, но тот, уклонившись, всё тем же отточенным сотнями лет ударом лишил неприятеля головы. Так всё и кончилось. Фил и остальные трое бежали из борделя, как только Корвус лишил жизни главного из охраны. Бок горел болью и Корвус поспешил покинуть бордель.

Там его уже ждала группа вооружённых людей. Позади стоял Фил. Вот ублюдки, думал Корвус. С раненым боком мне не справиться с ними. Человек в чёрном заскочил обратно в бордель и запер дверь. Он услышал, как заорала группа и множество сапог застучало по направлению сюда. Подперев дверь столиком и стулом, Корвус услышал, как люди врезались в неё, точно волна ударилась о скалы. Дверь пошатнулась, но не поддалась.

И они снова ухнули по двери. И снова. Корвус забрал плащ и поднялся на второй этаж. Местные шлюхи уже собрались у лестницы, развесив уши, но увидев поднимающегося человека в чёрном с криками разбежались по своим комнатам. Корвус зашёл к одной из них. Русая молодая девочка лежала, укрывшись одеялом по самый нос и испуганными глазами наблюдала за незваным гостем. Заприметив зашторенное окно, Корвус тут же рванулся к нему. Оторвав кусок ткани, он наспех перевязал раненый бок. Под дверью собралась целая толпа, вот-вот готовая своим напором сорвать дверь с петель. На улице вокруг них собрались любопытные зеваки и бродяги. Корвус посмотрел на напуганную девочку и, обнажив меч, лишь коротко вздохнул.

Фил с нетерпением наблюдал за тем, как его подчинённые влетают плечами в дверь. Она уже ходила ходуном, вот-вот поддастся. И это твой хвалёный Лис, Клык? Я загнал его в угол, как крысу, и скоро мои люди уже окажутся внутри, а потом вынесут мне его труп. Я знаю, что ты любитель преувеличивать. Как ты там говорил? Он только лишь сжал левый кулак и десяток моих лучших головорезов лишились головы? Сказочник, идиот. Ты связался с обычным махинатором, а таких хитрых людей может переиграть только большая хитрость. А ты, Клык, человек не хитрый, а сильный. В отличии от меня. Что-то тут похолодало.

И Фил действительно ощутил резкий холод. Он настолько сильно пронзил его, что изо рта пошёл пар, тело само собой задрожало. Кроме того, краски мира вокруг потускнели, будто серые тучи затянули голубое полуденное небо. Но ведь сейчас светило солнце. Что за чертовщина?

На очередном наплыве толпы дверь всё-таки поддалась и Фил отвлёкся от наблюдений за окружением. С треском она отворилась внутрь, громко ударившись о стену. Головорезы с криками стали вливаться в бордель. Фил уже мысленно праздновал победу и распределял золото, полученное за добытую голову. Но внутри вдруг послышался напуганный крик его солдат. И вот они уже стали выбегать один за другим, толкаясь и ругаясь друг на друга. Некоторые, спотыкаясь, падали и тут же в ужасе, поднимаясь, убегали.

Из тьмы борделя на них нападали шлюхи. Однако они выглядели иначе. Совсем не так, как обычно. Кожа их была бледной, как у трупов. У всех одинаковые серые глаза с чёрной точкой-зрачком в центре. Люди Фила отчаянно отбивались мечами, резали их, протыкали сердца, но те не умирали. Они лишь вопили от боли, плакали, портя собственный макияж, но продолжали кидаться на головорезов, перегрызали им глотки, выдавливали глаза.

Среди них Фил с ужасом заметил Афину. Буквально пол часа назад она кувыркалась с ним в постели, а сейчас кидалась на мечи и топоры. Ей отрубили левую кисть, обрубок брызгал кровью, а она продолжала грызть и царапать оцепеневших от ужаса воинов.

И в этой суматохе Корвус выскочил из окна на втором этаже. Никто его и не заметил, кроме Фила. Он смотрел на человека в чёрном отупевшим от шока лицом, не понимая, что сейчас происходит. Фил лишь успел сообразить, что сейчас умрёт. Едва он открыл рот в попытке позвать помощь, как меч Корвуса вонзился ему в шею. Кровь брызнула изо рта. Корвус спокойно смотрел в глаза своей жертве, пока этот надменный ублюдок что-то хрипел, в попытке выдавить хоть слово, и наконец скончался.

Воспользовавшись суматохой, Корвус скрылся в переулке, избежав проблем с уже бегущей сюда стражей. Отойдя на достаточное расстояние, он сжал левый кулак. Снова адская боль сковала левую руку. Восставшие из мёртвых работницы борделя, ещё секунду назад дерущиеся с бандитами, как стая собак, теперь замертво попадали, вернув себе былой цвет глаз, но не кожи.

Дети Теней, Энвия и Малгус

В детстве бабушка рассказывала мне о страшных созданиях. Проклятые люди, живые мертвецы с белыми глазами. Вестники беды, разносчики болезней. Заговорив с ними раз, ты обрекаешь себя на вечные муки в аду. Безлунными ночами они выходят из Ровенскго леса и бродят по улочкам нашей деревни. Если кто забывает запереть дверь и закрыть окна, они влезают в его дом, режут горло, а детей воруют и едят. Бабушка называла их Детьми Теней. Говорят, они и по сей день творят свои страшные злодеяния под покровом ночи.

11
{"b":"729996","o":1}