Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Внезапно спохватившись, заглянула в телефон и словила шок: девять часов вечера – то же время, что и вчера, когда я поужинала и вернулась в комнату.

«Что, черт возьми, происходит?»

Снова стук.

– Войдите!

Дверь распахнулась, и Карла с абсолютно спокойным видом, как будто это не она только что стучала бесчисленное количество раз, произнесла:

– Геката, Ваша мама интересуется, не хотите ли вы помочь мистеру Стиву в организации фуршета?

После всего пережитого меня было довольно сложно удивить, так что, решив отложить вопросы по типу: «Какого черта здесь делает Стив?» на потом, перешла к более важным вещам:

– Карла, почему уже опять вечер? Или все еще?

Она слегка приподняла бровь.

– Что Вы имеете ввиду?

– Мы ведь поужинали все вместе примерно полчаса назад? Или это было вчера?

– Это было вчера, мисс. Сегодня суббота и винный вечер, который начнется через час. Я могу помочь чем-то еще?

Я призадумалась.

– Да, расчеши мне волосы.

Нежные движения расчески вдоль локонов ласкали голову и навевали приятные воспоминания. Создавалось впечатление, что Карлу вовсе не волновал тот факт, что я проспала буквально целый день.

Какой же восторг охватывает разум во время осмысления беззаботности собственной жизни, в которой нет необходимости вставать на рассвете ради обыденной работы и скудной зарплаты.

Я сама диктую правила судьбы, отчего порой возникает ощущение, словно моя жизнь – взломанный программистом компьютер. Весь мир подобен размеренной, всегда имеющей единичный расклад игре, а я в ней – пользователь с кодами.

Ближе к сути.

Наступила суббота, что означало вновь прибывшую в наш дом показуху. Не хочу показаться набожной и занудной, но винные вечера, подобные сегодняшнему, изрядно угнетают меня.

Излишний пафос и высокомерие приглашенных гостей действуют на нервы. Однако терпеть необходимо, так как всегда кто-то из них оказывается так называемой «важной шишкой», связь с которой может поспособствовать дальнейшему развитию семейного бизнеса.

И это не я придумала. Такую идею довольно давно донесла до меня мама. Еще в те времена, когда дома у нас всегда пахло свежими круассанами, а она сидела на заднем дворике, окруженная благоухающими гардениями цветущего сада, и практиковалась в французском. «Allons-nous prendre un café (Выпьем кофе)?» – каждый раз улыбаясь, по-театральному восклицала она.

Какое же вдохновляющее зрелище. В те времена эта женщина была в меру хитра, но самое главное – не забывала о сути: выгодности новых знакомств.

Сейчас же, хоть и не спрашивала напрямую, я полностью уверена, что она приглашает всех этих аристократов ради сглаживания разъедающего чувства одиночества. Глаза этой несчастной больше не горят в предвкушении ярких перспектив, теперь ей хочется обсуждать ересь по типу погоды без остановки.

Мама, что с тобой стало?

Помимо надменности большей части гостей, другая причина, почему я не питаю к ним страсти – невозможность быть понятой. Из-за приличной разницы в возрасте я не способна должным образом общаться с мамиными посетителями, не отмечая на себе пренебрежительные и как бы брезгливые взгляды.

Невероятно абсурдно, что несмотря на общее высокое социальное положение, в их глазах я – обыкновенный подросток, недостойный ни минуты внимания. Такой же, как и все.

Интересно, они вообще в курсе, что я дочь хозяйки?

– Мы закончили, Геката, – спокойным голосом заключила Карла, убирая расческу обратно на тумбу.

Немного приунывшая от окончания массажа головы, я вздохнула и задержала ее.

– Скажи, что с мамой? Ее перемены связаны с отцом?

На минуту она словно вышла из состояния внутреннего баланса. Проблеск ярости исказил ее лицо.

Лишь на мгновенье.

– Я не могу разглашать то, о чем госпожа Ли просила молчать, но было бы неплохо, если бы Вы поддержали свою маму.

– Вот оно что… Просила молчать, значит. Я не буду помогать, пока не узнаю, что происходит.

– Это Ваше право.

Я окаменела. Как она смеет так отвечать мне? Она – лишь пешка в этом доме, и стоит мне сказать одно слово – последствия столь нахального поведения не заставят ждать.

…Но ее уже не было, когда я собиралась сказать это вслух.

Так или иначе, зацикливаться на строптивой женщине не хотелось.

Надев ненавистное вечернее платье с блестками, и кое-как сделав макияж, я направилась в холл.

И все же, что там делает Стив? Почему мама приглашает всех без разбора?

Внизу уже начали собираться люди.

Приглушенный свет свечей и встроенной подсветки полностью преобразил комнату, превращая ее в кусочек эстетического блаженства. Множественные картины викторианской эпохи, последовательно расположенные на бордовых стенах, добавляли культурную составляющую и в целом делали комнату более уютной, заполоняли пустое пространство излишне просторного помещения. Двери, ведущие к заднему двору, были открыты, отчего проблески лунного свечения попадали и внутрь и привносили нотку загадочности.

Сад в ночное время был особенно красив: бесчисленное множество чарующих хризантем, гардений и маргариток дурманили голову приятным благоговением, а уличная арка настойчиво манила внутрь цветочной рощи, готовой охмелить сознание.

В центре холла удобно разместились фуршетные столики, покрытые красными шелковыми скатертями, идеально сочетающимися с бархатным ковром того же цвета. Аккуратные закуски, служащие больше как дополняющий элемента декора, нежели как возможность притупления голода, были ровными рядами выложены на керамических блюдцах. Хрустальные винные бокалы, наполненные темно-красным содержимым, невольно притягивали взгляд своей хрупкостью и прозрачностью.

Подойдя к крайнему столику, я взглянула на дно одного из бокалов и забылась: бездна густоты пленительного напитка захватила меня, переключить внимание на что-либо иное представлялось невозможным. Потянув носом великолепный аромат, я почуяла игривые нотки липы, отдаленный оттенок лаванды и чего-то еще. Чего-то лесного и в то же время пряного.

То была частичка живительной силы, смертоносного урагана и кристальной ясности.

Пробудившийся перфекционист внутри меня впал в экстаз. Он дергался в исступлении и изнывал от нетерпения. Он больше не мог ждать!

Мгновенье судьбы!

Я сделала глоток и…

– Геката!

Поставив бокал обратно, я закатила глаза и обернулась.

– Чего тебе? Как ты вообще сюда попал?

Неуклюжий Стив, явно не ожидавший столь резкого перехода к расспросам, видимо забыл, что хотел сказать и молчал. Его неотъемлемая привычка переминаться с ноги на ногу меня изрядно раздражала, так что во время контакта я предпочитала смотреть в глаза.

Однако вспомнив лекции психологии, переменила решение и начала пялиться в зону третьего глаза, всей душой пытаясь донести фразу: «Отстань от меня! Иди пей вино».

– Выглядишь прекрасно сегодня!

Черт. Неужели на него это не действует?

В полном бессилии бросив все попытки отвязать от себя настырного невежду, я сдалась и решила использовать стратегию «беги первым».

Прикусив губу, я настойчиво положила ладонь на грудь парня и начала наступление:

– Слушай, малыш Стив, я понятия не имею, как ты попал сюда, но это меня даже заводит. Неужели ты проник в мой дом без приглашения?

– Ой, нет! Меня твоя мама пригласила! И мои родители тоже тут, вон они!

Он указал рукой, и я повернула голову в том же направлении.

Женщина средних лет, держащая мужчину примерно такого же возраста за руку, выглядела ослепительно: со вкусом подобранный деловой костюм нежно-желтого оттенка идеально дополняла мини-шляпка с кокетливым бантиком посередине.

Что касается мужчины, первое, что бросалось в глаза – безупречно вычищенные туфли и хорошая осанка, столь редко встречающаяся у взрослых людей. Очевидно, отец Стива никогда не работал на производственной работе. В этом плане здоровый позвоночник объясняет все.

Чуть позади взрослых стоял другой молодой человек, смутно напоминающий кого-то.

13
{"b":"729983","o":1}