Литмир - Электронная Библиотека

Ноль внимания.

– Знаешь, извини. Это было грубо с моей стороны, все же я дама, – процедила Лира сквозь зубы, сообразив, что неизвестность хуже любого исхода. – Прощаешь?

Эвис покосился в ее сторону и остановился. Глаза торжествующе блестели в обрамлении тонких морщин. Терпение Лиры иссякало. Скоро стемнеет, а блуждать по неизученной местности, преисполненной чудищами, да еще и без сил, удовольствия мало.

– Ладно, – бросил Эвис менее холодно, чем, очевидно, планировал. Кашлянув, он растянул свитки, обращая рисунком к Лире. Она собиралась взять их, но наемник лукаво добавил. – Я не обещал, что дам их в руки. Смотри так.

Лира стиснула челюсти от негодования, но перечить не стала. Займется этим попозже.

Карты рядом смотрелись куда гармоничнее, но разобраться с ходу в точках и пересечениях все равно было трудно. Художник, верно, рисовал ее в спешке. Лира смотрела долго, пока схематичные изображения и фигуры не обрели смысл. По расчетам до пещеры не дольше одного дня пути. Если, конечно, сворачивать строго по красным линиям. Проблема в том, что на острове этих линий нет, их нужно искать, сопоставлять, строить. И да упасут тебя боги от ошибок! Художник не поленился нарисовать те ужасы, что ожидали неудачников. Здесь и клыкастые обезьяны, и змеи, и вурдалаки, восставшие из преисподней, словом, вся существующая нечисть скопищем легла на Заколдованный остров. На карте были и надписи, небольшие и не сказать, что ровные. Лира не сразу заметила буквы, сложенные в предупреждение: «Не задерживаться! Уходить в лес!». До леса они дойти так и не успели, и это смущало куда больше.

– Мы сейчас стоим здесь? – с опасением уточнила Лира, тыча пальцем в пергамент. В оправдание страхам сбоку раздался треск. Эвис напрягся.

– Да, здесь, – он свернул карты и изъял меч из ножен. – А что здесь не так?

– В карте написано, что здесь нельзя останавливаться, нужно бежать в лес! – раздраженно ответила Лира. К треску прибавились прочие звуки – шипение, скрип, бурление. По песку прошла рябь, создавая легкую тряску. – Почему ты не сказал об этом сразу? Ты полдня смотрел в карту и не мог увидеть эту надпись?

Эвис насупился, принимая оборонительную стойку.

– Я не увидел никакой надписи. А если бы и увидел, не смог бы прочесть! Не умею я читать.

Он не умеет читать, – с досадой вторила про себя Лира. Не умеет читать… Шипение эхом нарастало со всех сторон. Бежать бесполезно. Есть шанс не угадать безопасный путь. Звуки переросли в шепот на неизвестном наречии. Лира и Эвис прильнули спина к спине. Еще несколько секунд, и слова можно будет различить. Но, увы, не понять – язык оставался неведом. Тряска усилилась, и земля разверзлась перед ними, выпустив из расщелин огромное существо. Уши заложило, когда оно воскликнуло прямо над головой: «Шшшраааа!». Лира через спину слышала, как бьется сердце наемника. Или то отголоски ее собственного? Уродливая, морщинистая клешня угрожающе нависла над лесом. Из мелких трещин в земле поползли змеи. Змеи?! Эвис вскрикнул, отскакивая, и ударил мечом по быстрому созданию, что готовилось обвить его ногу. Оно напоминало червя. Лишь наемник разрубил его, клешня взвыла гаммой звуков, переплетающихся между собой, точно песня нерадивого барда. Казалось, боль существ откликом проникает в громадное чудище. Только мстить оно не планировало. Грязную работу выполняли отростки.

Они – часть монстра, – догадалась Лира и лишь обернулась сообщить о том Эвису, как тут ее взгляд скользнул вниз. Прямо между ними на земле лежали свернутые карты – Эвис выронил их во время землетрясения. Выронил и не заметил. Губы Лиры исказила ухмылка. Объединиться? Дружить? Что еще там наплел Вольтер? Поучиться бы ему убедительности! А ее бой сыгран. Время оставить позади чужие капризы.

Лира подалась вниз, схватила сокровище и прыжками кинулась к лесу. Дальше от монстров, дальше от надоевшего воина, дальше, быстрее, дальше! С ловкостью кошки она перепрыгивала червей, что струились из расщелин, словно ручьи. Там, в чаще их нет. Надо лишь только…

– Эй, стой! – голос Эвиса, осознавшего безвыходность положения, звучал зло и жалобно. – А ну вернись! Вернись сейчас же!

И Лира поняла, что до смерти хочет увидеть его глупую физиономию, которую вскоре пожрут черви. Он проиграл. Он заслужил снисходительный взгляд напоследок. И гордо развернувшись, Лира с победной улыбкой уставилась на Эвиса. Ноги того уже обвивали тела существ. Сам он сжимал меч и тяжело дышал, истекая потом. Лира откинула волосы с глаз и…

Ощутила теплое прикосновение к ноге. Подкравшись сзади, кожистая сущность обнимала лодыжку. Довольство в груди сменилось ужасом. Будь проклято дурацкое самолюбие! Поздно. Она замешкалась. Проиграла.

Лира взвизгнула и затрясла ногой, желая избавиться от этого кошмара наяву. Но его собрат уже поднимался по второй ноге. Еще армия родственников подбиралась ближе и ближе. Лира покрылась холодным потом. Зрела мысль, что колдовства не избежать. Но многих ли оно убьет, истощив ее саму до предела? Взгляд метнулся в сторону Эвиса. Прикованный к земле, он резал приближающиеся копии с двойной силой. Куски, рубленные под разными углами, разлетались в стороны. Откуда у него столько сил? Лира не сомневалась, что от большой радости за ее глупость. Чудовище шипело все громче, насылая из расщелин новых приспешников. Снова всплыла мысль: черви, как пальцы – всего лишь орудие. Необходимо атаковать их мать, эту громадину, что чувствует боль детей. А может, и собственную…

– Эвис, это бесполезно! – крикнула Лира, молотя червя кулаками. От мысли, что приходится трогать эту упругую, извивающуюся тварь, ее чуть не вырвало. Ноги немели. – Эвис! Руби главную… главное существо! Руби его, слышишь?!

Но Эвис не слышал, или не хотел внимать зову предателя. А черви, вопреки всему, подползали к бедрам. Лира не могла кричать. Чувствуя, как волосы понемногу встают дыбом, она сглотнула и… расслабилась, роняя карты на землю. Будет глупо завалиться на первом же испытании. Очень глупо. Собрав последние силы, она заговорила громко и четко, невзирая на сжимающих тело монстров:

– Пульсорум нектум сот кас хадми тос бхинта кер дилек, – и, раскинув руки в стороны, завершила. – Пирорум!

Раздался взрыв и треск. Голова пошла кругом. Пламя и пыль окинули клешню. Черви, начавшие было сжимать талию, обмякли, падая наземь. Эвис обернулся на взрыв и последнее, что Лира увидела – бегущая в сторону монстра фигура. Он понял. Ура. Он… понял.

5 глава _ Коллекционер

В висках пульсировала боль, голова раскалывалась на части, а тело будто завалили камнями: местами щипало от ссадин, местами жгло. Дышать удавалось с трудом из-за тяжести на груди. Лира открыла глаза. Увидев туман с пятном по центру, она заморгала, пока силуэт напротив не приобрел очертания Эвиса, расположившегося посреди леса. Лира попыталась встать, но поняла, что и так стоит, туго привязанная к дереву веревкой толщиной с запястье.

– Ох, – вздохнула она, нащупывая под ногами землю. – Ну и свинья же ты, Эвис.

Из-за слабости она не могла даже злиться, лишь разочарованно и устало смотрела на наемника. После мощного удара в неведомое чудище силы ленились возвращаться и она ленилась вместе с ними.

– Это я-то? Я?! – Эвис подпрыгнул от возмущения. – Я пытался выкрасть карты и свалить в одиночку?

Лира осуждающе покачала головой, игнорируя вражеский выпад. Во рту пересохло. Неудобство мешало сосредоточиться.

– А ведь я поверил тебе, собирался карту отдать, начать спать спокойно.

– Это. И есть. Моя. Карта! – прорычала Лира. – Ты! Ты все это начал!

Эвис зарычал и ударил кулаком о ближайшее дерево. Лире показалось, что оно покачнулось. Она пообещала себе стать сдержаннее, когда выпутается, не то старик, чего доброго, одним ударом размозжит ей голову. Эвис кинул еще парочку нелестных слов о ее колдовской натуре. Лира не слушала. Она вспоминала заклинание, которое могло разорвать веревки. Огонь не подойдет – чего доброго, сгорит вместе с ними на потеху недалекому мужлану. А Эвис, кажется, успокоился. Он с интересом понаблюдал за попытками Лиры вырваться, а после изрек:

14
{"b":"729036","o":1}