Литмир - Электронная Библиотека

Луч скрылся за облаками, и мальчики подошли к парадной двери всё такого же серого дома на холме.

Внутри него действительно жила почти что настоящая принцесса, и звали её Маруся. Она была умной, скромной, доброй, весёлой и всё на свете умеющей.

Как и подобает принцессе из замка с терновниками и драконами, она всё делала своими руками, не прибегая к помощи слуг и придворных, которых, к слову сказать, не существовало.

Её мама была дизайнером одежды, а папа плотником. Каждый из них, соревнуясь, обучал дочь тонкостям своего ремесла, и каждый значительно преуспел в этом деле. Поэтому Маруся умела не только шить нарядные платья для своих кукол, но и строить для них изумительные домики.

Лу очень любила Марусю и считала её своей лучшей подругой, несмотря на трёхлетнюю разницу в возрасте. Поэтому Поль нисколько не удивился, обнаружив внутри дома Маруси маленькую Лу.

Она сидела в гостиной на ковре и старательно нанизывала толстые перламутровые бусины на длинную нить.

– Привет, Лу, – поздоровался Поль и сел рядом, – что ты такое интересное делаешь?

– Мы с Марусей делаем гирлянду для Хэллоуина. На этих бусинах мы нарисуем смайлики скелетов, – Лу хитро улыбнулась и взглянула на Поля.

– Давай я помогу тебе? – предложил Поль.

– Давай! – согласилась Лу и протянула Полю другой конец нити.

Поль принялся нанизывать бусины и одновременно оглядывать комнату.

На стенах висели картины, которые рисовала мама Маруси, а в серванте, который сделал её папа, стояли маленькие фигурки женщин из необычного фарфора. Их юбочки были словно сотканы из множества фарфоровых оборок и кружев. Немного задержавшись, взгляд Поля скользнул дальше – мимо старинных напольных часов, антикварной кушетки с золотым тиснением на ножках и маленького кофейного столика, а затем с интересом остановился на большой кукле, стоявшей в углу.

Она была ростом в 120 сантиметров (всего лишь на десять сантиметров ниже Поля), но её лицо было взрослым и не похожим на типичные кукольные лица: оно казалось чересчур натуральным. Поль вздрогнул от собственных мыслей: что-то жуткое померещилось ему в этой кукле. Словно взрослого человека заколдовали внутри.

– Это Добрая Мэри, – представила куклу только что вошедшая Маруся и заприметившая удивлённый взгляд Поля.

В руке она держала кусочек тюля и коробочку с инструментами для шитья. Маруся поставила её на пол и села рядом с Полем и Лу.

– Ты уверена, что эта кукла добрая? – засомневался Кузя, чьё внимание тоже привлекла необычная кукла. – Вид у неё какой-то… заколдованный, что ли.

– Хи-хи! Какой ты смешной! – рассмеялась Маруся, раскладывая материю на ковре. – Это просто очень старая кукла. Она досталась моей маме в наследство.

– Это как? – спросил Кузя.

– Ну, когда кто-то из родственников умирает… – начала Маруся.

– Б-р-р! Я так и знал, что история этой куклы непременно жуткая! – поёжился Кузя.

– Да нет же! – возразила Маруся. – Ты дослушай. Есть такие люди, которые ещё при своей жизни пишут специальное письмо, в котором перечисляют те свои вещи, которые хотят отдать определённым людям после своей смерти. Эти вещи называются наследством, а такое письмо – завещанием. И вот моей маме в наследство эту куклу передала её мама – моя бабушка, моей бабушке её мама – моя прабабушка, а моей прабабушке её тётя. С неё всё и началось.

– А зачем нужна такая кукла? – спросил Кузя. – Для того чтобы тренироваться шить одежду?

– Нет, – ответила Маруся. – Мне мама рассказывала, что изначально эта кукла была куплена для витрины магазина тёти прабабушки. Окна её магазинчика были слишком малы для манекенов ростом со взрослого человека. Поэтому тётя поехала во Францию и заказала куклу-манекена высотой в 120 сантиметров. Такие куклы были очень популярны во Франции и Германии. Их выставляли позади прилавка в маленьких магазинчиках, которые не могли позволить себе большие витрины. Поэтому таких кукол называли куклами на прилавке. Так что Добрая Мэри родом из самой Франции, и можно сказать, что она мама кукол на прилавке. Тётя прабабушки ею очень дорожила.

– Хорошо, с её размерами разобрались, но почему у неё такой странный вид? – не унимался Кузя. – И ещё это имя… Добрая Мэри. Так обычно называют тех, кто совсем не добрый. Ты, Маруся, как знаешь, но я считаю, что всё это слишком похоже на какое-то колдовство!

– Хватит всякие страшилки выдумывать в канун Хэллоуина! – прервала друга Маруся. – Хочешь, мы спросим мою маму про Добрую Мэри? Ничего страшного и жуткого в ней нет. Вот увидишь!

– А вот и хочу! – вызывающе ответил Кузя.

– Вот и отлично! – передразнила Маруся. – Пойдём к маме! – скомандовала она, и друзья направились на кухню, откуда доносился аромат тыквенных кексов и морковного пирога.

Каждый праздник становился волшебным, если его организовывала мама Маруси, вот и сейчас она, словно сказочная фея, летала по вполне обыкновенной кухне и творила чудеса. Раз – и домашнее мороженое наполнило креманки, два – и огромный торт закутался в воздушный крем.

Кузя облизнулся. Больше тайн и загадок он любил вкусно поесть.

– Держите, детки! – мама протянула друзьям зефир в форме маленьких приведений.

– Спасибо! – радостно принял дар Кузя и без промедления отправил в рот это сладкое белое облачко.

Маруся неодобрительно покосилась на Кузю, которого оказалось так легко подкупить сладостями, и обратилась к маме:

– Мамочка, тут Кузя интересуется, почему у нашей Доброй Мэри такое натуральное лицо и откуда у неё такое имя?

– Да-да! – спохватился Кузя. – Какая-то эта ваша Мэри жутковатая, – и он потянулся за очередной зефиркой.

Мама Маруси вытерла руки о фартук и присела на стул.

– Сколько себя помню, я удивлялась натуральности лица этой куклы. Но успокаивала себя тем, что, возможно, раньше именно такими делали манекены. Это же было так давно… Про имя мне тоже ничего не известно. Мэри её всегда называла моя бабушка, неизменно добавляя к этому имени слово «добрая». Почему добрая? Не знаю… Если хотите, вы можете посмотреть старые фотографии и письма. Может быть, в них вы найдёте ответы на свои вопросы? Они лежат на нашем чердаке. Кстати, среди прочих там, скорее всего, есть фотография того самого магазина. Твоя бабушка, Маруся, рассказывала, что магазин, где стояла Добрая Мэри, был самым популярным в Москве и о нём даже писали в газетах!

– Спасибо, мамочка, – поблагодарила маму Маруся и, поцеловав, выпорхнула из кухни.

Ребята направились к чердаку вслед за Марусей.

– Вы когда-нибудь слышали о чёрной магии вуду? – пугал друзей Кузя, поднимаясь по чердачной лестнице. – Вдруг эта Мэри и есть кукла вуду?

– Хватит говорить всякие глупости, Кузя! – возмущалась Маруся. – Уверена, что мы найдём разумное объяснение имени и странному лицу этой куклы.

– Или найдём колдовские иглы и фотографию жертвы! – продолжал нагнетать Кузя.

Старый дом на холме принимал гостей. Для них Хэллоуин не был настоящим праздником, а, скорее, поводом встретиться с друзьями, поесть сладости и поговорить обо всём на свете в окружении тыкв, фонариков и искусственной паутины. Весёлый праздник-страшилка, который никогда не станет по-настоящему страшным, потому что от истинного страха его отделяет безграничный океан любви и стена уверенности благополучного мира.

Дом на холме светился, словно хэллоуинская тыква. Внутри него горел камин, играла музыка, гости ели, много говорили и смеялись. Будто невидимые ведьмы-хохотушки летали между гостями, подбрасывая новые темы для разговоров и шуток.

– Где же наши дети? – спросил кто-то из гостей, оглядывая гостиную.

– Они на чердаке, – ответила мама Маруси.

– Вызывают приведение? – пошутил папа Вани.

– Нет, раскрывают очередную тайну старой куклы.

– Это ты про Добрую Мэри? – спросила мама Кузи.

– Угу, – ответила мама Маруси, откусив кусочек тыквенного кекса.

– Как интересно! А что это за тайна? Случайно не об особенной натуральности Доброй Мэри?

8
{"b":"728438","o":1}