– Браво, мисс Росс, браво. Признаюсь, я считал, что вы совершенно безжизненны, а оказывается, если задеть за живое, можно и мертвеца оживить.
– Не всякий мертвец может ожить, – я обошла лорда по кругу и направилась в каюту. Говорить приходилось громче, но уверена, что капитан ловил каждое мое слово. – Иные подлецы способны только громыхать костями.
Глава 4
– Мисс Росс, где вы пропадаете? – полувозмущенно-полустрадальчески воскликнула леди Ростби, когда я ворвалась в каюту. – Там уже виден этот проклятый берег?
На вопросы компаньонки я не обратила никакого внимания – встала перед кроватью и уперла руки в бока.
– Леди Ростби, скажите, пожалуйста, а князю сообщили о том, что прибывает его невеста?
Леди недовольно завозилась и прикрыла нос шарфом, показывая, как ей плохо, но вестись на это я не собиралась.
– Леди Ростби, я задала вопрос.
– Ах, голова кружится, я близка к обмороку!
Я почувствовала слабость в ногах и ощутила настоятельную потребность сесть.
– То есть обо мне никто не знает?
– Конечно, – леди Ростби отшвырнула шарф в сторону. – Князь думает, что на корабле обычный чиновник, которого не жалко. Тебя хранили в секрете до самого отправления.
– Но почему? – растерялась я. – Лорд Премстор утверждал, что все официально.
– Потому что иначе мы могли и не добраться до полуострова, – безжалостно процедила леди. Мне вконец стало дурно.
– Мой жених настолько жесток, что может убить ни в чем неповинную девушку?
– Не девушку, а невесту, навязанную ему императором. К тому же почему сразу убить? Корабль может затонуть, или неосторожная глупышка вывалится за борт…
Леди Ростби прервалась, чтобы сделать глоток воды.
– Так что хорошую новость мы сообщим князю лично. Когда ты войдешь под своды его дворца, лорд Рафт обязан будет тебя защитить. Даже от самого себя.
Я чуть было не спросила, кто такой лорд Рафт, но вовремя опомнилась и дала себе мысленную оплеуху. Ишь, привыкла называть своего жениха князем, а у него вообще-то и имя есть, надо только с этим самым именем сродниться.
– Вы не боитесь, что капитан сообщил обо мне князю? – устало спросила я. – Он сделал недвусмысленный намек, что с лордом Рафтом знаком и довольно близко.
– Вряд ли, – леди Ростби довольно улыбнулась. – С чего бы ему это делать? Подумаешь, какая-то дурочка возомнила себя невестой князя. Он же не знает о том самом главном, что я прячу под сердцем.
И компаньонка похлопала себя по внушительному бюсту. Я уставилась на него, не понимая, о чем идет речь.
– Я взяла с собой письмо от императора, написанное зачарованными чернилами. Сама понимаешь, как только князь его прочтет, отмахнуться тем, что не знал, не получится. Даже если капитан – доносчик, пусть думают, что ты каприз лорда Премстора и легко отправишься домой.
Я открыла было рот, чтобы сказать все, что думаю и о лорде Премсторе, и о самой леди Ростби, но мысленно приказала себе замолчать и мягко улыбнуться.
– А теперь скажи мне, берег уже видно?
***
Порт Гельсинорса был шумный, людный, но безумно притягательный. Рослые загорелые люди сновали туда-сюда с мешками на голых плечах. На них с высокомерием посматривали те, у кого хватило денег закупить магические артефакты, но таких были единицы. Тут же, почти у самой воды, толклись и торговцы, вооруженные переносными прилавками. Когда я спускалась по трапу, один из торговцев не удержался на отмерянной маленькой территории и с громким визгом рухнул в воду. Неудачливому коллеге никто помогать не кинулся, ряды тут же сомкнулись, как будто никого и не было. Мне вообще пришло в голову, что где-то за углом постоянно дежурят торговцы, которым не хватило на набережной места, и просто ждут своего часа.
Немного дальше, там, где заканчивалась разгрузка кораблей, стояла белоснежная статуя женщины с длинными волосами, которые словно бы развевались в воздухе, несмотря на то, что создавались из камня. Мастер, изготовивший статую, был настоящий гений: я видела женщину, которая замерла на миг, но вот-вот должна сорваться с места и побежать. Складки мокрого платья, облегавшего кожу, грудь, приподнятая на вдохе, и взгляд в море с надеждой.
Не успела я насладиться зрелищем, как леди Ростби решила меня проинспектировать.
– Итак, мисс Росс, кому посвящена эта скульптура? Очень неприличная, надо сказать, но что имеем, то имеем.
Ответить я не успела, потому что в наш разговор вклинился какой-то юркий мужичонка, зубы которого поддерживала золотая проволока, привлекающая внимание больше, чем даже статуя посреди портовой площади.
– Экскурсии по Гельсинорсу, недорого.
– Нас не интересует, любезный, благодарим, – брезгливо отмахнулась леди Ростби, но только повернулась ко мне, как над ее плечом опять возникло лицо с проволокой во рту. Он заговорил, и моя компаньонка вздрогнула и отшатнулась.
– Если вы за полюбовниками приехали, так у нас на любой вкус есть, не пожалее…
Договорить мужчина не успел – его вдруг подняло в воздух, прокрутило, а напоследок приложило о трап. Из широких карманов посыпались колечки, цепочки, бусы дешевые и не очень. Леди Ростби взвизгнула и схватилась за шею, а я удивленно обнаружила ее колье среди добычи местного воришки.
С трапа спустился капитан, безразлично посмотрел на валяющегося под ногами мужчину, переступил его и подошел к нам.
– Это магия? – шепотом спросила я, не веря своим глазам.
– Разумеется, – хмыкнул капитан. – Хотя есть вариант, что воришка – переодетая птичка. Не справился с потоком воздуха, не вошел в поворот, зато удачно вписался в борт моего корабля.
– Но кто его так?
Ответить капитан не успел – леди Ростби вдруг возвестила:
– Лорд Висский, поднимите-ка мои украшения.
И таким командирским голосом, что мне да и капитану даже завидно стало.
– А что мешает вам их поднять? – удивился лорд, а леди Ростби посмотрела на него как на умалишенного.
– Мой высокий статус и дворянские корни. Кланяться перед воришкой я не собираюсь.
– Как это у вас получается, – развеселился лорд Висский. – Вроде бы говорили немного, а оскорбили меня каждым словом. Пусть ваши цацки валяются, они мне нисколько не мешают.
– Не спорьте, – раздался рядом с нами еще чей-то голос. Я обернулась и успела заметить, как прямо в воздухе проявляется человек. С трудом сдержала восторг, лишь ущипнула себя за руку, удостоверяясь, что не сплю. Ожерелье взлетело и упало в руки недовольной леди Ростби. – Меня зовут Алазель.
– Придворный маг светлейшего князя, – с неохотой добавил капитан. Очень мало дворянских родов обладали магией, так что сейчас легче было встретить мага-простолюдина, хоть и довольно зажиточного, чем лорда-придворного мага.
Маг кивнул и, охладев к нам, обратился к лорду Висскому. Чувствовалось, что они давно знакомы.
– На твоем корабле чиновник какой-то должен приехать. Меня встретить отправили.
Капитан поперхнулся и язвительно посмотрел сначала на меня, затем на невозмутимую леди Ростби.
– Да ты знаешь, я тебе сразу двоих привез. На выбор.
– Отлично, где они? – поторопил Алазель. – У князя сегодня прием, он хочет с гостями из столицы встретиться пораньше.
– Прием? – задумался капитан. – Я ошибаюсь, или у лорда Рафта сегодня день рождения?
– Не ошибаешься. Где эти дрыщи столичные?
– Да вот же они, – и капитан отошел в сторону, чтобы маг мог нас получше рассмотреть. – Чемоданы на корабле, надеюсь, артефакты ты не забыл – понадобится много.
На лице мага отчетливо читался вопрос, наподобие: «Как баб пустили в политику?», но задать его он не решился.
– Думаю, Алазель, – сладко добавил капитан, – что это подарок светлейшему князю от императора. Когда приеду в следующий раз, расскажешь впечатления.
Быстро попасть в усадьбу князя не вышло. Алазель рассчитывал, что встретит чиновника с дежурным чемоданчиком, который приехавший самостоятельно и понесет, а когда на пирс вынесли все мои чемоданы с новым гардеробом, у мага заметно задергался глаз. Я поймала его задумчивый взгляд на мне, заметила, как он посмотрел на леди Ростби, которая уже торговалась с торговцем с целью увеличить объем багажа, и твердо предупредила: