Литмир - Электронная Библиотека

— Никто не может иметь всё и сразу, — пояснила Айрис, хотя и сама до конца не понимала своих метаний. Может они и впрямь были совершенно неуместны. Не слишком уверенно она продолжила: — Зачастую приходится совершать нелёгкий выбор. Я не считаю свой уход ошибкой, но мне грустно разлучаться с теми, кто всю жизнь беззаветно обо мне заботился и любил. Не уверена, что когда-либо вновь смогу найти столь глубокое родство душ, дающих чувство надёжности и защищённости от проблем взрослой жизни.

— Ты считаешь всех эльфов легкомысленными и ненадёжными? — удивился Ламберт. — Кто внушил тебе эту абсурдную мысль?

Айрис опустила взгляд.

— Никто особо и не скрывал, что всё это затевалось исключительно ради магии. Сама по себе я мало вас интересую.

— Эльфы тоже способны на глубокие чувства, если ты об этом беспокоишься. А во взаимовыгодных отношениях я не нахожу ничего предосудительного. Мне, конечно, близко не знаком менталитет человеческой расы, но ответь честно, с кем тебе было бы предпочтительнее строить отношения? С недоразвитым интеллектуально убогим существом или всё же с кем-то более полезным? Получать от близких заботу и любовь это ведь также является твоим личным интересом. Так почему другим не позволительно ждать от тебя обоюдной выгоды?

— Наверно ты прав, Ламберт. Эгоистично с моей стороны жаловаться и требовать бескорыстной заботы обо мне. Видишь ли, я понятия не имею, что ждёт меня завтра и из-за этого мне просто страшно, — совсем тихо закончила Айрис.

Ламберт посмотрел на неё с сочувствием, Галвин с недоумением.

— Чего тебе бояться? Да любая человеческая девчонка мечтает оказаться на твоём месте.

Эльф весело подмигнул стоявшей неподалёку чернобровой статной красавице. От его внимания девушка вспыхнула, как маков цвет и тут же возбуждённо о чём-то зашепталась с подругами.

— Может и ту прелестницу заодно с собой прихватим? — беззастенчиво усмехнулся темноокий ловелас, кивая в сторону девушек, которые теперь тихонько хихикали и стреляли в эльфов красноречивыми взглядами.

Ламберт незаметно покосился на Айрис, затем неодобрительно посмотрел на друга.

— Не стоит сейчас. Тем более ты вроде на службе, — напомнил он приятелю.

— Да пошутил я, — отмахнулся Галвин от предостерегающего взора. — Ну, что? Теперь ты готова, Айрис? А ты — он повернулся к Ламберту, — останешься дальше тешить толпу или идёшь с нами?

— Иду с вами…

Шагая напрямик, минут через двадцать они достигли лесной кромки. Айрис с любопытством наблюдала на ходу, как за низким кустарником возникли чьи-то длинные серые уши, которые смешно двигались в разные стороны, пытаясь уловить приближающуюся опасность. Девушка улыбнулась про себя. Уши встали торчком, а затем направились напролом сквозь заросли высокого вереска и вскоре скрылись из виду.

— Как пойдём, по болоту или в обход? — задал вопрос Галвин.

— Лучше в обход. Вот на кого глаза б мои не глядели так это на местных пикси. Осточертела эта вредная мелюзга, постоянно путаются под ногами.

Айрис встрепенулась.

— А до Заболотья отсюда далеко?

— Как раз к нему-то мы сейчас и вышли.

— Ой, а давайте заглянем на минутку. У меня здесь друг живёт.

Оба эльфа посмотрели на девушку так, как будто резко засомневались в её вменяемости.

— Тебе нужно учиться правильно выбирать друзей, — снисходительно улыбнулся Галвин.

— Ну пожалуйся! Ну что вам стоит? Мы же всё равно идём в ту сторону.

— Нам-то ничего не стоит, — хитро заулыбался Ламберт. — А вот, что ты готова предложить в обмен за дополнительную услугу?

— Ладно. Вы тогда идите в обход, а я через болото. Встретимся по ту сторону, — и девушка, не дожидаясь возражений, поспешила вперёд.

Она отчётливо расслышала, как за спиной чертыхнулся Галвин, но не стала даже оглядываться, нисколько не сомневаясь, что эльфы непременно последуют за ней.

Айрис бесстрашно двигалась в темноте по неширокой вьющейся тропинке мимо толстых древесных стволов. Часто на пути попадались открытые участки с обилием кустиков черники и голубики. Постепенно девушка спустилась в низину, заросшую жёсткими стеблями осоки, окаймляющей болотистую пойму реки. Тропинка вильнула влево, и, зазевавшись, за поворотом, Айрис чуть не наступила на внезапно выскочившего ей наперерез ёжика. Зверёк сердито зафыркал и немедленно свернулся в клубок, выставив острые иголки. Девушка осторожно опустилась возле него на корточки.

— Прости, дружочек, — она провела ладонью по торчащим колючкам, — Я не хотела тебя испугать.

— Айрис, ответь нам, пожалуйста, — обречённо вздохнув, поинтересовался подошедший Ламберт, — почему ты не учишься пользоваться дарованной тебе силой?

Девушка подняла на эльфа недоумевающий взгляд.

— Я учусь каждый день. Самостоятельно стараюсь осваивать возможности, о которых ещё совсем недавно представления не имела. И пока жила в Эмунфорде мастер Густав очень помогал мне разбираться во многих сложных вопросах магии.

Оба эльфа теперь смотрели на девушку с нескрываемым интересом.

— Несколько часов назад я собственными глазами видел, как ты напитала своей энергией молодую рябину. Кто-то ведь научил тебя этому?

— Говорю же, мы с мастером опытным путём изучали мои возможности. Жаль, времени у нас было немного…

— Посмотри внимательнее на ежа, — строго приказал Галвин. — Что видишь?

— Вижу ежа, — Айрис пыталась отгадать, не понимая какого ответа они от неё ожидают. — Зверь? Иголки…

— Это не ёж. Это старый пикси, — ошарашил девушку своим ответом эльф.

— Правда?! — голос задрожал от волнения, и Айрис вновь переключила своё внимание на волшебное существо, очень убедительно притворявшееся обыкновенным лесным ёжиком.

Тот откатился на пару шагов, резко развернулся, подпрыгнул, словно мячик, и внезапно вырос, превратившись в чудного старичка с большими раскосыми глазами и торчащими кверху острыми ушами. Ростом он едва ли доставал Айрис до пояса. Наряженный в ярко-зелёный камзол и жёлтые чулки, обтягивающие коротенькие кривые ножки, пикси был похож на циркового карлика со злобным взглядом, бросающим в дрожь.

Галвин развёл руками — мол, что я говорил…

— Доброй ночи, — неуверенно обратилась Айрис к лесному духу.

— Какая ж она добрая, — недовольно пробубнил тот, зыркая на девушку исподлобья сердитыми глазами, — когда в своём собственном доме тебе и шагу уже спокойно ступить не дают?

— Простите, что не сразу вас заметила и чуть было нечаянно не раздавила, — вновь принялась извиняться девушка. — Я так сожалею о своей оплошности! Надеюсь, вы не очень сильно пострадали? — она постаралась добавить в голос побольше искренности и участия.

Старичок смерил её суровым взглядом.

— Что мне до ваших фальшивых извинений? Когда порядок в лесу наступит наконец, хотел бы я знать? Ведёте себя будто оккупанты, притесняете кругом местных жителей. Дождётесь, взбунтуется лесной народ!

Галвин с высоты своего немалого роста кинул презрительный взгляд на осерчавшего пикси.

— Попробовали бы выражать своё недовольство без оскорблений и угроз, может кто-нибудь из цивилизованных рас и снизошёл бы до диалогов с вами. Порядок в волшебном лесу только благодаря нам и соблюдается. Не контролируй мы вас, все существа разных видов сами давно бы уже перегрызлись между собой.

— Да что вы говорите? — процедил с сарказмом старичок. — А эльфы — народ внутри сплочённый, будто единая семья, встающая каменной стеной друг за друга. Ну а что же тогда поляна Истины снова вашими Высшими переполнена, а мы коренные жители вынуждены за версту то собрание обходить? Или этому обстоятельству и значения придавать не стоит? Так выходит? — грозно рыкнул маленький фейри на большого и сильного Галвина.

— Что это за поляна такая? — Айрис стало интересно.

— Настоящее название «Пространство Истины». На местном наречии «Поляной» называется, — ответил ей Ламберт.

При этом эльфы как-то стазу внутренне напряглись, лица их стали сосредоточенно серьёзными.

54
{"b":"727157","o":1}