В этот момент Джей услышал хлопок двери. Резко обернувшись, он увидел Стэнли, который лениво обходил автомобиль, при этом потягиваясь и зевая.
– Доброе утро, – проговорил Стэнли, направляясь к Джею.
– Доброе, – буркнул Джей.
– Вижу, кто-то устал… – заметил Стэнли. – Где мы?
– Въезжаем в Скрантон, – безразлично проговорил Джей.
– Ладно! – потирая ладони, резво проговорил Стэнли. – Теперь ваша очередь отдыхать.
– Я думал, Скрантон – конечная точка. Я думал, что здесь я получу обещанные вами документы, – с неким возмущением и разочарованием в голосе, проговорил Джей.
– Думал он, – на лице Стэнли появилась улыбка. – К конечному месту назначения нам колесить суток двое-трое, а если мы продолжим вот так вот стоять и возмущаться, то путь наш займет куда больше времени.
– Не понял. Что-что?! – слова Стэнли явно удивили Джея. – Двое-трое суток? Вы предлагаете мне полстраны проехать?
Стэнли в ответ кивнул.
– Это сумасшествие! – продолжил возмущаться Джей. – Почему мы едем моим автомобилем, а не поездом или не летим самолетом?
– Нельзя, мистер Коути, – спокойно ответил Стэнли. – Сядьте в автомобиль, и я объясню вам, почему мы не можем воспользоваться услугами железной дороги или авиакомпании.
– Ладно, – направившись к машине, недовольно буркнул под нос Джей.
Когда он проходил мимо Стэнли, тот, с довольной улыбкой на лице, похлопал писателя по плечу.
– Скоро вы все узнаете, Джей, и ваша жизнь преобразится, – загадочно проговорил Стэнли, также направляясь к машине. – Правда, которую я готов вам преподнести на «блюдечке с золотой каемочкой», шокирует и вас, и ваших драгоценных читателей. Вы даже не представляете, насколько вы близки к моменту, когда ваша жизнь резко перевернется. Вы даже не представляете…
Во взгляде Джея, брошенном на Стэнли перед посадкой в автомобиль, читалось явное к нему недоверие. Похоже, Стэнли это также прочитал во взгляде Джея.
В следующее мгновение они оба сели в автомобиль. На этот раз Джей оказался на месте пассажира, а Стэнли занял место за рулем. Писатель удобно примостился, прислонившись головой к дверце машины.
Стэнли повернул ключ зажигания и, как ни странно, двигатель сразу же монотонно загудел.
– Не успел остыть, – сказал Джей, удобно пристраивая голову возле дверцы.
Понимая, что Коути сейчас уснет, Стенли обратился к нему:
– Я так понимаю, сейчас вам не стоит рассказывать о том, куда мы направляемся и что именно я хочу вам продемонстрировать.
– Вы говорите… – зевая, почти неразборчиво пробормотал Джей. – Если я что-то пропущу – потом расскажете.
– Нет, мистер Коути, – резко возразил Стэнли. – Я ничего повторять вам не буду. Но, лично вам я рекомендую ловить каждое мое слово, если хотите изложить всю правду в своей новой книге. Поспите несколько часов, и мы обсудим с вами дальнейший маршрут нашего движения, а также план действий.
Молчание, со стороны писателя, говорило о том, что он уже погрузился в глубокий сон. Усталость сделала свое дело.
– Уникальный вы человек, мистер Коути – приводя автомобиль в движение, проговорил Стэнли. – Когда вы проснетесь и дослушаете до конца все то, что я вам расскажу, – ваша жизнь больше никогда не будет прежней. Собственно говоря, как и моя.
Глава 12
Спустя несколько часов, Джей проснулся.
– Как спалось? – тут же спросил Стэнли, переводя свой взгляд на Джея.
– Было немного неудобно, – ответил Джей.
– Придется потерпеть, – улыбнулся Стэнли.
Джей огляделся. На улице лил дождь. Несмотря на это, Стэнли держал довольно приличную скорость, как для такой погоды – чувствовалась твердая рука профессионального водителя.
– Где мы? И что случилось с погодой? – спросил Джей, взглянув на свои наручные часы. – Уже восемь вечера?
– Ага, – кивнул Стэнли. – Кстати, мы уже минут десять, как проехали Колумбус, а эта гроза настигла нас еще на подъезде к нему.
– Колумбус? – пытаясь сообразить, где находится этот город, переспросил Джей.
– Сейчас, – проговорил Стенли, остановив машину на обочине дороги.
Непогода усиливалась, при этом видимость существенно снизилась. Казалось, что тучи полностью опустились на землю, окутав своей мглой все вокруг. Вспышки молний и мощные раскаты грома свидетельствовали о том, что ливень закончится еще не скоро.
Стэнли включил освещение и тут же потянулся к бардачку. Открыв его, он достал карту, которую бросил Джею на колени.
– Что это?
– Это карта дорог Соединенных Штатов, – объяснил Стэнли, захлопнув бардачок. – Пока ты спал, я решил немного прикупить припасов и подзаправиться. Правда, обнаружив у тебя в багажнике полную канистру бензина, я решил позаботиться о запасах провизии и топлива в Лок Хейвене. На заправке, собственно говоря, я и увидел карту дорог.
Стэнли кивнул на заднее сидение и продолжил:
– Вот, вода и кое-что из еды. В багажнике, помимо канистры с бензином, которую я, кстати, наполнил на заправке, есть еще еда и питье… Алкоголь тоже есть – несколько бутылок пива и бутылка виски. Этого достаточно.
Джей обернулся и увидел, что на заднем сидении действительно было полно всего съестного. Он перевел свой взгляд на Стэнли, который, довольно улыбаясь, смотрел на его реакцию.
– Ого! – проговорил Джей. – И сколько я тебе должен?
– Бросьте, – отмахнулся Стэнли. – Я решил, что раз уж мы будем сменять друг друга за рулем, то лишние остановки на перекусы и обеды нам ни к чему. Тем более что я не совсем уверен, что за нами не установили слежку.
– В смысле? – удивился Джей.
– Еще в Скрантоне нам на хвост сел Форд Фордор 47 такси, – начал Стэнли. – Они вели нас к городу Блумсберг. На шоссе между Блумсбергом и Лок Хейвеном, мне удалось стабильно держать скорость 85 миль в час. Не поверите, мистер Коути, но такси не отставало.
– Может быть, кто-то сильно спешил в соседний город… – предположил Джей.
– Я тоже поначалу так подумал, – продолжил Стэнли, – но, такое путешествие обойдется пассажирам в довольно приличную сумму. Я постепенно скидывал скорость, и съехал на обочину. Такси пролетело мимо. Выждав пять минут, я вернул машину на дорогу и, ты не поверишь, где-то в семистах футах от нас, за поворотом, на обочине стояло это такси, а трое мужчин, которые ехали в нем, открыв капот машины, создавали вид, будто бы они пытаются починить что-то.
– И что? – в голосе Джея послышалась нотка волнения. – В дороге всякое бывает.
– Да, – кивнул Стэнли. – Бывает всякое… но, спустя две минуты, это же такси я уже наблюдал в зеркале заднего вида. Водителю просто захотелось поковыряться в двигателе машины? Или он мастерски умеет устранять за секунды поломки в двигателе?
– Черт! – с перепуганным лицом произнес Джей. – Это точно была слежка!
– А я тебе говорю о чем! – продолжил Стэнли. – Они держали дистанцию, но не выпускали нас из виду. Мне удалось оторваться от слежки, но, в Лок Хейвене мне пришлось заправлять авто и покупать припасы, не теряя ни единой минуты времени. Они явно посетили город, но нам удалось выскользнуть из него, оставшись незамеченными.
– Кто они и что им от нас нужно? – спросил Джей, ожидая от Стэна хоть каких-то разъяснений.
– Не знаю, кто они, но, думаю, это связано с моим желанием поделиться с вами секретами правительства, – немного призадумавшись, ответил Стэнли.
– Подождите! – внезапно произнес Джей. – Я же имею право знать, куда мы направляемся и, что за секрет вы хотите мне открыть, верно?
Стэнли посмотрел через лобовое стекло на дорогу, которая была почти полностью скрыта стеной проливного дождя, тяжело вздохнул и снова посмотрел на Джея.
– Если честно, – спокойно начал Стэнли, – у нас слишком мало времени на разнообразные остановки. Каждая минута, проведенная не в движении вперед – слишком большая роскошь. Вы должны знать, что мы движемся на юго-запад страны, в штат Аризона.
– Аризона?! – внезапно взорвался Джей. – Вы серьезно?!