Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Хватит, надоело. Мне не интересно играть!

Ура, добился, двое костоломов встали и пошли в центр. Я откинул в сторону макет меча и шагнул им на встречу.

— Пожалуйста, не надо. — Вдруг вскрикнула Анна.

Это она кому? Сзади зажегся огонёк опасности. Наверное, не смертельной, но всё–таки опасности. Ну и ладно. Я сменил направление и подался влево, одевая перчатки, значит хотим по–плохому. Сейчас всё будет. Костоломы рванули вперёд, стараясь перестроиться так, чтобы одновременно оказаться передо мной и чуть сбоку, один справа, другой слева. Опасность, которая вот–вот, должна была оказаться в поле зрения справа опять начала смещаться назад.

Я прыгнул к левому, даже не к нему, а немного левее, чтобы выйти из треугольника, и ещё раз вперёд, левый успел развернуться, но правый оказался у него за спиной, а тот, что сзади чуть отстал, но много и не надо. Левый не пытался хватать, просто прыгнул вперёд пытаясь повалить. Кулаком бить не пытался, может боялся не успеть.

И всё–таки я смухлевал, видимо уже привык к рывкам, и короткие на метр стали получаться уже естественно, просто как резкое движение. Ушёл от захвата и ударил пролетающего мимо летуна по спине кулаком, так просто, чтобы с полом пожёстче встретился. А уже второго, можно было встретить ударом в грудь, кости срастутся, ну может кровью поплюётся. Вернулся к первому, тот как раз начал подниматься, легонько ткнул его кулаком в затылок, пусть полежит. И обернулся к последнему.

Ба, бесстрашный кендоист. Достал. Совсем. Вызывая меч, я шагнул вперёд.

— Не надо никому вмешиваться, пожалуйста. Эти двое пока живы, но моё терпение на исходе.

— Пожалуйста, пожалуйста. — Опять запищала Анна.

И как она получила уровень, эта Леди? «Главный» поднял свой боккен. Я крутанул меч. Обвёл взглядом зал. Все сидели тихо–тихо. Леди Годива вжалась в стену. Только хрипел здоровяк, которому я сломал грудину.

Нет, не могу, пока за глупость убить не могу. Отозвал меч. Отвернулся, и пошёл к двери в раздевалку. Нужно переодеться.

Один из мужиков, сидевших на скамейке, пошёл к лежащим на полу здоровякам, а второй подошёл к Анне и о чём–то её совсем–совсем тихо спросил. Она что–то ответила.

— Простите, Виктор, Вы не могли бы вернуться сюда, когда переоденетесь? — мужик разговаривавшей с Леди Годивой, повернулся в мою сторону.

— Зачем?

— Мне не хотелось бы ждать вас у душевой, а кроме того, нам действительно стоит поговорить конкретно.

— А это всё зачем?

— В экстремальных ситуациях некоторые игроки показывают разные способности. А некоторые военные, особенно побывавшие в горячих точках склонны, скажем так, переходить границы выполняя достаточно простые поручения. Я надеюсь, Вы извините и их, и моё любопытство. Вам ведь удалось сдержаться, хотя Анна была уверена в обратном.

Я повернулся и пошёл в раздевалку.

Глава 23. Переговоры. Дёшево купить, дорого продать, чтоб поменьше дать и побольше…

Мы даже не выходили из комплекса, просто прошли по каким–то переходам, поднялись по лестнице, ещё какой–то коридор и зашли в комнату с большим столом для совещаний. В углу был диван и небольшой журнальный столик. Собственно, на диван мы и сели. Так сказать, неформальная обстановка.

— Кофе, чай, кола? Меня можно называть Джордж.

— Кофе и виски. — и, если он скажет, что я много пью, им понадобится ещё переговорщик, — «ах да, ещё пепельница».

— Анна останется с нами, мне сказали, что она Вам понравилась.

— Не в том смысле и не в достаточной степени. — разговор как–то сразу пошёл по–английски.

— Ну, нет, так нет. Просто она чувствует яркие эмоции, не намерения и не мысли, а именно эмоции. Иногда это удобно, хотя её трактовки недостаточны.

Виски был приличный, бурбон, пепельница стеклянная, а кофе так себе, помои, может стоило сказать эспрессо, но я не догадался.

Анна что–то прошептала ему на ухо. Он улыбнулся.

— Вам не нравится кофе? Сейчас принесут эспрессо. И не нужно смотреть на Анну, у вас на лице всё написано.

— О чём будем говорить?

Вообще–то ничего нового. Всё примерно так как я и думал. Впрочем, пока речь шла только о том, чтобы включить в нашу группу, естественно с моей поддержкой несколько человек, которым требуется развитие. Они попробовали, но чрезмерная осторожность приводит только к проблемам, резать гоблинов могут не все. Особенно, он поморщился, если все — это в основном клерки и домохозяйки. У них были вояки… Но этот вопрос он замял.

Они могут заплатить, но… как к этому отнесётся моё начальство, непонятно. Анна сидела расслаблено, а он впился в меня взглядом.

Джордж, понимает, что китайцы тоже могут от меня захотеть того же, но по этому поводу он не имеет собственного мнения, он опять остро взглянул на меня.

Насколько всё было бы проще, если бы у меня было «начальство». Или не проще. Наличие «начальства» всегда и хорошо, и плохо, как полупустая кружка пива. Иногда очень хорошо, как например было бы сейчас, извинился и сказал — «начальство против», а сам как будто и ни при чём.

Если честно, меня ситуация в таком виде устраивала. Контакт, чуть–чуть знаний о них и некоторые неформальные связи.

— Давайте просто не скажем про деньги «начальству». И ещё, у вас должны быть медицинские комплекты.

— Да, у нас есть, мы снабдим и Вас и тех, кто пойдёт с Вами.

— Мне и части группы, которая ходила со мной, осталось только двадцать обязательных часов.

С самого начала было понятно, что им этого мало, вопрос что они предложат. Второй вопрос чисто мой. Даже если они не смогут предложить ничего, что могло бы компенсировать мне риски, насколько увеличение сроков миссии в моих интересах. Есть ещё и третий вопрос, что будут делать члены группы, у которых заканчивается обязательное время.

При этом очень многое завязано на то, насколько вообще они заинтересованы в игроках, и здесь не очень важно, сильных или слабых. Постепенно расти будут все. И вопрос о том, насколько я силён относительно известных им игроков, тоже играет определённую роль. Но все карты они не раскроют, это понятно, даже если я буду уверять их в дружбе и преданности, мне не поверят.

— Мы просим Вас увеличить количество часов собственной миссии. У части наших игроков пока не хватает почти пятидесяти часов.

Хорошее дело, ещё двое суток, вместо двадцати часов. Хотя до понедельника ещё шесть дней, и, если брать с суточными перерывами, вполне можно сходить три раза по семнадцать часов. Всё–таки второй заход мне не понравился, слишком много времени оказалось потрачено зря.

— И зачем мне это?

— Кроме того, что Вы получаете возможность вырасти в силе?

— Да, кроме, с детским садом за спиной, это не возможность, а дополнительные риски.

Анна возмущённо вскинулась, потом посмотрела на меня, точнее на что–то надо мной, и промолчала. Похоже, она не видела сопоставимых уровней. Джордж, заметив порыв Анны, досадливо поморщился.

— До сих пор вам удавалось, несмотря на детский сад увеличивать свои возможности.

— Мы торгуемся? Или вы просите безвозмездной помощи? — бесцельные препирательства начали раздражать.

Анна опять посмотрела на меня, потом на Джорджа. — «Виктор, игроки ведь должны помогать друг другу, не правда ли?».

Он что, эту козочку привёл, чтобы она меня разжалобила? Так, контроль чувств, теперь посмотрим на проблему ещё раз, и с другой стороны. А что, собственно, мне терять, почему в очередной раз я должен идти о чём–то договариваться, если мне это невыгодно. Это наша национальная идея? Перед тем как навалять пытаться договориться? То с братом Карлом, то с братом Наполеоном, то ещё с каким–нибудь выразителем идей западного мира.

— Да, Анна, Вы абсолютно правы, встреть я Вас там, во время миссии, я бы обязательно попробовал Вам помочь, если это не помешало бы моим делам, и не грозило мне серьёзной опасностью. В противном случае, я очень, очень сожалел бы, что возможности Вам помочь не было. Но, думаю, что быстро договорился бы со своей совестью.

69
{"b":"726382","o":1}