Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Джейден фыркает, чешет нос перемотанной рукой и одними губами желает ей бодрого утра.

Звонок повторяется.

— Давно заметил, что у Картера терпение не в чести.

— С чего ты взял, что это он?

Джейден ни в чем ее не убеждает, будто не замечает, как она напряжена.

— Спорим на кофе?

Мэдисон не удается сдержаться и не закатить глаза.

— Да-да, в противном случае мне придется признать, что я ошибся. Так и быть, извинюсь.

Нервный смех царапает глотку, но руки заметно подрагивают, когда она открывает замок.

— Где этот урод? — интересуется с порога Блейк вместо приветствия, и что-то подсказывает ей не спорить или возражать, когда тот отталкивает ее к двери, а сам проходит в квартиру.

Джейден как раз встает и лениво потягивается после сна. Волосы торчат в разные стороны, под глазами темные круги. Он упорно игнорирует почти сбежавшую на пол простыню.

— Ну привет, детектив.

И кулак Блейка не промахивается. Мощный хук справа обрушивается на челюсть Джейдена, причем Джейден даже не пытается уйти от удара.

— Ты меня подставил, козлина, — Блейк говорит это настолько спокойно, что успевшая влезть между ними Мэдисон растерянно замирает. Серьезно? Блейк умеет говорить, а не верещать?

Джейден поднимается, придерживаясь за диван, морщится, вытирает разбитую губу и улыбается. Улыбка выглядела бы гораздо солиднее, если бы не была окрашена в алый.

— Говорят, полезно иногда не только руками махать, но и думать, Картер.

— Блейк! — ее окрик заставляет злого как черт Блейка обратить на нее внимание. — Да, он не подарок, но за что конкретно вы его убить хотите?

Блейк моргает раз, другой, хмурит брови.

— Так ты не знала?

— Не знала чего?

— Не знала, что этот ублюдок больше не агент?

Джейден усаживается на диван, поднимает полупустую чашку и салютует им обоим прежде, чем отпить холодный чай.

— Я думал, это для вас очевидно.

Мэдисон едва успевает ухватить Блейка за предплечья, что не особо помогает, судя по тому, как легко тот отбрасывает ее в сторону.

— Только не говори, что Перри тебя отстранил за разглашение информации, — Джейден не моргает, сидит со сложенными на груди руками. — И то, что я не как официальный представитель бюро присоединился к расследованию, а как консультант, вам не помешает. Пару консультаций по старой дружбе, так и быть, тебе проведу.

— Да ты охренел, — выражает Блейк их общую с Мэдисон мысль, пока Джейден тянется к ноутбуку.

Но в голосе Джейдена больше нет прежнего веселья:

— Поверь, ты прочувствуешь всю охрененность ситуации, когда поймешь, что за счастье привалило в ваш любимый город. И в этот раз я настоятельно прошу тебя послушать.

8

Надежда на то, что Сэм еще жив, меркнет на третьей фотографии. К седьмой она более чем в этом уверена.

В раковине сиротливо стоит ее грязная чашка.

Плеснуть холодной водой в лицо, сделать глубокий вдох, не прислушиваться к препирательствам Джейдена и Блейка насчет необходимости посвящать ее в это дело. Мэдисон вряд ли смогла бы заставить себя сказать, что останется в стороне. Это и правда личное.

Руки сами по выработанной годами привычке нажимают на кнопку вызова. Телефон — уже не сам Сэм, и Мэдисон горько от осознания, что даже в мыслях она списала Сэма со счетов, — по-прежнему вне зоны доступа.

Блейк с минуту молчит. Мэдисон будто наяву видит, как мысли мелькают в черепной коробке Блейка одна за другой, прежде чем тот решается.

— Коронер предоставил отчет. Кровь на кухне и в квартире принадлежит мистеру Харрису. — Стандартные десять секунд паузы, прописанные в протоколе работы с семьями жертв, тянутся до безобразия медленно. Мэдисон ждет слова Блейка как выстрел. Примерно так это и звучит, и настолько же больно, ей давно есть с чем сравнивать. — Мне жаль, мисс Пэйдж.

Джейден что-то говорит, по крайней мере, его губы шевелятся, когда он убирает ото рта пакет с замороженными брокколи, но она не понимает значения звуков. Или не хочет понимать.

В прошлом году Сэм похоронил отца.

— …Мужчина, белый, возрастом от тридцати пяти до сорока семи, физически сильный. Третья отрицательная, рост под шесть футов, нормального телосложения, десятый размер обуви. Левша. Не привлекался. Обычно производит по два-три убийства за период активности. Методичен, организован, исследует своих жертв, — взгляд царапает лицо. Джейден не отворачивается, смотрит на нее и продолжает: — Главную из серии лишает головы. Судя по качеству срезов, есть медицинское образование, но это не основная профессия. Принцип выбора до конца не ясен, кроме того, что объект убивает кого-то из окружения главной жертвы. Принцип выбора главной жертвы тоже неясен. Профили разнятся. Первый случай произошел семь лет назад в Гринсборо, оттуда объект направился на запад, после в предместья Вашингтона. Сейчас уже здесь. Подолгу нигде не засиживается, примерно каждые полгода меняет местожительства. Максимальный период затишья — полтора года. Многие агенты ошибочно считали, что его задержали за какое-то мелкое преступление.

— Но это оказалось не так, — язык едва шевелится.

В висках стучит кровь, Мэдисон зябко обнимает себя за плечи.

— Именно, — Джейден жмет на пробел. С цветной фотографии смотрит улыбчивый рыжеволосый парень лет тридцати. — Картер, твои уже опознали мужчину из квартиры мистера Харриса?

— Еще нет, но ориентировки по базам в процессе.

Джейден кивает чему-то своему, хрустит костяшками.

— Ваша жертва, — он снова глядит на нее, будто пытается подбодрить, будто для Сэма еще не все потеряно, и глупое сердце прыгает под гортань. — Агент Аллан Маккейб из киберотдела, пропал год назад, насколько я знаю от бывших коллег.

Блейк шумно втягивает воздух:

— Они уже знают?

— Да.

Блейк подрывается с дивана, достает телефон.

— Сколько часов?

— Ближе к пяти будут у Перри.

— Блядь.

— А как понять, за кем он сейчас пришел? — Мэдисон сцепляет в замок ледяные пальцы. Блейк на мгновение прерывает поток ругани по телефону. — В каком порядке он их убивает?

Джейден растирает колено и отводит взгляд.

— Главную последней.

— То есть, он, возможно, скоро исчезнет, так? Эш, перенаберу, — Блейк сбрасывает звонок. Радость читается в голосе Блейка. Это и Джейден замечает, не одна она.

— Или только начал. Пока неизвестно.

— Там же было пять пинт крови, не меньше, натекло как со свиньи, — но Блейк довольно быстро спохватывается. — Извините, мисс Пэйдж. Но все-таки чем полиция тебе может помочь, если скоро твоя кавалерия прискачет?

— Нужно проверить весь круг общения мистера Харриса и уточнить по остальным участкам, не пропадали ли люди при странных обстоятельствах от Хэллоуина и до сегодня. Обычно разброс по площади у него небольшой.

— Обычно? Да ты хоть представляешь, какие цифры будут, Норман? — Блейк трет шею, качает головой, плюхается на диван рядом с Джейденом, отгребает простыню и разложенные распечатки. Мэдисон хватает одного взгляда, чтобы даже голодный желудок начало снова мутить. — Не, так дело не пойдет.

— Ну, других вариантов нет.

— А в 4В что-то нашли?

Блэйк будто не слышит ее, достает из кармана куртки пачку и зажигалку, щелкает и от горького дыма у нее першит в горле настолько, что ей приходится отойти по воду к раковине.

— Так, а ты чего в это влез, раз из ФБР свалил?

Джейден облизывает разбитую губу, кладет на стол подтаявшие брокколи. Только два дня — а уже с травмами. И Джейден будто читает ее мысли:

— Соскучился по психопатам. Надо уразнообразить жизнь.

— Хренов мазохист, — качает головой Блейк, тянется за пепельницей, и Мэдисон, честно говоря, разделяет выводы лейтенанта.

9

— Так ты ему сказал, что у меня ночевать будешь? — спрашивает она, как только за Блейком закрывается дверь.

Джейден засовывает любопытный нос в пакет с зернами, парочку, если Мэдисон не подводят глаза, даже забрасывает в рот.

4
{"b":"725670","o":1}