— Надеюсь, ты понимаешь, Нарцисса. Это лучшее, что могло случиться с нами. Породниться с Малфоями — мечта каждой чистокровной семьи.
— Понимаю, мама, — не поднимая глаз тихо произнесла Нарцисса. — Но, может, дело не во мне…
— Шутишь? — воскликнула Белла. — Малфой слишком хорошо меня знает. Он скорее отгрызёт себе ухо, чем на мне женится! — засмеялась она.
— Беллатриса, меня утомила твоя распущенность, — вздохнула Друэлла.
— Маман, потерпите! Скоро меня придётся терпеть только моему Роди.
— Доиграешься. Останешься старой девой.
Белла закатила глаза, наматывая локон на палец.
— Это может быть обычный жест вежливости, — скептически заговорил Сигнус. — Не волнуйся, Цисси, раньше времени. Но имей в виду, возможно, Люциус Малфой, действительно, решил устроить «смотрины», — усмехнулся отец.
— Да, папа, — вздохнула Нарцисса.
— Иди, дочка! — милостиво улыбнулся отец, и девушка, степенно поднявшись, медленно направилась к выходу из гостиной.
Осторожно прикрыв за собой дверь, Нарцисса бросилась бежать по коридорам фамильного замка. Сердце беспощадно рвалось из груди. Глаза наполнялись слезами. Она хотела не просто бежать, девушка хотела лететь на крыльях, как в тот вечер, вечер выпускного бала, когда Люциус украл её у кавалера ради одного единственного вальса.
Очень много оказалось на седьмом курсе юношей. Девушек в два раза меньше. Поэтому Нарцисса не удивилась, когда на свой выпускной бал её пригласил семикурсник. Ради такого удовольствия стоило вернуться в Хогвартс на каникулах. Правда, она ожидала приглашения от другого юноши. Но, что поделаешь, тот уже пригласил Линду Булстроуд, семикурсницу.
Когда в Большом зале Люциус Малфой подошёл к ней и её кавалеру, Нарциссу охватило умопомрачительное волнение. Она всегда умела держать себя в руках. Казалось, что ей вовсе несвойственно переживать. Но в ту минуту она больше всего боялась, что он заметит дрожь в её руках, её прерывистое дыхание. И когда его ледяная ладонь легла на её талию, Нарцисса вздрогнула, а он, чуть приподняв подбородок, снисходительно улыбнулся и повёл её в вальсе. Нарцисса была так счастлива тогда, ощущая его близость, его аромат, ловя на себе отнюдь не холодный взгляд стальных глаз. Ей казалось, что это начало. Начало чего-то большого и важного.
Но с тех пор прошло уже около семи лет. За это время девушка видела его всего пару раз в год на званых вечерах, но они ни разу не поговорили.
Нарцисса закрылась в комнате, наложив несколько запирающих заклинаний. Она упала на кровать и с блаженной улыбкой закрыла глаза.
— Люциус Малфой, — прошептала девушка. Как же красиво звучит его имя!
Нет. Она не мечтала о нём все эти годы. Даже не думала. Нарциссе всегда казалось, что её кузины Розье намного привлекательнее и гораздо больше подходят такому яркому и привлекательному мужчине, как Люциус. В школе он совершенно не проявлял к ней интереса. Так почему же сейчас?
— Цисси, открой! — зашипела как змея сестра, буквально прижавшись губами к щели между дверью и косяком. — Цисси!
— Белла, умоляю, позволь мне побыть одной! — простонала Нарцисса.
— Открой, Цисси! — продолжала шипеть Беллатриса, давясь про себя со смеху.
Нарцисса закрыла уши руками и зажмурилась. Так хотелось подумать о нём! Белла-Белла…
— Цисси! — усиленным голосом шипела старшая сестра. Нарцисса взмахнула палочкой.
— Ты не вскрыла мою дверь. Прогресс… — вздохнула Нарцисса.
— Ты счастлива? — с сияющими от восторга глазами спросила Белла, плюхаясь на кровать в ногах сестры.
Нарцисса закатила глаза.
— Чему тут радоваться? Это всего лишь приглашение на день рождения.
— Когда ты последний раз была у Малфоя на дне рождения? — ехидно прищурилась Беллатриса.
— Когда ему было… десять? — с сомнением произнесла Нарцисса.
— Вот именно! А тут, оп! — подмигнула она.
— Белла, я не хочу об этом думать. Всё это просто круги на воде. Нужно смотреть по факту.
— Ох, ну и зануда же ты, сестрица! Вы хорошо споётесь, — иронично усмехнулась сестра. — Всё! Мечтай в одиночестве!
— Не о чем мечтать! — громко произнесла Нарцисса ей вдогонку и нырнула лицом в подушку, желая подавить восторженный визг.
========== Глава 2. Один вечер ==========
Люциус был очень терпелив. Но почему-то именно сегодня это чудесное качество его подводило. Казалось, что уже битый час он приветствует своих гостей в холле. Вспыхивал камин, открывались и закрывались парадные двери. Гости прибывали, и он уже проклинал тот день, когда разослал столько приглашений. Да, это нужно было для конспирации, но, похоже, он сильно перестарался.
Малфой-младший чётко осознавал, в какой момент терпение с ним распрощалось. В тот самый, когда стройная, восхитительная блондинка присела перед ним в глубоком реверансе.
— Мисс Блэк, — Люциус немного склонил голову, не сводя глаз с её утончённого лица.
— Мистер Малфой, — негромко произнесла она, опуская ресницы, склоняя прекрасную белоснежную шею и утопая в голубом облаке роскошного платья. Светлые завитые локоны соблазнительно заструились по обнажённым плечам.
За эти годы она похорошела. И этого слишком мало, чтобы выразить его впечатление.
— Вы восхитительны, — неожиданно произнёс он, и девушка ощутила лёгкое головокружение.
Она поднялась, бросила на него взгляд, и Люциусу тут же показалось, что он напрасно не замечал прежде, какого удивительного, чистого голубого цвета её глаза. Нарцисса похожа на чудную вейлу. В ней столько тайн, она притягивает… Но девушка уходит вместе с родителями и сестрой в Бальный зал. Теперь каждый вновь прибывший гость становится в тягость. Люциус сдержанно улыбается, кивает, поддерживает разговор, принимает поздравления.
«Когда же закончится этот фарс?!» — мучительно думает молодой человек. Для чего он целый месяц культивировал эту симпатию к Нарциссе Блэк, чтобы торчать в холле, как истукан? Дурацкие церемонии!
Девушке кажется, что в этом зале, сияющем сотнями свечей, все взгляды устремлены на неё. Восхищённые, завистливые. Она надеется, что ей кажется. На балу в честь Люциуса Малфоя весь чистокровный цвет общества. Но никуда не деться от всеобщих подозрений, ибо сплетни и слухи распространяются уже целый месяц. Все понимают — это вечер Нарциссы Блэк.
Кузины Розье мило с ней беседуют, в надежде оказаться в обществе именинника хотя бы на мгновенье. К ним присоединяется новоиспечённая мадам Забини. Нарцисса еле дышит. Корсет просто убивает, но хуже всего присутствие этих «леди». Нарцисса боится потеряться на их фоне, но с достоинством высоко держит подбородок, одаривая присутствующих спокойным, бесстрастным взглядом. Пока гости собирались и общались, Беллатриса доводила сестру своими шутками. Но сегодня Нарциссу ничто не могло вывести из себя.
Наконец, церемониймейстер объявил первый вальс, и по залу прошёл шорох. Люциус Малфой вошёл в зал, остановился на несколько секунд, и гости приветственно склонили головы, а дамы присели в реверансе, словно перед королём. Люциус чуть кивнул в ответ и, обведя взглядом зал, направился в сторону Блэков.
Нарцисса дрожала. «Не может быть, не может быть! О, Мерлин, дай мне сил!» Она не сводила с него глаз, никогда не встречала мужчины совершеннее, чем Люциус Малфой. Его тёмно-зелёный фрак отливал золотом в свете свечей, а платиновые пряди лежащие на плечах, напоминали струящийся ледяной водопад.
Поклон. Реверанс. И вот они уже кружат по залу такие красивые, молодые. Блестящая пара. Друэлла не могла этого вынести. Её губы дрожали, а Сигнус похлопывал её по тыльной стороне ладони.
— Ну-ну, дорогая. Держите себя в руках, — с доброй насмешкой говорил он.
— Ах, я сейчас расплачусь. Какая они восхитительная пара…
— Ну, где же Роди! — нервничала Беллатриса. — Я тоже хочу танцевать!
Она топнула ножкой, и её будущий жених возник в ту же секунду, словно по волшебству. Еле сдержавшись, чтобы не броситься ему на шею, Беллатриса протянула молодому человеку руку.